ЛитМир - Электронная Библиотека

...Затем Куки вдруг пошатнулся и стал падать вниз по трапу.

Высунувшись из люка, Джадсон ловко подхватил расслабленное тело своего товарища, втащил его обратно в шлюз, положил на лавку напротив переборки и умчался в медицинский отсек. Спустя пару минут он вернулся в шлюз с тем же анализатором-диагностом, который в течение долгого времени лежал невостребованным после того, как Куки с его помощью помогал капитану прийти в себя. Теперь пришла очередь маленького кока. Он лежал на лавке с закрытыми глазами, дыша глубоко и шумно. Капитан на минуту облепил все его тело присосками, провода от которых тянулись к чувствительным датчикам. Специальные сенсоры были установлены на лбу, груди и языке Куки. Аппарат зажужжал, мигнул и тут же начал выдавать информацию. Капитан уловил главное. Во-первых, Куки глотнул в составе местного воздуха какой-то сложный алкалоид неизвестной структуры, во-вторых, требовалось подать в его легкие свежий кислород для приведения в чувство.

Джадсон быстро исполнил эти рекомендации, нацепив кислородную маску на маленькое личико своего помощника. Куки почти сразу же зашевелился, стал делать какие-то разводящие движения руками и ногами, затем открыл глаза, сел на лавке, стянул с себя маску и глянул ошалело на Джадсона.

- Вы тоже со мной, кэп? Что произошло? Как мы быстро сюда перенеслись! Каким образом... - Тут он огляделся вокруг себя, нахмурился и прибавил: Значит, мы все еще внутри "Рокки"... Значит, мне все это приснилось, кэп?..

Он встал, покачиваясь, сделал два шага к открытому люку, но на этот раз не выглянул наружу и просто позволил дневному свету озарить свое лицо.

- Скажите-ка, кэп. Пахнет здорово, а в то же время там есть что-то... подозрительное...

Джадсон взял своего помощника за его маленькую руку и заставил его снова сесть на лавку.

- Ты потерял сознание, Куки, - сказал он потрясенному коку. - Напугал меня. Ты что-то проговорил насчет дивного запаха и тут же сошел с рельсов.

Куки покачал головой.

- Нет, кэп, это не обо мне. Я увидел голубые цветы и подошел к ним поближе, чтобы лучше вдохнуть их аромат, и вдруг... Я полетел! У меня действительно это получилось, кэп! - воскликнул Куки, вновь порываясь вскочить. - Тут нет ничего сложного... - Он нахмурил лоб и продолжил: Нужно только настроиться... Чуть выгнуть спину... И наклониться вперед! Вот и все!

Куки тут же стал наклоняться вперед, и Джадсону пришлось подхватить его, чтобы он не упал.

- Полегче, первый помощник, - сказал он. - Насколько я понял, ты вдохнул что-то и тебе стало казаться, что ты путешествуешь над землей, так?

- Да! Сколько меня не было, кэп? - заинтересованно спросил Куки. - Я летел много часов. Видел закат Здоровяка и восход Брауни. Свет такой... темно-красный. Трава казалась черной. В глубоких сумерках я добрался до города. Он был весь ярко освещен! Только Брауни в небе... И звезды, кэп! Сколько там было звезд! Я спрашивал себя: "Какая из них наше Солнце? Я бы, наверно, мог слетать к ним..." - Голос повара иссяк. - Похоже, я несу какую-то чепуху, Кэп. Всякие там полеты... Но это было так реально! Я же помню такие детали, что... Эх!

- Отныне нам нужно будет вести себя более осторожно, первый помощник, сказал ему Джадсон. - Бежать из корабля сломя голову, как будто опаздываешь на воскресный пикник... Это неумно, Куки. Ты еще легко отделался! А теперь тебе будет лучше пройти к себе и хорошенько выспаться. У меня много работы.

- Это было восхитительно, кэп! - простонал Куки. - Летишь себе... Полная свобода. Только и думаешь: "Эх, ну и красотища!" Эх...

- Должно быть, сильное дурманящее средство, - проговорил Джадсон задумчиво. - Будем надеяться, что оно не окажется наркотиком.

Куки внезапно повернулся лицом к открытому люку.

- Снова хочется попробовать, кэп! Это было так забавно! Вот сами увидите!

- Возьми маску и добудь мне пробы местного воздуха. Литра два, больше не надо, - распорядился Джадсон. - Я проведу анализы. Когда ты отдохнешь, мы вместе выйдем из корабля. В масках!

- Я готов, кэп! - горячо воскликнул Куки. - Зачем ждать?

- Это приказ, первый помощник, - отрезал Джадсон.

Куки вздохнул.

- Слушаюсь, сэр.

Он ушел за пробами воздуха. Получив пробы, Джадсон отнес их в лабораторию и через какой-нибудь час ему удалось выделить из общей смеси один кубический сантиметр газа, не обладающего ни цветом, ни запахом, со сложной внутренней структурой. Это была единственная составляющая местной атмосферы, неизвестная на Земле и не запечатленная в памяти компьютера-анализатора. Этот газ имел определенное сходство с психоактивным компонентом экстракта, сделанного из древнего напитка, которым австралийские аборигены издавна отмечали свой праздник Времени Грез. Джадсон запротоколировал свои наблюдения, пополнил образцом газа корабельную химическую коллекцию и пошел осматривать разведывательный вездеход, который придавался всем без исключения кораблям, рассчитанным на полеты в дальний космос. Это была высоко сидящая машина на четырех колесах, снабженная воздушной подушкой и даже широченной моногусеницей, установленной на осевой несущей вдоль всего корпуса. Салон машины закрывался сверху прочным прозрачным куполом из синтетических материалов. Вездеход был рассчитан на двух человек, оборудован новейшей регистрирующей, записывающей и анализирующей аппаратурой, а также пятидесятимиллиметровым пулеметом на вращающейся турели. Все батареи и блоки питания были полностью заряжены.

Джадсон похлопал вездеход по окрашенному в апельсиновый цвет боку и прошел в рубку управления, где целых полчаса изучал на экране окружающий их мир. Он увидел небесно-голубые цветы. "Что-то вроде нашего ириса", подумал он. Зона, поросшая цветами, плотной массой тянулась на многие сотни футов во всех направлениях. Дальше шла высокая темно-зеленая трава, которая заканчивалась в отдалении у полоски леса. Вблизи росли одиночные деревья. У них были толстые, резко сужающиеся кверху стволы белого и светло-зеленого оттенков и кустистые раскидистые кроны. Они напоминали гигантские побеги сельдерея. На зелени лугов разноцветными лоскутами там и сям пестрели куртины цветов. Это были уже не те голубые кувшинки, которые окружали корабль. Джадсон решил, что невозможно было бы пытаться отыскать там две куртины одного цвета. Какое многообразие красок!.. Тут и там росли большие и маленькие одиночные деревья, некоторые имели странные, причудливые формы, другие были привычнее для земного глаза. Они отбрасывали на цветы темные тени. "Вполне милый ландшафт", - решил Джадсон про себя. Однако до сих пор ему не попалось на глаза ни одного признака существования здесь животного мира.

В рубку вошел Куки. Вид у него был встрепанный и сердитый. Он все еще дулся на то, что его против желания отправили отдыхать.

- По-моему, нормально, кэп, - сказал он, мельком глянув на экран. Воздух чист, динозавров нет... Чего же мы паримся здесь?

Джадсон только молча оглянулся на него.

- Забавная штука, кэп, - снова подал голос Куки после паузы. - Когда я летел над этой землей, то видел дороги.

- А рек ты случайно не видел? - спокойно спросил Джадсон, казалось, не обративший ни малейшего внимания на сенсацию, на которую намекал ему помощник. - Я планировал посадить корабль рядом с крупной водной артерией, но ее нигде не видно. Может, она за деревьями?

- Разумеется, кэп, - заверил Куки своего командира. - Я видел слияние двух рек вон там, за лесом.

Они решили, наконец, сделать пробную вылазку.

Джадсон открыл грузовой люк и вдохнул в себя хорошую порцию местного воздуха, - естественно. Отфильтрованного, - затем завел вездеход. Куки быстро занял свое место рядом с водительским. Джадсон проверил аппаратуру и направил машину, используя для начала обычные колеса, вниз по трапу. Когда они съехали, Куки выбрался, чтобы проверить твердость земли. Он побродил немного вокруг вездехода, подминая голубые цветы, которые уже получили у него прозвище "лазурки", и объявил, что поверхность вполне пригодна для движения.

14
{"b":"17807","o":1}