ЛитМир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Извини. Я вел себя как настоящий мерзавец, – он слабо улыбнулся. – Я не хотел... – и, не найдя слов: – Извини. У меня был чертовски дурной день.

Она ответила на улыбку.

– А у меня чертовски дурная неделя!

– Давай попробуем начать сначала. Я – Ричард Янг. – Он протянул ей руку.

– Розмари Сноу, – повторила девочка, отвечая на рукопожатие. – Когда я увидела, что вы выходите из автобуса, оставила машину в переулке.

– Ты гналась за мной?

– И еще как долго!

Ричард посмотрел на тоненькую девочку. Ветер дунет – улетит.

– Пожалуй, у нас найдется о чем поболтать, а?

Ее улыбка стала веселее.

– Я тоже так думаю.

Глава 60

Один – один

Ричард собирался ехать прямо по адресу, полученному от Майкла. Однако теперь, после того как Майкл подставил его, было очевидно, что и адрес окажется фальшивкой. Розмари предложила узнать номер в ближайшей библиотеке и выяснить все по телефону.

Это, несомненно, заняло бы меньше времени, чем добираться до Норфолка, только чтобы выяснить, что Миддлтон-холла не существует в природе.

По дороге они торопливо обменивались информацией. Розмари рассказала, что вначале Майкл, по-видимому, был искренне заинтересован в ней, и только когда то создание разнесло ферму и погнало ее через поле, осознал, что с девочки не будет толку, – и попросту бросил.

Теперь Ричарду стала понятна реакция Майкла на упоминание о Розмари Сноу. Вероятно, тот был уверен в гибели девочки, и только услышав ее имя от Эми, догадался, что она могла уцелеть. Несомненно, новость, что жертва превратилась в охотницу, не обрадовала его.

Ричард понимал желание Розмари предупредить их о замысле Майкла. Этот человек явно готовился использовать Эми так же, как прежде – Розмари. Каким-то образом это должно было восстановить союз с тем созданием, которое он называл Зверем.

Уяснив положение дел, Ричард снова принялся грызть пальцы от нетерпения, мечтая, чтобы чертов фургон отрастил крылья.

Розмари остановила машину на стоянке у библиотеки, однако они еще минут двадцать просидели в кабине, горячо обсуждая ситуацию. Глаза Розмари горели таким огнем, что Ричард догадался: преследование Майкла стало для девочки своего рода святой миссией.

Наконец они оказались в здании. Ричард счел, что проще всего дозвониться в ближайшую к Миддлтону библиотеку и узнать, что там известно о Миддлтон-холле.

Идея была простой до смешного, но Ричард заранее боялся услышать ответ.

* * *

В это же время в пятидесяти милях от них Майкл завел машину на стоянку и сказал Кристин, что пойдет купить для Эми конфет и лимонада.

Едва скрывшись из виду, он вытащил из кармана мобильный телефон и набрал номер.

– Алло. Спиро? Это Майкл. Слушай, я возвращаюсь. У вас все готово? Я хочу закончить это дело сегодня же вечером.

Голос на другом конце провода начал почтительно возражать, но Майкл прервал его:

– Это меня не интересует. На этот раз точно сработает. Я уверен. Теперь вот что... Я останавливался с Янгами в Глеб-коттедже в Банвике. Пошлите туда как можно скорее несколько человек. Они обнаружат в районе сарая некоторый... беспорядок. Пусть все приберут. Понятно? И еще: как насчет той девчонки, Розмари Сноу? Ладно, продолжайте искать. Когда найдете, пошлите ее на ферму. Ладно, Спиро, действуй.

Майкл убрал телефон, сделал покупки и вернулся к стоявшей в тени дерева машине. Джо беспокойно расхаживал рядом.

– Что у нас со временем, Майкл? Мы не дождемся, пока эта штука обрушится нам на головы?

Майкл тепло улыбнулся:

– Не беспокойтесь, Джо. До этого еще далеко. Вовсе не о чем беспокоиться.

* * *

К полудню они получили ответ, и теперь Ричард, понурившись, сидел на поребрике. И библиотека в Миддлтоне, и областная библиотека в один голос заявили, что Миддлтон-холл снесен десять лет назад. На этом месте теперь разбит городской парк.

Розмари присела рядом и, после недолгого колебания, погладила его по плечу.

– Не огорчайтесь. Найдем.

– Где?

– Сумела же я найти вас.

– Ты сейчас что-нибудь видишь?

Девочка закрыла глаза.

– Нет, ничего. Но...

– Постарайся!

– Я стараюсь, Ричард. Он потер виски.

– Извини. Мне бы только вытащить Кристин и Эми, пока он не... – Ричард не договорил.

– Идемте, – Розмари поднялась. – Сядем в машину.

Ричард разглядывал проезжавшие автомобили в безумной надежде увидеть машину Майкла с Джо, Кристин и Эми на заднем сидении. Внезапно он вздрогнул от пришедшей в голову мысли.

– Что с вами? – спросила Розмари.

– Майкл. Найду – убью. Богом клянусь, это не фигура речи. Я в самом деле его убью.

– Нет, – деловито возразила девочка. – Убью его я.

Ричард смотрел, как она забирается на водительское сиденье.

– Куда теперь?

Ричард ответил:

– Назад, в коттедж. Там должна найтись какая-нибудь подсказка, где искать Майкла.

Розмари тронула машину с места. Ричард поймал себя на том, что в изумлении рассматривает девочку. Совсем не похожа на других подростков. Темные глаза смотрят на дорогу взглядом следопыта. И как спокойно она сказала, что собирается убить Майкла. Почему-то Ричард не сомневался, что она действительно сделает это – или умрет.

Глава 61

Снова глеб-коттедж

Коттедж на склоне долины выглядел по-прежнему. Ричард бесстрастно взглянул на развалины сарая, под которыми остался лежать Айзек. Сейчас им владела одна мысль: вломиться в дом и разнести его в пух и прах, лишь бы найти то, что надо.

– Они так и не вернулись, – заметил Ричард.

– А вы ожидали, что вернутся?

– Да нет, – он мрачно усмехнулся. – Просто начинаю надеяться на чудо.

– У вас есть ключ?

– Нет, но замок, наверно, нетрудно взломать.

Розмари гнала машину, не обращая внимания на ухабы. Каждую секунду Ричард ждал, что треснет ось или, по крайней мере, полетит пара рессор.

– Не покалечь фургон, – предостерег он.

– Плевать, – бесшабашно ухмыльнулась девочка. – Все равно он краденый.

Для начала они обошли вокруг коттеджа, высматривая самый простой путь внутрь.

Здесь не было никаких следов бойни, учиненной Зверем в паре сотен ярдов выше по склону. Дом, казалось, ожидал отлучившихся ненадолго хозяев. Плавательный бассейн был заботливо укрыт от пыли и палой листвы голубой полиэтиленовой пленкой.

– Вон то окно над оранжереей, – указал Ричард. – Если забраться на крышу оранжереи, я смогу подсадить тебя к нему.

Он ожидал, что девочка предложит поискать другой способ, но она тут же подбежала к раме для вьющихся растений и по ней, как по лестнице, добралась до стеклянной крыши.

– Давайте, – окликнула Розмари сверху, опустившись на колени. – Я протяну руку. Только осторожней, не топайте ногами. Стекло должно быть армированным, но я за это не поручусь.

Под более солидным весом Ричарда пара реек хрустнула, но и он, в конце концов, отдуваясь, выбрался на крышу и увидел в десятке футов под собой плетеную мебель оранжереи.

– Ты абсолютно права, – заметил он, услышав потрескивание стекла под ногами, и постарался ставить ноги так, чтобы под ними оказывались прутья металлической рамы.

Они с опаской пробрались к стене дома. Оконная рама состояла из двух половин. Нижняя, до которой можно было дотянуться, оказалась надежно заперта. Форточка наверху осталась открытой.

Ричард прислонился спиной к стене и сцепил руки в стремя.

– Давай, достанешь?

Розмари поставила ступни ему на ладони, и Ричард легко вскинул ее к окну. Тоненькая девочка без труда проскользнула в форточку.

– Проще простого, – услышал Ричард изнутри, и нижняя створка окна распахнулась. Перевалившись через подоконник, Ричард оказался в спальне, где они с Кристин провели прошлую ночь. На матрасе еще остался отпечаток их тел. Господи, как же хотелось ему прижать жену и дочь к себе и никогда, никогда не отпускать!

54
{"b":"14383","o":1}