ЛитМир - Электронная Библиотека

— Едва ли я смогу вернуть Девон в Англию.

— К твоим услугам «Красная Ведьма», Диабло. Я буду счастлива доставить леди к ее папочке и забрать вознаграждение. У меня не такая прославленная репутация, как у тебя, поэтому моя голова оценивается гораздо ниже твоей. Я свободно могу прогуляться до Англии и обратно, чтобы выполнить твое поручение.

— Спасибо, весьма любезно с твоей стороны, но я не собираюсь возвращать Девон в Англию. Во всяком случае, не теперь, а может, вообще никогда. И уж, разумеется, никак не в твоей компании.

Красная пелена заволокла все перед глазами Скар-летт. Перед тем как принять участие в коварном плане Ле Вотура, она хотела предоставить Диабло шанс по своей воле избавиться от хорошенькой пленницы. По собственному признанию Девон, она не желала оставаться в заточении и горела желанием избавиться от покровительства Диабло. Однако больше всего выводило Скарлетт из себя то, что Диабло оказался увлечен леди и не хотел расставаться с ней, лишая Скарлетт возможности выбора. Именно Диабло подтолкнул ее к участию в рискованной и опасной затее Ле Вотура.

— Это все, чего ты хотела, Скарлетт? Темнеет, и…

— Она подождет, — отрезала пиратка отвратительным голосом. — Извини, что не смогла встретиться с тобой несколько дней тому назад, когда ты приезжал в Нассау, но Ле Вотур заверил меня, что сделка оказалась весьма прибыльной. Твои люди готовы к отплытию?

— «Дьявольская Танцовщица» готова к выходу в море и ждет только моего приказа.

— А ты не можешь оторваться от своей малышки.

Глаза Диабло помрачнели. Холодный взгляд устремился на Скарлетт.

— Довольно, Скарлетт! Не суди обо всех женщинах только со своей колокольни. Девон — благородная дама, невинное и неопытное создание. Я украл ее девственность.

Его слова только подлили масла в огонь. Скарлетт и без того ненавидела Девон. Она сделала бы все возможное и невозможное, лишь бы спасти Диабло от самого себя. Скарлетт ни минуты не сомневалась, что Девон когда-нибудь подведет Диабло так, что на карту будет поставлена сама жизнь неустрашимого Дьявола. Однако он, словно слепец, не желал этого видеть.

— А что, если я расскажу тебе о трех испанских кораблях, трюмы которых ломятся от золота и серебра? Кстати, они пройдут совсем близко.

Диабло взглянул на Скарлетт с недоверием и враждебностью.

— Откуда тебе это известно?

— Два дня назад я видела их своими собственными глазами. Я следовала за ними от Флориды и теперь точно знаю, где их можно найти. Я бы и сама с ними занялась, но они сильно вооружены, поэтому не хотела бы рисковать. Мне нужна помощь мужчины. Я обращаюсь к тебе. Присоединяйся, и мы разделим добычу поровну.

Внимание Диабло тут же включилось, как только он услышал о возможности напасть на презренных испанцев. Он уже чувствовал ни с чем не сравнимый запах океана и ощущал на губах соленые брызги встречной волны. Испанские военные корабли! Подумать только! Да он готов был отдать все, что угодно, лишь бы освободить их от драгоценного груза. Даже после дележа добычи ему бы хватило денег на безбедное существование до конца своих дней. Представился шанс навсегда забросить свой пиратский промысел. Хотелось верить, что богатства будет достаточно, чтобы сделать предложение Девон. Нет, остановил он себя. Девон принадлежала к совершенно иному миру, поэтому рано или поздно должна будет вернуться туда, где ей надлежит по достоинству находиться. Даже его вселенская любовь не могла преодолеть эту бездну, пролегавшую между ними.

Когда Диабло услышал первые сплетни в Нассау, он счел все это пустой болтовней, поскольку ни один, казалось, не знал наверняка, где эти корабли, что они из себя представляют. Однако у Скарлетт не было явной причины для вранья. И все-таки какой-то внутренний импульс подсказывал Диабло, что нужно проявить предельную осторожность, несмотря на тот факт, что благородные пираты жили по своему закону чести.

— Кому еще ты рассказала об этом?

— Никому. Или ты меня считаешь круглой идиоткой? Когда я не застала тебя в Нассау, то отправилась прямиком на Райский Остров. Ты — единственный, на кого я могу положиться.

— Возможно, Ле Вотур в курсе событий, однако его «Виктория» не в лучшем виде для схватки с испанцами. Тем более что он уже месяц собирается поставить ее в доки Нассау на ремонт.

— Тогда — по рукам?

Прошло несколько напряженных минут, в течение которых Диабло тщательно взвешивал в уме предложение Скарлетт. Не в первый раз она обращалась к нему с просьбой о помощи в подобных вылазках, поэтому, почему он должен отказываться на этот раз? Они столько раз вершили дела вместе, так что может помешать попробовать еще раз? Может, они и погорячились в прошлый раз в Нассау, но, очевидно, Скарлетт пожалела о своей несдержанности, поэтому сейчас стремилась своим поступком загладить вину. Его только смущало то, что Девон придется оставить на острове без присмотра. Решение пришло само собой, и он радостно улыбнулся. Кайл! Как бы ни возражал и ни противился, но он останется охранять его бесценное сокровище здесь.

— Когда отправляемся?

Ослепительная улыбка озарила красивое лицо Скарлетт.

— Чем скорее — тем лучше, если мы хотим перехватить корабли первыми.

— Часть моей команды находится в Нассау, — воскликнул Диабло. — Если я отчалю поутру, то заберу их и встречусь с «Красной Ведьмой» к западу от острова Нового Провидения.

— Я буду ждать там, — радостно воскликнула Скарлетт. — Не утруждай себя. Дорогу к выходу найду сама.

Диабло уже с головой ушел в подсчеты, когда Скарлетт выскользнула из комнаты. Но вместо того, чтобы направиться к двери, она осторожно поднялась по лестнице наверх, прячась в сумеречных тенях. Скарлетт прекрасно знала расположение комнат, поэтому прямиком шла к комнате, предназначенной для Девон. Не удосужившись даже постучать, пиратка распахнула дверь и вошла.

ГЛАВА 9

Облаченная в прозрачный пеньюар, подаренный Диабло, Девон стояла у окна и задумчиво смотрела на звездное ночное небо. Горела одна свеча, и таинственный мерцающий свет выхватывал из темноты контуры ее фигуры в золотистом ореоле распущенных до пояса волос и воздушной газовой дымки. Скрип двери заставил ее вздрогнуть и насторожиться: должен был прийти Диабло. Но приветственный возглас замер у нее на устах.

— Вы! Что вы делаете в моей комнате? Где Диабло?

Скарлетт злобно смотрела на Девон, прекрасно понимая, что это прелестное создание дожидалось Диабло и собиралось украсить собой его постель, будучи единственным предметом его обожания. Она стояла, гневно сжав кулаки, Скарлетт бросилась бы на Девон и разметала бы ее в клочья, если бы поблизости не находился Диабло, готовый мгновенно прийти на зов своей возлюбленной.

— Хочу кое-что сообщить тебе, — огрызнулась Скарлетт.

— Как ты нашла путь на Райский Остров? — спросила Девон, отойдя от окна.

— Я не чужая на острове Диабло, — ехидно сказала Скарлетт, — Он доверяет мне.

— Говори, что хотела, и уходи, — сухо заметила Девон.

— Будь готова к отъезду завтра. Диабло снимается с якоря на рассвете, а Ле Вотур велел тебе ждать его.

Девон побелела. Очевидно, Скарлетт была посвящена в ее планы о том, чтобы покинуть Диабло, ибо именно к ней Ле Вотур обратился за помощью. Что же это могла Скарлетт сообщить Диабло такого, что он столь поспешно срывался с места? Девон доверяла Скарлетт еще меньше, нежели Ле Вотуру.

— Буду готова.

— Мне пора, иначе не сдобровать. — Крадучись, мягкой кошачьей походкой Скарлетт подошла к двери, взялась за ручку, но помедлила, прежде чем открыть дверь. — Почему? — с любопытством спросила она. — Почему ты хочешь уйти от Диабло? Вряд ли ты отыщешь другого такого красавца. Я никогда не знала столь утонченного и изобретательного любовника, как он, тем более что он по уши влюблен в тебя. Возможно, ты считаешь себя выше его?

— Тебе не понять, — ответила Девон отрешенно. Она не только не собиралась изливать душу перед Скарлетт, но и не хотела лишний раз рассуждать на тему своих переживаний и отношений с Диабло. Эта сокровенная тайна, которую Девон хотела сохранить в святая святых своего сердца.

36
{"b":"13228","o":1}