ЛитМир - Электронная Библиотека
A
A

Гири стоял, не в силах вымолвить ни слова, до глубины души пораженный просительными нотками в голосе адмирала. В то же время речь вроде бы не шла о том, чтобы поставить Гири во главе флотилии на веки вечные, только лишь на момент мирных переговоров, после которых все благополучно вернутся к выполнению собственных обязанностей. И Гири никогда не придется вникать в какие-то там подробности о каком-то там кибернетическом ключе, о возможности «Неустрашимого» путешествовать от одной галактической системы к другой со скоростью, в разы превышающую скорость света, о кибернетических вратах, пришедших на замену традиционным телепортам…

— Да, сэр, обещаю.

— Благодарю. Благодарю вас, капитан. Я знал, что если могу на кого-то положиться, то только на вас, — если вдруг на лице Гири и отразилась смешанная гамма чувств, то адмирал Блок вида не подал. — Я постараюсь сделать все возможное, однако, если случится худшее… — он на мгновение замолчал. — Во что бы то ни стало доставьте груз в целости и сохранности.

После чего, уже совершенно другим тоном, представил капитана всем присутствующим.

— Знакомьтесь, это капитан Гири, и я официально объявляю его главнокомандующим флотилии вплоть до моего возвращения.

Несколько пар глаз оценивающим взглядом мерили Гири с ног до головы: на лицах тех, кто помоложе, читалось искреннее удивление, на лицах тех, кто постарше — здоровый скептицизм. Гири вскинул руку в официальном приветственном жесте, которым он довольно часто пользовался раньше, но еще ни разу не видел такого приветствия на борту отданной ему на поруки флотилии. Адмирал отсалютовал в ответ, после чего быстрыми шагами начал удаляться в сторону ожидающего его шаттла, вокруг которого уже замерло в ожидании несколько старших офицеров. Гири неподвижно смотрел ему вслед, пытаясь разобраться, что же он сейчас чувствует. Командование огромной флотилией! Ну, или тем, что от нее осталось. Однако как бы ни были плохи дела у флотилии. Гири все равно чувствовал, что никто не расценивал его в качестве главнокомандующего. Просто адмирал, принимая во внимание послужной список легендарного капитана Блэк Джека, решил сделать ему приятное, оказав вот такую честь. Разумеется, переговоры займут какое-то время, как знал Гири из собственного опыта общения с Синдикатом, и хотя ему никогда не нравилась их политика, он был уверен, что Синдикату гораздо выгоднее пойти на заключение соглашения, нежели столкнуться с определенной убыточностью, от полного разгрома союзной флотилии.

Гири вовремя вспомнил, что старшие офицеры могут наблюдать за ним, и поспешно обернулся. На их лицах читалось «не годен». Постепенно все начали расходиться, и некоторые из них, что помоложе, даже отсалютовали Гири на прощание. Капитан отсалютовал в ответ, удивляясь, когда же и по какой причине официальное военное приветствие вышло из моды.

Несколько минут он постоял в нерешительности, раздумывая, где должен находиться действующий главнокомандующий флотилией. Может быть, в наблюдательном пункте? Ага, на всеобщем обозрении и в отсутствии реально важных дел. «Хотя какая кому, к черту, разница, откуда я буду отдавать свои распоряжения и приказания, хоть из своей комнаты, если понадобится, но вряд ли им понадобится, да и если бы понадобилось, что я им могу сказать, они и так лучше меня все знают… Все, что я знал, все, кого знал, — всего этого больше нет. Есть только смертельная усталость. Удивительно: провести столетие в вакуумном коконе, проспать жизни своих друзей и близких и все равно чувствовать усталость! Ну и черт с ним».

Он вернулся в свою каюту, присел на то, что считалось бы столом, если не было так покорежено от ударов, стараясь ни на что не смотреть и ни о чем не думать. Но не смог. Как бы там ни было, теперь у него есть работа, и он должен ее выполнять. Спустя еще несколько минут чувство долга полностью возобладало над усталостью, и Гири склонился над коммуникационной панелью, пытаясь отыскать нужную кнопку.

— Командный пункт? Вас беспокоит капитан Гири, действующий главнокомандующий союзной флотилии. Прошу вас сообщить мне, когда мы приблизимся к главным частям Синдиката.

— Да, сэр, будет исполнено, — неизвестный офицер высветился на экране, воодушевленно кивая, преданными глазами глядя на капитана. — Приблизительное расчетное время — пятнадцать минут, сэр.

— Благодарю, — Гири раздраженно разорвал сеанс связи, совершенно не придя в восторг от выражения благоговейно трепета, написанного на лице связного. Он попытался было вернуться к своему ставшему обычным апатичному состоянию, однако чувство долга по-прежнему не давало покоя. Не пытаясь бороться с ним, он потянулся к панели управления. Сперва система выдала ему новости об общем состоянии флотилии, после чего сообщила, что сегодня был избран новый главнокомандующий союзными войсками, капитан Джон Гири, и услужливо подкинула всю сопутствующую информацию. Гири медленно и методично, от начала до конца, прочитал все, что было известно на сегодняшний день, и почувствовал, как внутри все похолодело. Слишком много кораблей отправилось к предкам. Тем же, что все-таки выдержали натиск Синдиката, был нанесен весьма серьезный урон. Что в свете таких событий адмирал мог предложить Синдикату?!

— Капитан, мы приближаемся.

— Благодарю.

Гири совсем не хотелось думать, как адмирал Блок словно на закланье отправился вымаливать у Синдиката право на спасение, соглашаясь на любые условия оказавшегося более удачливым врага. Гири никогда не задумывался, по каким законам живет Синдикат, ему вполне хватало знания о том, как Синдикат поступает с другими.

— К-капнтан Г-гири. В-вас б-беспокоят с наблюдательного п-пункта.

Гири бросил взгляд на монитор. Офицер трясся от ужаса.

— Что случилось?

— С-сообщение… от С-синдиката, капитан. Они разослали его в-всем нашим к-кораблям.

— Давайте.

Офицер померк, а на его месте возникло изображение адмирала Блока и еще нескольких старших офицеров Альянса, стоящих на корме вражеского судна. Камера отъехала чуть назад, выхватив офицера в безукоризненно сидящей униформе, серьезным набором знаков отличий, в котором совершенно безошибочно можно было узнать главнокомандующего вооруженными силами Синдиката.

— Граждане Альянса, послушайте меня. Ваш адмирал прибыл к нам, чтобы «договориться» об условиях капитуляции.

Главнокомандующий махнул рукой.

Гири почувствовал, как у него пересохло во рту при виде выступивших вперед офицеров, по одному напротив каждого офицера Альянса, с оружием наготове. Блок и несколько других союзных офицеров попытались привлечь внимание, однако тотчас на их формах выступили кровавые пятна. Не прошло и минуты, как вся союзная делегация была полностью и безоговорочно мертва.

Командующий небрежно провел рукой над телами.

— Нам не о чем «договариваться» с вашими прежними лидерами. Всех, у кого хватит смелости решиться на переговоры с нами, ожидает та же участь. Однако тех, кто сам пожелает сдаться, мы примем на вполне разумных условиях, поскольку не имеем обычая ссориться с теми, кто был втянут в сражение, будучи введен в заблуждение вашим командованием.

Даже сквозь сильное потрясение Гири задумался, отдает ли себе отчет их главнокомандующий, как фальшиво прозвучала его речь.

— Но тех же, кто, повторяю, будет требовать переговоров, постигнет та же участь, что и вашего адмирала, однако еще более мучительная и длительная. У вас есть час на то, чтобы убрать отсюда все союзные корабли, в противном случае мы выступим и разнесем в клочья все оставшиеся.

Экран мигнул, и на месте главнокомандующего вновь появился уже знакомый офицер. Гири слышал о беспощадности Синдиката, однако с таким зверством столкнулся в первый раз. Как и все вокруг, манера ведения войны Синдиката тоже претерпела ряд изменений, и не в лучшую сторону.

Ему понадобилось время для осознания того, что командование союзной флотилией уже больше не временная категория, а вполне реальный факт. Флотилия поймана в ловушку, окружена со всех сторон войсками Синдиката, превосходящими ее по численности. И на все про все дарован час. Всего час! На него сейчас в бесконечной надежде смотрел этот офицер связи, и еще будут смотреть сотни таких же в ожидании его ответных действий, а он даже не будет знать, что же предпринять.

2
{"b":"133551","o":1}