ЛитМир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

«Значит, это и есть его брат», — подумала она, рассматривая потенциального мужа. Рыхлая фигура, кривоватые ноги, большой живот, мешки под маленькими, глубоко посаженными глазками, лениво взиравшими на мир из-под густых бровей.

«Ничего не скажешь, красавец! — Анукрис с трудом подавила вздох разочарования. — Лет сорок, или сорок пять. Совсем старик».

От грустных размышлений её отвлекла Нефернут. Взяв девочку за плечи, она легонько вытолкнула вперед. Та смущенно опустила глаза.

— Эта наша новая служанка и богатая невеста, — со значением проговорила женщина. Ласково поглаживая её по плечу.

Брат Тусета удивленно вскинул брови.

— В письме все написано, — чуть поморщилась Нефернут.

Толстяк тяжело вздохнул, повертел в руках футляр.

— Тогда пойду читать.

Женщина обняла девочку за плечи.

— Пойдем, надо тебя приодеть.

Увлекаемая ей, Анукрис вошла в широкие двери, где столкнулись с Треплосом. Заметив их, поэт сразу захромал и скорчил болезненную гримасу.

— Как твоя нога? — нахмурилась Нефернут.

— Значительно лучше, госпожа, — поклонился юноша, скромно опустив глаза. — Думаю, к вечеру все пройдет.

— Это хорошо, — кивнула женщина. — Найди Гебарефа, передай, что ты будешь жить в его домике.

— Благодарю, госпожа, — на красивое лицо поэта набежала тень озабоченности.

Нефернут с Анукрис прошли через главный зал, где встретили спешащую на встречу девушку, на ходу расправлявшую юбку. Заметив госпожу, та поклонилась, звякнув множеством бус.

— Это Ренекау, — представила её женщина. — Моя служанка.

Девушка подняла красивое раскрасневшееся лицо с бегающими блестящими глазками.

— Пойдем с нами, — распорядилась Нефернут. Окинув служанку пристальным взглядом, она нахмурилась, но ничего не сказала.

Несмотря на охватившее волнение, Анукрис обратила внимание на смазанную помаду и красное пятно на шее девушки.

Втроем они пришли в просторную светлую комнату с широкой кроватью, где на полу стояли знакомые сундуки.

Нефернут села на табурет и критически оглядела девочку.

— Откуда у тебя это платье? — спросила она, помедлив.

— Алекс перешил, — ответила Анукрис. — Из келлуанского. Оно было мне слишком длинным…

— Охранник? — очень удивилась женщина.

— Да, госпожа, — подтвердила девочка. — Он очень хорошо шьет.

— Может быть, для служанки это и подходящая одежда, — медленно проговорила Нефернут. — Но для невесты знатного человека нужно настоящее платье, а не этот оборвыш.

— Ренекау! — громко сказала она, поднимаясь. — Отведи Анукрис в ванную и помоги смыть пыль, потом возвращайтесь сюда.

— В ванную, госпожа? — уточнила служанка. — Не к пруду?

— Наверное, я слишком вас разбаловала! — повысила голос Нефернут. — Сегодня никто меня не слышит! Вот вернется господин, попрошу полечить вам уши палками!

— Прости мой дерзкий язык, — поклонилась девушка. — Пойдем.

Она осторожно тронула Анукрис за локоть. Робея, та вошла в квадратную комнату с оштукатуренными стенами, украшенными яркими фресками. В середине комнаты двумя ступенями поднималось небольшое круглое возвышение.

— Подожди, я принесу воды, — проговорила Ренекау и исчезла за дверью.

Девочка огляделась. Маленькие квадратные окна под самым потолком, чуть ниже их ряд иероглифов, опоясывавших всю комнату, и яркие цветные картины. Тут служанки поливают госпожу из кувшинов, рядом помогают ей одеваться. На другой стене фрески изображали хозяина за такими же занятиями. Вот только широкоплечий красавец с гордым профилем мало походил на знакомого ей Тусета.

Вбежала запыхавшаяся служанка с кувшином и кожаным ведром.

— Раздевайся! — весело сказала она. — Будем мыться.

Девочка сбросила платье, трусики. Внутри возвышения пряталась неглубокая, чуть выше щиколоток ванна, сложенная из гладко отесанных камней с квадратной дырочкой стока.

Ренекау полила ей на плечи из кувшина и протянула маленькую бронзовую коробочку с полужидким мылом.

— Ты плавала с нашим господином на край земли? — звонким голосом поинтересовалась служанка.

— Да, — ответила Анукрис, сосредоточенно намыливая волосы.

— Ты с ним спала? — Ренекау вылила ей на голову изрядную порцию горячей воды.

Девочка зафыркала.

— Вот еще! Он мне даже не предлагал!

— Значит, наша Нефернут зря переживала, — хихикнула служанка и озабоченно спросила. — Не слишком горячо?

— Можно и разбавить, — согласилась Анукрис.

— В последние дни она часто плакала, — продолжала болтать Ренекау. — Говорила, что господин забыл её и нашел себе заморскую красавицу.

— Разве бывают женщины красивее её?! — искренне удивилась девочка, подставляя плечи под струю воды.

— Об этом надо спрашивать мужчин, — философски ответила служанка и тут же поинтересовалась. — А кто из слуг твой?

— В каком смысле? — Анукрис удивленно посмотрела на девушку.

— Я хотела узнать, ты не будешь против, если я займусь тем красавцем? — лукаво улыбнулась Ренекау.

— Треплосом? — уточнила девочка.

— Да, кажется, его так зовут. Он еще немного хромает, — пояснила собеседница. — Если это твой парень, то извини, такого больше не повторится. Служанки в одном доме не должны драться из-за мужчин.

— Он не мой, — подавив вздох, ответила девочка. — Кажется, меня хотят отдать замуж за брата господина.

— За Небраа! — Ренекау едва не выронила кувшин. — Наконец-то у нашего ленивца появится супруга. Такая молодая и симпатичная!

Она засмеялась так весело и заразительно, что Анукрис не выдержала и улыбнулась.

— А почему он до сих пор не женат? — поинтересовалась она.

— У него слишком маленькая должность, — проговорила Ренекау. — И кое-что тоже не очень большое.

Девочка прыснула.

— Все невесты Небраа повыходили замуж, так и не дождавшись, пока он разбогатеет, — понизив голос, затараторила служанка. — За младшего писца пойдет разве что дочь какого-нибудь крестьянина совсем без приданого. Только наш господин не станет позорить себя, давая согласие на такой брак. Как ни как второй пророк храма.

Она протянула полотенце, но вдруг замерла, опустив руку.

— У тебя есть приданое? — спросила девушка, медленно выговаривая каждое слово.

— Ага, — Анукрис наклонилась и взяла у потрясенной служанки полотенце.

— Те два сундука! — вскричала Ренекау. Её глаза полезли на лоб, а подбородок стал опускаться.

— Всего один! — дернула плечиком девочка, вытирая голову. Служанка стояла с открытым ртом, в глазах её читалась откровенная жгучая зависть. С трудом растянув губы в улыбке, она сказала:

— Небраа хороший человек. Добрый. Никогда не наказывает слуг.

— А госпожа Нефернут?

— Случается, — вздохнула Ренекау. — Три дня назад отхлестала меня по щекам.

— За что?

— Слишком громко с Гебарефом миловалась, — лицо служанки вновь расцвело. — Вот и разозлилась. От зависти, наверное. Она-то себя для господина бережет. А мне можно.

Анукрис покачала головой.

— Надеюсь, ты никому не скажешь? — забеспокоилась Ренекау. — Не то, что я очень боюсь Нефернут… Но все же.

— Что ты! — девочка сделал вид, будто обиделась. — Сама не люблю доносчиков.

— Тогда мы с тобой подружимся, — служанка улыбнулась, но в глазах девушки поселилась печаль.

Нефернут отыскала для Анукрис три разных платья. Два оказались велики, а одно как раз, но девочке не понравился слишком низкий вырез, выставлявший напоказ её не слишком выдающуюся грудь.

Вот только госпожа была непреклонна.

— Ты должна одеваться, как подобает невесте, — строго проговорила она, хмуря идеально выщипанные брови.

Анукрис очень не хотелось с ней спорить, и тут она вспомнила Алекса. Чуть поколдовав с бретелями, девочка соорудила два вполне симпатичных узелка. Нефернут немного поморщилась, но согласилась.

— Теперь тебя надо немного подкрасить, — сказала она, поднимаясь с мягкой табуретки. — Совсем чуть-чуть.

— Как бы господин Небраа сам не пришел за пивом, — пробубнила себе под нос Ренекау.

126
{"b":"171967","o":1}