ЛитМир - Электронная Библиотека

Алекс выпрямился и осмотрелся. Нейтан молча наблюдал за ним; было очевидно, что он что-то подозревал, но не хотел говорить в присутствии Дэвида.

Но имелись ли у Нейтана основания для подозрений? Да, пожалуй. Ведь если кто-то недавно поднимался на крышу, то почему же этот человек ничего не сказал о необходимости срочного ремонта? И что этому человеку понадобилось на крыше? Может, кто-то просто хотел полюбоваться отсюда великолепным видом? Алекс окинул взглядом окрестности, и сердце его наполнилось гордостью. Ведь все эти холмы, долины и лесные массивы принадлежали ему, маркизу Колдерну. Вероятно, он еще·не до конца осознавал, что значит быть хозяином такого поместья. Ему следовало как можно быстрее восстановить Колдерн. И, конечно же, он уже никогда отсюда не уедет.

Маркиз сделал глубокий вдох и посмотрел вниз, чтобы оценить размеры разрушений. Было ясно, что на ликвидацию последствий обвала потребуется несколько недель, никак не меньше. Но все это пустяки по сравнению с тем, что кто-то снова пытался убить его.

– Будем спускаться, – сказал Алекс. – Полагаю, нам здесь больше нечего делать.

Дэвид начал спускаться первым. Алекс хотел последовать за ним, но Нейтан задержал его.

– Надеюсь, ты отнесешься к этому достаточно серьезно.

– Я вообще отношусь очень серьезно к своим обязанностям.

– Ты понимаешь, что я имею в виду, – шепотом добавил Нейтан. – Я не думаю, что часть стены обвалилась случайно.

– Возможно, ты прав, – согласился Алекс. – Но сейчас мы ничего не можем предпринять.

– Постарайся узнать, кто поднимался на крышу.

– Полагаю, это будет не так-то просто сделать.

– Я буду начеку, – пообещал Нейтан.

– Я тоже, – прошептал Алекс.

Он не хотел стать последним маркизом Колдерна.

Глава 15

Сара сняла чепец и осторожно прикоснулась ко лбу.

Прошло пять дней после того, как рухнула часть стены, и рана почти зажила. Сегодня она рано утром ходила в деревню к больному ребенку, поэтому вышла из дома не позавтракав.

Проходя мимо «Деревенского дома», местной гостиницы, она почувствовала урчание в животе. Немного поколебавшись, Сара свернула к гостинице, решив купить в дорогу чего-нибудь съестного.

В общем зале царил полумрак, и Сара остановилась у порога. Она была здесь только однажды, когда заходила, чтобы купить пива одному из своих прикованных к постели пациентов. Внезапно дверь кухни отворилась и перед Сарой появилась крупная, пышнотелая женщина.

– Миссис Уэлсли? – удивилась она. – Я не знала, что здесь кто-то есть.

– Я только что вошла, миссис Уивер, – сказала Сара. – Я хотела бы взять с собой немного хлеба и сыра.

– Да-да. – Хозяйка гостиницы распахнула дверь позади себя и сделала соответствующие распоряжения, после чего снова повернулась к Саре. – Не хотите ли пройти в зал и подождать там?

Сара окинула взглядом просторную комнату с длинными столами на козлах и скамейками по обеим сторонам. Тут было довольно чисто, и даже имелись более уютные места вблизи окон. Но Сару смущал резкий запах прогорклого пива, и она с улыбкой ответила:

– Спасибо, я подожду здесь.

– Как хотите. – Миссис Уивер пододвинула к ней стул. – Я слышала о вас много хорошего, миссис Уэлсли. Люди очень вам благодарны за заботу.

– Я делаю что могу. – Сара впервые беседовала с миссис Уивер. Она слышала, что эта женщина вышла замуж почти двадцать лет назад, а вскоре после этого ее супруг умер, и она стала хозяйкой гостиницы.

– Да-да, люди по достоинству ценят ваши добрые дела. Бог знает, когда его светлость соизволит помочь нам.

Сара невольно нахмурилась.

– Но маркиз делает все возможное, – возразила она.

– Совершенно верно, я очень стараюсь, – неожиданно раздался знакомый голос.

Сара тут же обернулась и увидела маркиза, входящего в общий зал. Сердце ее тревожно забилось. Она впервые видела Алекса после утреннего происшествия у крыльца. В тот же день он уехал в Карлайл по делам.

– Какой сюрприз! – Миссис Уивер улыбнулась и поклонилась маркизу. – Прошло столько лет с тех пор, как я последний раз видела тебя.

– По меньшей мере, девятнадцать, – ответил Алекс. – Я вижу, ты неплохо устроилась, Рейчел.

– Да, очень хорошо. Но ты это и раньше знал, верно?

– Я знал только о том, что ты взяла деньги у моего отца. Но как ты распорядилась ими, этого я не знал.

– Старому Тому нужны были деньги для дела, вот мы и договорились…

– Ты имеешь в виду замужество?

Рейчел хихикнула, от чего ее тучное тело задрожало.

– Тебе тоже не мешало бы подумать об этом.

Алекс кивнул:

– Да, верно. Мужчине в моем положении необходимо позаботиться о создании семьи.

– Кто бы мог предположить, что ты станешь маркизом… Наверное, мне следовало воспользоваться твоим предложением.

– Я беру его обратно, чтобы ты не сожалела.

– Что же, меня вполне устраивает моя нынешняя жизнь. Похоже, тебе тоже неплохо без меня. – Рейчел склонила голову к плечу и окинула маркиза внимательным взглядом.

Сара с удивлением покосилась на Алекса, но тот был совершенно невозмутим. Внезапно повернувшись к Саре, он спросил:

– А что вы тут делаете?

– Я была все утро с ребенком Додда, а потом зашла к миссис Уивер, чтобы купить немного хлеба и сыра.

– Я провожу вас. Идемте.

– В этом нет необходимости.

Алекс вздохнул.

– Вы все время проводили в своей комнате после случившегося. Значит, вы еще недостаточно хорошо себя чувствуете.

Щеки Сары покраснели. Пока Алекс находился в Карлайле, она пользовалась своим ранением в качестве предлога и избегала общения с остальными обитателями замка. Атмосфера в Колдерне была весьма напряженной, Кэролайн постоянно донимала ее обидными замечаниями, поэтому Сара предпочитала уединение.

– Вероятно, вы решили, что вам лучше ни с кем не общаться, – догадался Алекс.

– Так мне было легче, – согласилась Сара. – Давайте не будем обсуждать это. – Она посмотрела на миссис Уивер – та с любопытством прислушивалась к их разговору.

– Не обращайте на меня внимания. – Хозяйка с улыбкой махнула рукой. – Я знаю все, что происходит в большом доме.

– В самом деле? – Алекс стукнул стеком по одному из столов. – Тогда просвети меня.

– Ведешь себя теперь как важный господин? – Рейчел скрестила на груди руки. – Я знаю обо всем, что происходит в этих местах. Например, о том неприятном происшествии, которое случилось у крыльца замка.

Алекс пожал плечами:

– Что ж, ничего удивительного. Думаю, об этом все слыхали. Ты забыла, Рейчел, что я вырос в Колдерне, поэтому прекрасно знаю, как быстро здесь распространяются слухи.

– Я никогда не забывала тебя, милый: – Рейчел подмигнула маркизу. – Ты вырос и стал замечательным мужчиной. Я была бы рада снова выслушать твои горести, как в прежние времена.

– Я никогда не даю женщине второй шанс, – холодно заметил Алекс. – Если это все, что ты хотела сказать, то разговор окончен.

Он приблизился к Саре, и она затаила дыхание. Взяв ее за руку, маркиз покосился на миссис Уивер и проговорил:

– Пойдемте, здесь неподходящее место для леди.

Сара попыталась высвободить руку, но Алекс крепко держал ее. Услышав смех Рейчел, она вспыхнула, и ее охватил гнев. Как Алекс смел так обращаться с ней?!

– Пустите меня! – потребовала Сара.

Алекс вывел ее из гостиницы и подвел к своей лошади.

– Я не хочу, чтобы вы приближались к этой женщине.

Сара сжала кулаки и пристально посмотрела маркизу прямо в глаза.

– Но почему?

– Потому что я настаиваю на этом.

– Вы настаиваете? – Саре казалось, что она ослышалась. – Я не обязана подчиняться вам.

– Я хозяин, а вы моя гостья.

– Это не дает вам права так говорить со мной. Ни один мужчина не вправе указывать мне, что я должна делать.

Алекс тяжело вздохнул и оперся рукой о седло.

– Сара, послушайтесь меня, пожалуйста…

В этот момент раздался голос миссис Уивер:

25
{"b":"14441","o":1}