ЛитМир - Электронная Библиотека
A
A

В другой раз Гвен позлорадствовала бы, но, падая, Джейк невольно подмял ее под себя. Слава Богу, что на этот раз она упала спиной, а не лицом вниз.

Джейк стремительно поднялся и протянул ей руку.

— А теперь объясни мне, ради Бога, с чего это тебе вздумалось гулять ночью в грозу?

— Я решила сделать себе грязевую маску на лицо. Очень полезно, не знал? — Проигнорировав протянутую руку Джейка, Гвен поднялась и выбралась на дорогу.

— Я думаю, у тебя были более серьезные причины для этой прогулки.

— Я плачу тебе не за то, чтобы ты думал. — Сорвавшиеся злые слова напомнили ей о ночном происшествии, и Гвен схватила Джейка за руку. — Ты видел его?

— Кого? Мэка? Так он же рядом.

— Нет. Я не знаю, кто это был. Какая-то машина ослепила меня светом фар. Видимо. Мэк спугнул этого человека. Машина на предельной скорости унеслась прочь, а Мэк с лаем преследовал ее. Потом полил дождь, и тут ты подкрался и свистнул. Джейк, лошади! — Гвен резко развернулась и, хлюпая мокрыми сапогами, побежала к выгону. — А вдруг он причинил вред лошадям? Скорее, Джейк, скорее!

— Я сам проверю. Ты иди домой, прими горячую ванну и переоденься в сухое. — Джейк легко перепрыгнул через злосчастную канаву и побежал было дальше, но услышал всплеск. — Черт тебя побери, Гвен! Делай, как я сказал! Иди домой! — Схватив за руку, он выдернул ее из грязи.

— Это мои лошади…

Окрик Джейка не дал ей развить эту мысль.

— Осторожнее, здесь колючая проволока!

— Ой! Ты не мог сказать раньше?!

— Надо было идти домой.

— Я не могу, даже если бы захотела. Я зацепилась за проволоку. Мне кажется, она разорвана.

— Она не разорвана, — задумчиво произнес Джейк, — она разрезана в двух местах.

Гвен изворачивалась и так, и эдак, но никак не могла отцепиться. Джейк не делал ни малейшей попытки помочь ей. В конце концов она сдалась.

— Не будешь ли так любезен помочь мне?

— Нет. Постой пока на приколе, я проверю лошадей, вернусь за тобой и отведу домой.

Мэк, вперед!

— Не смей уходить и оставлять меня здесь! — крикнула она в удаляющуюся спину. Мужчина и собака скрылись в темноте.

Из темноты до Гвен донеслись тяжелые шаги. Они приближались. Хрустнула ветка. От страха Гвен окаменела.

— Мэк?

В этот момент сквозь тучи выглянула луна, и Гвен увидела силуэт лошади. Пофыркивая, она шла прямо на нее.

Мозг Гвен лихорадочно заработал. Вдруг лошадь в темноте не увидит ее? А вдруг она напорется на колючую проволоку и поранится? Если позвать Джейка, животное может испугаться. Любое действие могло причинить вред и лошади, и ей самой.

Шею Гвен обдало горячее дыхание, теплые губы защекотали кожу, послышалось тихое ржание.

— Это ты, Вегас? Привет, — вполголоса приветствовала она коня. — С тобой все в порядке? А с другими? Плохой человек не причинил вам вреда?

— С лошадьми все в порядке, — раздался за спиной голос Джейка. — Все на месте. Видимо, вы с Мэком спугнули злоумышленника. Кроме разрезанной проволоки, никакого ущерба. Я переведу лошадей на другой выгон, а ты поезжай на Вегасе домой.

— Не поеду.

— Тебе нужна горячая ванна.

— Ты мне надоел со своими приказами. Убирайся… — Гвен задохнулась от испуга, когда Мэк ткнулся ей в голое бедро холодным носом. — И забери с собой эту глупую собаку и эту глупую лошадь.

— Как скажете, босс. — Джейк развернулся, свистнул, и вся троица растворилась в темноте.

Гвен недоверчиво смотрела им вслед. Джейк Стоунер действительно уходил, оставив ее висеть на колючей проволоке! Гвен яростно задергалась, пытаясь высвободиться, не обращая внимания на то, что проволока колет и царапает тело. Ей было холодно, мокро, грязно, страшно и обидно. Чертов свитер! Он оказался таким крепким, что никак не хотел рваться. Вдруг в отдалении залаял койот. Гвен утроила свои усилия. А если койот голоден и сейчас нападет на нее?

Под ногами что-то зашуршало. Гвен окаменела. Змея. Джейк что-то говорил про змей. Хотя ни одна уважающая себя змея не должна была выползать из норы в такую погоду. Лежала бы себе в тепле, уютно свернувшись колечком, и не вылезала на дождь. Тут Гвен осознала, что дождь прекратился.

— Если ты надеешься увидеть радугу, вряд ли тебе это удастся в темноте.

От неожиданности Гвен чуть не выпрыгнула из сапог. Размышляя о змеях, она забыла о главной из них — о Джейке Стоунере.

— Мне нравится находиться на улице после дождя. Все вокруг словно умыто самой матушкой-природой. — Гвен не ожидала от себя такой поэтичности, особенно с учетом ее плачевного положения. Теперь она и за миллион долларов не попросит у Джейка помощи.

— Ты хочешь остаться наедине с природой?

Мне уйти?

— Нет, — выпалила Гвен, тут же забыв о данном себе обещании. — Я уже насладилась всем, чем можно.

— Тогда пойдем домой. — Джейк отошел на несколько шагов.

— Черт тебя побери! Немедленно вернись и отцепи меня от этой колючки!

Джейк вернулся, не скрывая самодовольной усмешки.

— У тебя раньше случались такие происшествия? — обеспокоенно спросила его Гвен.

— На своем веку я повидал немало конокрадов и угонщиков скота. — Джейк стоял рядом, но ничего не делал, чтобы отцепить ее. — Но я никогда не встречал такой упрямой маленькой женщины. — И ехидно добавил:

— И такой мокрой и грязной.

На последнюю реплику ей нечего было возразить, а что касается первой…

— Интересно, почему стоит только женщине иметь свое мнение и не быть глупой, покорной курицей, как мужчина обвиняет ее в упрямстве?

— А почему женщины поступают точно так же в отношении мужчин? Хотя вы, Гвен Эштон, не похожи ни на одну из женщин, которых я знал.

— Почему я чувствую подвох в этом комплименте? — (В ответ Джейк только рассмеялся.) — Ты отцепишь меня наконец или так и будешь пялиться?

— Я бы предпочел второе.

— Что ж, если ты уже вдоволь насладился видом моей перепачканной физиономии, отцепляй.

— Я смотрю не на лицо. — Джейк выдержал паузу. — Интересно ты оделась для ночной прогулки.

Из-за всех этих происшествий Гвен начисто забыла, во что она одета. Мужская футболка огромного размера, едва прикрывающая голые бедра, свитер и сапоги.

— Я уже лежала в постели. Полагаю, ты спишь полностью одетым, включая ботинки и шляпу.

— Я сплю голым, если тебе это интересно. Слава Богу, темнота скрыла, как густо покраснела Гвен.

Джейк двинулся в ее сторону, распутывая проволоку, в которую Гвен умудрилась завернуться, как в кокон.

— Ума не приложу, как ты могла так запутаться.

Джейк запустил руки под свитер Гвен, пытаясь отцепить колючую проволоку от футболки. Его большие теплые ладони согревали ее лаже через мокрый трикотаж. Гвен прикрыла глаза и представила, как эти руки ласкают ее обнаженную кожу.

— Все, я отцепил тебя, ты свободна. Для паники нет причин.

— А я и не паникую.

— Ты охрипла. Черт побери! Я должен был заставить тебя вернуться домой сразу же, как только нашел в той канаве. — Джейк отогнул проволоку. — Все. Футболку я отцепил, а свитер придется оставить здесь. Завтра я его заберу. — Джейк заботливо помог ей вытащить руки из рукавов, затем свистнул, и из темноты неслышно выступил Вегас.

Джейк легко поднял Гвен и усадил ее на Вегаса. Затем сам вскочил на лошадь, усевшись позади Гвен.

— Как скоро босс меня уволит после такого оскорбления? — Рывком прижав Гвен спиной к споен горячен обнаженной груди, Джейк направил лошадь к дому.

— С каких пор тебя это заботит? Ведь ты пребываешь в твердой уверенности, что я не могу тебя уволить, разве не так? — Адреналин в крови Гвен наконец пришел в норму, и она почувствовала, насколько промокла и замерзла. Она с трудом удерживалась от желания обвиться вокруг Джейка, чтобы он согрел ее всю, как грел сейчас спину теплом своего большого тела. — Почему ты так уверен, что всегда поступаешь правильно?

— Не всегда. Жизнь меня хорошо проучила, хотя раньше именно так я и считал. — Одной рукой Джейк направлял лошадь, а другой крепко прижимал Гвен к себе. — Я пытаюсь представить, что с нами было бы, живи мы сто лет назад.

15
{"b":"1278","o":1}