ЛитМир - Электронная Библиотека
A
A

Почему? Потому что на всех главных аренах ментальной войны мы с ГАРВом выиграли у Мэгги Чилл затеянный ею блицкриг.

Мэгги вошла в мой разум с целью «расколоть» упрямую кору моего головного мозга ради информации. Но вместо этого она приобрела свободный поток базы данных ГАРВа. Это было все равно что обрушить на голову человека, попросившего стакан воды, Атлантический океан. ГАРВ атаковал разум Мэгги гигантской волной информации и это оказалось для нее непереносимым.

От разгрузки полной «Всемирной чип-супер энциклопедии» у нее закружилась голова. От бурного потока гипер-аудио коллекции исторической базы данных по рекламным песенкам ее затошнило. А разгрузка политических речей двадцатого века заставила бедную Мэгги блевать собственными потрохами.

Но именно контрабандные записи полного каталога группы «Дорз» (нелегально скаченные с пиратского сайта «Киднапстер») окончательно раскололи лобные доли ее мозга.

Она отступила от меня, испытывая ментальную и физическую боль от перегрузки информации.

– Прекрати эта-а! Па-жалста прекрати-и!

– Нельзя сказать, что мы ее не предупреждали, – заметил ГАРВ.

– Верно, – согласился я. – Ведь по большому счету мы хорошие парни и поступаем соответственно.

Мэгги упала на землю, ее тело съеживалось и распрямлялось под стать эпилептической корове на дискотеке.

– Пожалуй, иногда полезно иметь компьютер, подключенный напрямую к мозгу, – заметил я.

При виде конвульсий Мэгги, Сидни попытался помочь ей.

– Мэгги, что случилось?

Она вцепилась ему в руку, как лягушка языком в муху и Сидни тоже затрясся.

– Что происходит? – осведомился я.

– Она пытается скачать часть избыточной информации в мозг Сидни, – пояснил ГАРВ.

– Она использует его в качестве ментальной трюмной помпы?

– В некотором роде. Жаль, что его мозг не достаточно велик. Кстати, поберегите вашу спину.

Я обернулся и увидел бегущего к Мэгги и своему шефу Подельника-1. Я выбросил ноги, когда он пробегал мимо и угодил ему прямо по голеням. Он споткнулся и покатился в корчившуюся пару злодеев. Сидни вытянул руку, схватил глупого парня за лодыжку и утащил его в свою ментальную трясину. И Подельник-1 тоже затрясся, словно проглотил отбойный молоток.

– Я увидел его приближение через наручный интерфейс, – сказал ГАРВ.

– Спасибо. Похоже, мы обслуживаем целую очередь придурков.

Тем временем тепло моего доспеха, наконец, размягчило кокон настолько, что на нем начали появляться трещины. Прикинув, что время у меня на исходе, я оттянул энергию с поверхности доспеха, направил ее поток на плечевые мышцы и напрягся. Кокон треснул и моя рука освободилась.

– Где второй дик? – спросил я.

Не успели эти слова сорваться с моих губ, как их заменил ботинок Подельника-2, пнувшего меня прямо в лицо.

– В этом присутствует мучительная ирония, – заметил ГАРВ.

Подельник-2 пнул меня снова, на этот раз в плечо, и я перекатился на живот.

– Ты не настолько крут, – пробубнил он и снова ударил.

Я покатился вниз по пологому склону лужайки словно бесхозная бочка по горной дороге. Подельник-2 направился за мной следом, вышагивая с глупой ленцой и ее более глупой ухмылкой на лице.

– Ты лишь слабый старикан, Джонсон, – бормотал он. – Чванливый задавака, хапуга и самозванец.

Инерция моего «спуска» с лужайки иссякла и я лежал в траве ничком, все еще окутанный полимером и беспомощный. Подельник-2 подошел ко мне и со злобной усмешкой встал над моим коконом.

– Тебе не понять, кто по-настоящему крут, пока не получишь ногой по башке, – процедил он. Затем размахнулся, нацеливая очередной удар обутой в тяжелый башмак со стальным мыском ноги мне в лицо.

Но с меня было достаточно.

Вытянув единственную свободную руку, я поймал на лету его лодыжку.

Ухмылка подручного Сидни исчезла, как будто ее стерли мокрой тряпкой.

Я сильно крутанул ему ногу и он упал на землю. Заставив пистолет прыгнуть мне в ладонь, я выстрелил низкоэнергитическим зарядом в окутывающий мои ноги полимер. Выстрел «раскроил» полимер пополам и освободил мое тело от пояса вниз.

Я успел подняться на ноги как раз, когда Подельник-2 вынимал свою пушку. Выбив ее у него из руки ударом ноги, я угостил его коленом в подбородок. Он рухнул на землю и я навел на него свой пистолет, позволив ему заглянуть в туннель его ствола прежде, чем подать команду: «Липучка!»

И выстрелил.

Клейкая масса сковала тело парня, пришпилив его к земле наподобие хорошо спроектированной щенячьей конуры.

Из моей глазной линзы появился ГАРВ и опустился на колени перед Подельником-2. Не успел я открыть рот, как он сунул свой голографический нос в лицо парня и начал выговаривать ему на манер директора школы, поучающего классного заводилу.

– Изволь запомнить следующее, кретин ты этакий. Запомни эту наносекунду на будущее и в старости не забывай, кто спас тебе жизнь, когда у тебя не было намерения пощадить его жизнь. Может, однажды ты поймешь, что тебе в эту ночь преподнес урок самый крутой парень из всех, кого ты встречал. И главное: изволь запомнить, что Зак Джонсон побил тебя одной рукой и с обеими ногами, связанными за спиной!

При этих словах моя челюсть упала так низко, что подбородок испачкало травяной зеленью.

ГАРВ поднялся на ноги и оставил поверженного противника лежать на траве и благодарить своих ангелов-хранителей.

– ГАРВ?

Он одернул пиджак и повернулся ко мне.

– Для вашего сведения, – произнес он. – Я не записывал последние несколько мгновений и непрерывной записи событий не существует. Следовательно, в случае возникновения споров относительно того, что было или не было здесь сказано, все сведется к моему слову против вашего. И вспомним, что я – уважаемый супер-компьютер и в таковом качестве мое слово перевешивает слово обычной публики.

Я промолчал. (Но улыбнулся).

– Идемте, – позвал он. – Нам предстоит работа.

* * *

Освободившись от остатков полимерного кокона, я занялся делом. За всеми оперативниками ДикКо ведет наблюдение главный офис через их глазные и спутниковые камеры, так что нам следовало действовать быстро, пока кто-либо не понял, что происходит нечто непредвиденное и не выслал подкрепления.

Сидни, Мэгги и Подельник-1 лежали без сознания (почти в коме) от перегрузки информацией ГАРВа.

– Как по-твоему, они не получили непоправимых повреждений? – спросил я.

– Они пробудут без сознания еще день-другой и будут мучиться сильнейшими головными болями еще несколько недель, но они выживут, – ответил ГАРВ.

Я загрузил всю эту троицу в стоявшее у дороги воздушное авто Сидни и забросил в багажный отсек Подельника-2. Затем оставил свой наручный интерфейс на капоте ховера с тем, чтобы ГАРВ мог проектировать на лобовое стекло аппарата голографические (безмятежные и статичные) изображения дома Бернса. Любой агент ДикКо, опекающий с помощью глазных камер Сидни и его шайку решит, что они заняты скучнейшей слежкой в засаде. Для дополнительного реализма ГАРВ подбросил туда же периодическую болтовню. Покончив с этим, я вновь сосредоточился на убежище Бернса.

Теперь в гостиной дома появился свет.

– Едва ли можно ожидать от него крепкого сна во время пальбы на его собственной лужайке, – заметил я.

– Применим рутину с посыльным от ПиццаПорт?

– Думаю, момент для этого упущен, – возразил я и пистолет опять прыгнул мне в ладонь. – Теперь весь наш выбор сведен к жесткому варианту.

XLVII

И вариант действительно был жестким.

Я сфокусировал энергию моего доспеха на своей ноге и одним ударом вышиб дверь. Металлические и пластиковые волокна расщепились, а петли вылетели из стены.

– Кстати, босс, по-моему, дверь была не заперта.

– Благодарю, ГАРВ. А теперь продолжим работу в расчете на твою способность своевременно предоставлять информацию.

Через миг я очутился в главной прихожей дома с пистолетом наготове.

52
{"b":"11416","o":1}