ЛитМир - Электронная Библиотека
ЛитМир: бестселлеры месяца
О чем говорят бестселлеры. Как всё устроено в книжном мире
Стиль Мадам Шик: секреты французского шарма и безупречных манер
Убыр: Дилогия
Беги и живи
Бизнес: Restart: 25 способов выйти на новый уровень
Бэтмен. Ночной бродяга
На струне
Ликвидатор
Погружение в Солнце
A
A

— Даже если не рисковать и просто смыться потихоньку с этой решетки, нам ни за что не выбраться из скопления черных дыр с поврежденными рулями.

— Не говоря уже о том, что мы просто-напросто не знаем дорогу, — сказала

Мара. — Моя интуиция Джедая не развита настолько хорошо, чтобы выполнить такую задачу.

— Добавим к этому, что наш приятель Чубакка где-то здесь и уж кто-кто, а Хэн не бросит друга в опасности, — задумчиво сказал Ландо.

— Все сходится, — подытожила Мара. — Мы должны попытаться разрушить этот суперлазер, раз уж мы оказались здесь.

— Вот только гипердвигатели…— начал Хэн.

— У тебя есть скафандры? — перебила его Мара. — На сухогрузе такого класса должна быть по крайней мере парочка на случай экстренного ремонта.

— Да, — ответил Хэн, все еще не понимая, что задумала Мара. — У меня есть два скафандра: мой и Чубакки.

— Вот и отлично, — сказала Мара, вставая с кресла. — Мы с калрисситом выйдем в космос и установим на корпусе активной зоны реактора детонаторы. Ты пока что займешься ремонтом двигателей. Таймер на детонаторах позволит нам вернуться на «Сокол» и покинуть Звезду Смерти прежде, чем произойдет взрыв.

Ландо замер с отвисшей челюстью.

— Ты хочешь, чтобы я…

Мара с вызовом глядела ему в глаза. 1

— У тебя есть другие предложения? Ландо пожал плечами и обреченно улыбнулся.

— Разумеется, нет. Я буду счастлив сопровождать тебя в этой прогулке, дорогая.

Ландо поморщился, залезая в скафандр Чубакки.

— Эта штуковина насквозь провоняла псиной. Твой приятель, наверное, делал в ней зарядку, пропотел хорошенько" а потом оставил в шкафу, не просушив как следует.

Еще больше неудобств доставил Ландо размер скафандра. Ему пришлось во многих местах зажать костюм фиксирующими ремнями, но все равно он чувствовал себя словно засунутым в гигантский матрас. При этом ему нужно было двигаться и работать в этом шутовском балахоне.

— Работа есть работа, — констатировала Мара. — Хватит ныть, Ландо, или я сделаю все сама.

— Что ты! — искренне возмутился Ландо. — Я действительно буду рад помочь тебе.

— Держи. — Мара протянула ему пачку детонаторов.

Ландо внимательно оглядел их и подчеркнуто вежливо произнес:

— Благодарю вас.

По кораблю прокатились приглушенные ругательства Хэна, ударившегося головой о какой-то блок в зоне ремонта. Затем послышались жалобы по поводу отсутствия на корабле мало-мальски сносного робота, годного, чтобы выполнять черную работу.

— Тут кое-что перегорело, — мрачно объявил Хэн из двигательного отсека, но тут же успокоил приятелей: — Но у меня есть запасные части, по крайней мере очень похожие на то, что нужно. Сейчас заменим, и на время корабль запорхает, как новенький. Тут три замыкания, а запасных блоков только два. Ну да ничего, как-нибудь выберемся.

— Даем тебе полчаса, — сказала Мара, надевая шлем и герметически закрывая скафандр.

Хэн, ощущая себя похороненным в гробовидном пространстве двигательного отсека, буркнул:

— Управлюсь.

— Ты уж постарайся, — просительно сказал Ландо, — сам понимаешь — часики-то тикают.

И калриссит надел на голову огромный шлем, сделанный по спецзаказу для здоровенной башки вуки.

— Пошли, Ландо, — деловито потянула его за собой Мара. — Ты давно хотел побыть со мной наедине. Вот тебе отличный случай.

Тол Шиврон обозревал панораму боя в центре скопления Мау, но решение, как опытный администратор, принимать не торопился.

— Это крейсер первого класса «Горгона», сэр, — объявил капитан гвардейцев. — По уставу мы должны первыми поприветствовать его.

Шиврон усмехнулся:

— Вовремя, однако, адмирал Даала вернулась к своим прямым обязанностям.

Он не мог простить ей отступления от исполнения приказа по защите лабораторий.

Теперь, когда мятежники уже захватили комплекс планетоидов, было поздно заглаживать вину.

— А почему она вернулась лишь с одним крейсером? — спросил Шиврон. — Их было четыре. Нет, один уничтожен, но все равно по крайней мере их должно быть три. Похоже, мы сможем, без всяких сомнений, вновь испытать эффективность нашего суперлазера.

— Извините, Директор, — вмешался капитан, — но, похоже, «Горгона» серьезно повреждена. Мятежники атакуют ее. Наш долг — прийти крейсеру на помощь.

Шиврон посмотрел на него с недоверием:

— Вы хотите, чтобы мы спасали Даалу, предавшую нас, дезертировавшую со своего поста? Странные у вас представления о долге, капитан.

— Но разве мы не ведем все вместе одну битву?

Шиврон нахмурился.

— Ну, в некотором роде, разумеется да. Но нужно четко выстроить систему приоритетов…

Не договорив, он устремил взгляд на экран, где корабли мятежников атаковали крейсер. Разноцветная картина боя гипнотизировала его, навевая воспоминания об огненных бурях на милой его сердцу планете Рилот, родине народа тви'леков.

Шиврону было не по себе. Столько лет он мирно и спокойно руководил гигантским комплексом — и вот теперь он на грани того, чтобы уничтожить свое детище.

Откинувшись в пилотском кресле, он ледяным голосом произнес:

— Ладно, давайте продемонстрируем адмиралу Даале, что нам, ученым, не чуждо понятие воинской чести и что мы вполне можем сами за себя постоять.

Зазвенел сигнал тревоги.

— Что еще? — вздохнул Шиврон. Йемм и Доксин прильнули к своим компьютерам в поисках причины неполадки.

— Мы обнаружили чужих на Звезде Смерти, — сказал капитан гвардейцев.Они на самом реакторе. Похоже, мы подхватили и привели с собой один из кораблей атаковавших нас контрабандистов.

— Ну и что они теперь собираются делать? — спросил Шиврон.

— Судя по показаниям сенсоров, два человека покинули корабль и направляются к реактору, чтобы — осмелюсь предположить — провести некую диверсию, результатом которой должен быть выход реактора суперлазера из строя.

Шиврон нажал кнопку тревоги.

— Ну так остановите их! Действуйте по инструкции, в соответствии с Правилами поведения в экстренных случаях. Пункт номер… В общем, действуйте по инструкции, капитан. Сделайте хоть что-нибудь!

— У нас мало людей и еще меньше времени, — сказал капитан, не меняя голоса. — Я прикажу двум лучшим бойцам выйти в космос и лично заняться диверсантами.

— Хорошо, хорошо, — отмахнулся Шиврон, — не перегружайте меня деталями. Главное, чтобы работа была выполнена.

Ландо смешно болтался в своем огромном, размером на вуки скафандре. Ему стоило большого труда просто передвигаться в нем, не говоря уже о том, чтобы работать.

Магнитные подошвы цепко держались за стальную полосу — один из контактов гигантского реактора. Вокруг поднимался диковинный лес труб, балок и самого разного оборудования. Хотя Звезда Смерти была размером с небольшую луну, ее сила гравитации была ничтожной. Лишь магнитные подошвы давали возможность искусственно определить направление «вниз».

— Нужно подойти ближе к энергетическим выходам, — раздался в эфире голос Мары.

— Как скажешь, — ответил Ландо. — Чем скорее я избавлюсь от этих игрушек, тем лучше. Сдается мне, что уничтожить одну Звезду Смерти вполне достаточно для человеческой жизни.

— Всегда предпочитала людей, и особенно мужчин, которым никогда не бывает достаточно, — огрызнулась Мара.

Ландо проглотил оскорбительное для него замечание и двинулся дальше вслед за своей дерзкой приятельницей. Где-то «наверху» завис притянутый к толстой балке «Сокол».

— Вот здесь отличное место, — сказала Мара. — Давай первый детонатор.

Ландо протянул ей плоский металлический диск и удивился, увидев, как ловко она закрепила его в нужном ей месте.

— Их нужно расставить по всему периметру этого стержня, — сказала Мара, нажимая кнопку синхронизатора отсчета времени.

Установленный диск ответил ей ритмичным подмигиванием лампочки, сообщая о готовности к окончательной активации.

— Когда установим все, даем себе двадцать стандартных минут, чтобы вернуться обратно на «Сокол» и смыться.

49
{"b":"1497","o":1}