ЛитМир - Электронная Библиотека
ЛитМир - Электронная Библиотека > Кабалкин Аркадий Юрьевич
Кабалкин Аркадий Юрьевич
Страница автора на языке: Русский
Средняя оценка книг:
Пол: мужской
Редактировал(а): RIP 8 января 2015, 6:56
  Человек просмотрело за:
Сегодня: 0Месяц: 0Год: 0Всё время: 0
Мой статус автора:
Выбрать действие для автора  
Об авторе:
Редактировал(а): RIP 28 ноября 2012, 23:33Редактировать

 

Аркадий Юрьевич Кабалкин (р. 1958 г., Москва) - прозаик, переводчик с английского и французского.

Переводчик произведений Артура Кестлера, Джона Апдайка, Карен Бликсен, Александра Дюма, Ги де Мопассана, Жюльетты Бенцони, Ф.Д. Джеймс, Даниэлы Стил, многих современных английских и американских фантастов - в том числе Джорджа Мартина, Люциуса Шепарда и многих других.
В его переводах издавались романы Ж. Верна "Ледовый сфинкс", Д. Кристофера "Долгая зима", М. Пьюзо "Счастливая странница", Д. Брина "Почтальон", А. Кестлера "Век вожделения", "Девочки по вызову", "Гладиаторы", "Тринадцатое колено. Крушение империи хазар", Х. Селби "Последний поворот на Бруклин", К. Хьюитт "Понять Британию. Реальности западной культуры для озадаченного гостя из России" и др.