ЛитМир - Электронная Библиотека
A
A

— Я никогда не бывал в этой части Западной Земли, — заметил он, когда друид кончил рассказ. — Совсем не знаю ее географии. И чтобы угадать место, которое мы ищем, мне нужно сначала подойти к нему поближе.

— Прекрасно, — раздраженно буркнул Ярл. Он тоже следил за искателем, и ему явно не понравилось его поведение. — И это все, на что ты способен?

Берн Эридден пожал плечами.

Ярл пришел в ярость:

— Не мешало повнимательнее слушать, о чем говорил Тэй!

Искатель, близоруко сощурившись, посмотрел на него. В его глазах мелькнул слабый огонек.

— Послушай, что я тебе скажу. Когда Тэй Трефенвид пришел ко мне за помощью, я проник в его сознание. Иногда мне это удается. Мне открылось видение Бремана, то самое, которое Тэй только что описал, и я отлично помню его. Место, о котором идет речь, существует в действительности, друг мой. В этом я совершенно уверен, иначе не был бы здесь. И все же, чтобы найти его, мне нужно знать больше, чем известно сейчас!

— Ярл, ты много раз бывал в этих местах, — решительно вмешался Тэй, желая предотвратить возможную ссору. — Неужели ничто в моем рассказе не показалось тебе знакомым?

Гигант покачал головой, и его широкое лицо посуровело.

— Большинство моих походов ограничивалось ущельями: Клином Хельса и Желобом Ворла, а также землями, лежащими сразу за ними. А что до той картины, которую ты описал — раздвоенная вершина, торчащая, как два пальца, — так я видел дюжины подобных вершин.

— И ты не можешь сказать, какая именно нам нужна?

— А ты как думаешь? — огрызнулся Ярл.

— И куда же нам тогда идти? — не унимался Тэй. Он никак не мог взять в толк, в чем причина странной реакции его друга.

Ярл вскочил на ноги.

— Откуда мне знать? Пусть наш уважаемый искатель даст тебе ценный совет!

— Минутку, — вмешался Берн Эридден, тоже поднимаясь. Он встал лицом к лицу с Ярлом, и его маленькая щуплая фигурка оказалась в тени гиганта, однако искатель не испытывал ни малейшего смущения. — Не желаешь ли попробовать? Возможно, я смогу помочь тебе вспомнить, видел ли ты именно эту вершину.

Тэй тоже вскочил, в одно мгновение догадавшись, что затеял искатель.

— Ты можешь сделать с Ярлом то же самое, что проделал со мной? — быстро выпалил он. — Можешь проникнуть в его память, как в видение Бремана?

— Что это вы тут несете? — фыркнул Ярл, переводя взгляд с одного на другого.

— Как знать, вдруг что-то и получится, — ответил Берн Эридден Тэю, потом взглянул на Ярла Шаннару. — Я уже говорил тебе, иногда мне удается читать чужие мысли. Я уже проделал это с Тэем и смог проникнуть в видение Бремана. Могу попробовать выяснить, не хранит ли твое подсознание память о той вершине, которую мы ищем.

Ярл вспыхнул:

— Пробуй свое колдовство на ком-нибудь другом! Он отвернулся и пошел прочь, но Тэй схватил его за руку и потащил назад.

— Но ведь нам никто больше не может помочь. Разве не так, Ярл? Ты что, боишься?

Гигант уставился на него, едва сдерживая ярость. Ночное небо прояснилось, и вся его ширь засверкала звездами. Их сияние почти ослепляло. Странно, но, стоя под этим небом в тени гор, под впечатлением неожиданной стычки с другом, Тэй чувствовал себя на удивление незащищенным.

Ярл осторожно высвободил руку.

— Я ничего не боюсь, и ты это знаешь, — тихо произнес он. Тэй кивнул:

— Да, конечно, знаю. Тогда, пожалуйста, дай Берну попробовать.

Они снова сели, молча придвинувшись ближе друг к другу. Берн Эридден взял Ярла Шаннару за руки, не сжимая их, и пристально уставился ему в глаза. Потом закрыл свои. Тэй с беспокойством наблюдал за ними. Ярл сидел в напряжении, словно кошка перед прыжком. Искатель, напротив, казался спокойным и отрешенным, особенно сейчас, когда ушел в себя в поисках заветной цели. Так они просидели несколько минут, слившись в странном союзе и ничем не выдавая, что происходит.

Потом Берн Эридден отпустил руки Ярла Шаннары и коротко кивнул:

— Готово. Во всяком случае, я знаю место, откуда надо начать. У тебя очень хорошая память. Двойная вершина в форме буквы V называется Клещи — по крайней мере ты ее так называешь.

— Теперь вспомнил, — тихо сказал гигант. — Лет пять-шесть тому назад, отыскивая проход в Седые Низины, я забрел далеко в горный массив к северу от Желоба Ворла. Прохода там явно не было, поэтому мы бросили поиски. Но место я помню. Точно, помню!

Его воодушевление вдруг пошло на убыль, сменившись прежним раздражением.

— Ну, хватит, — коротко кивнул он, обращаясь больше к себе самому, чем к собеседникам, и встал. — Теперь мы знаем, откуда начинать. Надеюсь, все довольны. Могу теперь пойти поспать.

Он повернулся и пошел прочь. Тэй и Берн Эридден молча смотрели ему вслед.

— Обычно он не такой, — наконец сказал Тэй. Искатель встал:

— Он только что потерял шесть человек, которые доверили ему свои жизни, и упрекает себя в недостаточной предусмотрительности. — Тэй посмотрел на Эриддена, а тот пожал плечами. — Сейчас он думает именно об этом. И не может скрыть от меня своих мыслей, хотя явно хотел бы этого.

— Но те люди погибли не по его вине, — возразил Тэй. — В этом никто не виноват.

Искатель прищурившись взглянул на него:

— Ярл Шаннара считает иначе. Поставь себя на его место.

Он повернулся и отошел, оставив Тэя размышлять в одиночестве.

С наступлением дня отряд двинулся в путь, пробираясь среди гор на север к Желобу Ворла. Возвратившаяся ночью Прея Старл сообщила, что в близлежащих окрестностях признаков преследователей не обнаружено. Тем не менее никому и в голову не приходило считать, что они в безопасности, — просто отвоевали еще какое-то пространство, чтобы дышать чуточку спокойнее. Гномы продолжали искать их, однако найти эльфов в этих горах, где тропки исчезали в нагромождениях валунов и извилистых ущельях, было совсем непросто. Если им повезет, они найдут то, зачем пришли, раньше, чем гномы обнаружат их самих.

«Пустые мечты», — думал Тэй, однако ничего иного не оставалось, как надеяться. Весь остаток дня они шли к северу глубокими извилистыми ущельями, разрезавшими восточную оконечность гор до самого входа в Желоб Ворла. Преследователи как будто отстали. Лагерь разбили на плоской площадке, с которой просматривались ущелья и долины, ведущие из Саранданона. Теперь до того места, где Ярл видел V-образную вершину, которую он назвал Клещами, оставалось уже недалеко. В тот день настроение у него немного улучшилось. Он держался замкнуто и был задумчив, но уже не так груб — возможно, оттого, что теперь лучше представлял себе, куда они идут. Он извинился перед Тэем, правда, весьма своеобразным способом, посетовав на досадную несдержанность своего нрава. Берну Эриддену Ярл ничего не сказал, однако Тэй решил не докучать другу нравоучениями.

Прея Старл, казалось, не замечала перемены в поведении Ярла и продолжала говорить с ним как ни в чем не бывало. Тэй решил, что она, должно быть, достаточно хорошо изучила его причуды и умеет находить нужный подход в каждом случае. Внезапно друид почувствовал жгучую ревность к этой близости между ними. Ему снова напомнили о том, что он посторонний, вернувшийся домой из другого мира и, несмотря на все старания, еще не ставший своим. Тэй не мог понять, почему это так беспокоит его. Возможно, потому, что его жизнь в Параноре кончилась безвозвратно, а существование здесь вращалось вокруг двойственных отношений с Преей и Ярлом. Его нельзя было обвинить в непорядочности, поскольку свои чувства к Прее он изо всех сил скрывал от них обоих. Или думал, будто скрывает. Возможно, они о многом догадывались и просто не показывали виду, а он, как ребенок, делал секрет из того, что было известно всем.

С восходом солнца они поскакали дальше и к полудню добрались до Клещей. Тэй сразу же узнал вершину, она в точности соответствовала видению, посланному Бреману. Гора вздымалась над горизонтом двумя острыми зубцами, разделенными глубокой пропастью, перед которой теснились невысокие скалы, разрушенные временем и непогодой и почти голые, если не считать редких куп сосен и ольхи да пробивавшихся кое-где островков травы и диких цветов. Впереди, в просвете между зубцами, стеной поднимались горы, покрытые таким густым туманом, что их невозможно было разглядеть.

49
{"b":"4802","o":1}