ЛитМир - Электронная Библиотека
A
A

Еще два с половиной часа Брайони посвятила поиску папок с результатами экзаменов по анатомии за 1967 год, а затем отыскала учетный листок Мэтью Квина, хранившийся в отдельной папке, поскольку ему не была присвоена степень. Слово «Исключен» было написано от руки — крупно, поперек колонки, где должны были стоять результаты экзамена, но ни комментариев, ни каких-либо подробностей в деле не было. Чтобы найти докладную записку старшего преподавателя, понадобится еще один день. Хорошо, что теперь, по крайней мере, она знала идентификационный номер Квина.

Большинство студентов-медиков учились в колледже четыре года, но Брайони начала с личных дел тех, кто поступил в 1963 году, снимая их с полки по двенадцать папок за один прием — больше просто не помещалось на скромном столике. Как раз, когда она стала набирать скорость и уверенность, в поле зрения замаячила секретарша.

— Я ухожу, — сказала она. — Уже половина шестого. Вы хотите задержаться дольше?

— А можно?

— Если вы останетесь после шести, то свяжитесь со службой безопасности, они в это время ставят помещения на охрану. И еще вам придется вызвать одного из охранников, чтобы он показал вам, как выйти из здания. Лифты тоже будут отключены — говорят, это правило противопожарной безопасности, — так что вам придется спускаться по черной лестнице.

«Кошмар, — подумала Брайони. — Такие сложности! Ну, что же, завтра будет новый день».

И вот что, пожалуй, на обратном пути надо бы заглянуть на Вайн-стрит, узнать все новости.

Когда инспектор Уильямс прибыла в офис, там уже все было готово к шестичасовому совещанию у Макриди. Фотографии с места убийства в Гришем-колледже перенесены на заднюю стену, вместо них появилась большая карта Спиталфилда, на которой отмечены места двух новых убийств, а рядом развешаны новые фотографии.

Конечно, Брайони следовало сообразить, что совещание непременно состоится. Но почему ей никто не сказал об этом? И тут до нее дошло: должно быть, несмотря на все разговоры и обещания, ее все-таки исключили из группы, работающей по делу, а ордер на изучение документов Ученого Совета был всего лишь подачкой, способом занять ее чем-нибудь бесполезным и убрать с глаз долой. Теперь придется пройти через унижение присутствия на совещании — сидеть у дальней стены, зажатой ее всех сторон младшими офицерами, которых только сегодня подключили к технической работе. И это в то время как Пелгрейв и Латем стоят рядом с Макриди у стола, развернувшись лицом к остальным.

— Думаю, всем известно, — начал Макриди, — что я предпочитаю сводить состав группы к минимуму. Однако сегодня мне пришлось подключить новых сотрудников, потому что данное расследование быстро развивается в нескольких направлениях, и если мы хотим не потерять темп, то должны работать в тесном сотрудничестве, изучая одновременно три разных района города.

Впрочем, вчерашние убийства являются объектом наиболее пристального внимания. Во-первых, время. Предварительные результаты аутопсии показывают, что преподобного Барроуса убили самое раннее в пять тридцать утра, когда еще было темно. Однако Барроус не взял с собой фонарь, а тропинка от его дома до церкви не освещена. Принимая все это в расчет, можно предположить, что более вероятное время смерти — между шестью тридцатью и семью тридцатью утра.

Телефонный звонок с информацией для Кэролайн Стэйнес поступил в редакцию «Ивнинг стандард» в восемь сорок пять, то есть в то время, раньше которого она просто не могла появиться на работе. В восемь сорок пять ее там еще не было. Когда, двадцатью минутами позже, мисс Стэйнес пришла, ей передали записку мистера Леонарда Мейера, ее непосредственного начальника, с указанием взять такси. Известно, что именно позвонивший особо указал, что мисс Стэйнес следует взять такси, поскольку в таком случае она доберется в два раза быстрее, и предложил оплатить ее поездку. Это не совсем обычная практика, но мистер Мейер ничего не заподозрил. Очень жаль, потому что существует большая вероятность того, что жертву завлекли на место убийства именно с помощью такси.

Около часа назад мы нашли такси, которое угнали на Апполд-стрит, позади вестибюля станции метро «Ливерпуль-стрит». Водителя — мистера Эдварда Гордона — попросту вырубили. Его тоже допросили, но таксист не смог дать описание нападавшего, который приблизился со спины, когда он возвращался из туалета на заправке, на углу Апполд-стрит и Сан-стрит.

Макриди развернул вторую, тоже очень большую карту рядом с той, на которой были отмечены места убийств, и деревянной указкой показал нужный перекресток.

— Сотрудник заправки, который наполнял бак машины мистера Гордона, клянется, что ничего не видел. Туалет расположен с противоположной стороны здания, с площади его не видно. Оплата бензина обычно производится по безналичному расчету, а поскольку Гордон уже подписал чек, сотрудник заправки, наполнив бак, вернулся на свое место в конторе и не смотрел, кто именно садится за руль.

Мы можем почти наверняка сказать, что это произошло в восемь десять. Сотрудник заправки припомнил, что как раз закончил слушать новости по радио, когда появилось такси. Это дает нам нижнюю границу времени убийства преподобного Барроуса — семь сорок пять, учитывая, что убийце нужно было дойти от церкви до заправки. Однако есть основания полагать, что преступнику пришлось ждать удобного случая угнать автомобиль. Как долго? Водители такси имеют постоянные счета далеко не на всех заправках Лондона. Мистер Гордон регулярно посещает именно эту станцию, хотя обычно заезжает туда раза два в неделю, в разное время дня и ночи. Еще с десяток таксистов тоже имеют счета на этой заправке и посещают ее примерно по той же схеме. Убийце повезло, если он ждал меньше получаса, даже если учесть, что наступил час пик, когда вероятность появления такси заметно возрастает.

Мы должны опросить всех, кто мог заметить человека, слонявшегося неподалеку. — Макриди очертил круг позади станции метро «Ливерпуль-стрит» все той же деревянной указкой. — Нам также необходимо проверить все транспортные средства, парковавшиеся там рано утром в день убийств.

Латем, прошу вас сообщить остальные подробности.

Макриди взглянул на часы, а Латем сделал шаг вперед. Брайони заметила, что сегодня Стив выглядит менее самоуверенным и немного растерянным, и даже подумала было: уж не оказывают ли на него какое-то невидимое для нее давление? Но потом догадалась, что Латему просто не хватает привычной сигареты в руке. Он тщательно следовал подготовленным заранее записям, редко отрывал от них глаза, чтобы посмотреть на собравшихся, а говорил довольно монотонно.

— Первая жертва — преподобный Томас Барроус. Возраст — шестьдесят три года. С тысяча девятьсот сорок второго года был священником церкви Крайстчерч в Спиталфилде. Жил один. Постоянно общался с церковным сторожем, мистером Эндрю Фишером, который каждое утро докладывал ему о состоянии здания и прилегающей к нему территории. Мистера Фишера допросили сегодня днем, в тринадцать тридцать. Он сильно расстроен и напуган произошедшим, так что мы ограничились парой вопросов. Во-первых: как можно попасть внутрь церкви? Передняя дверь является единственным входом, она закрывалась на оригинальный замок, разработанный исключительно искусным мастером. Он установил медную задвижку с внутренней стороны, так что ее нельзя было закрыть или открыть снаружи, если не имеешь ключа.

Латем достал сумку, где хранились улики, и вынул оттуда предмет, по форме напоминающий ложку, но, вероятно, раз в десять тяжелее.

— Очень хитроумное приспособление. Задвижка зубчатая с нижней стороны, и ключ поворачивает рифленое колесо под ней. Оно цепляет зубцы задвижки и заставляет ее сдвинуться в ту или другую сторону. Фишер говорит, что открыть замок можно, лишь поворачивая ключ обеими руками, и он не может представить себе человека, способного переместить задвижку иным способом. Необходимо совершить полный оборот колеса, чтобы открыть задвижку и войти в церковь. Местный слесарь с набором современных инструментов потратил двадцать минут, чтобы вскрыть замок. Он был чрезвычайно огорчен нашим требованием сломать то, что назвал настоящим шедевром. Барроус находился внутри, и ключ был привязан к его поясу.

32
{"b":"154356","o":1}