ЛитМир - Электронная Библиотека
A
A

Джастин Брукс, бывший учитель математики в средней школе, обремененный кучей долгов, а ныне налоговый инспектор, все еще не расплатившийся с этими долгами, станет Джастином Бруксом – яппи-адвокатом, с яппи-счетом в банке, с яппи-стрижкой, яппи-друзьями, яппи-светской жизнью и яппи-женщинами <Яппи – аббревиатура, в переводе с английского означает «молодые городские профессионалы» – жители крупных городов с хорошим образованием и стабильным, достаточно высоким заработком, амбициозные и энергичные, следящие за собой, лояльно настроенные политически>.

Он будет наслаждаться своим новым положением. Будет флиртовать направо и налево, может быть, даже будет вести разгульный образ жизни, но при этом пропагандировать преимущества своевременной уплаты налогов.

Джастин улыбнулся про себя, вытер масляный щуп и снова опустил его в картер машины, пробежавшей уже сто двадцать две тысячи миль. Забавно будет иметь автомобиль, в котором и кондиционер, и радиоприемник работают одновременно. В новой машине у него будет плеер, полно компакт-дисков и…

– Привет, Джастин!

Услышав голос друга, Джастин выглянул из-под капота.

– Что нового?

– Мне назначили прослушивание. – Росс, бегавший по утрам трусцой, остановился возле машины.

– Здорово! – Приглашение на прослушивание вполне могло быть поводом для пирушки. Если Росс и вправду получит роль, да ему еще пообещают хорошо заплатить, Джастин готов выставить полдюжины пива.

– Можешь одолжить мне свою тачку? У моей спустило колесо. – Колымага Росса была в еще худшем состоянии, чем машина Джастина. – Если я получу этот ангажемент, сразу же куплю новые шины.

Снова вытащив из картера щуп, Джастин сморщился.

– Взгляни-ка. Осталось совсем на донышке. А я ведь только позавчера заправлялся. Эта старушка жрет столько масла!..

– Так купи новую.

– Я пока не могу себе это позволить.

– Мог бы, если бы не отдавал долги так аккуратно. – Джастин бросил на Росса укоризненный взгляд, но тот ничуть не смутился. – Да расслабься ты, наконец!

– Я расслаблюсь, когда полностью расплачусь за учебу.

– Так это займет у тебя еще по крайней мере лет пять.

– Нет, если я поднатужусь.

Речь шла о деньгах Росса, вернее, деньгах его отца, которые служили залогом учебы Джастина в юридической школе. Долг надо было вернуть в рассрочку в течение нескольких лет.

– Ладно, ладно. По крайней мере купи новую машину, – сказал Росс. – Это ты вполне можешь себе позволить. И купи такую, чтобы притягивала девчонок.

– Да не нужны мне девчонки.

– А мне нужны. Я буду ее у тебя одалживать.

Джастин расхохотался и стал через воронку заливать масло.

– Я еду на работу, – сказал он, – так что решай, поедешь со мной или нет.

– Ты едешь на работу? – изумился Росс. – Так сегодня же суббота! Ты что, работаешь сверхурочно?

– Мой компьютер что-то барахлит, и мне надо повозиться и посмотреть, что с ним такое. А сегодня как раз в офисе никого нет.

– Так мы едем? Мне надо быть на прослушивании в девять.

Джастин захлопнул капот.

– Поехали.

Хейли сидела на треснутом пластмассовом диванчике в агентстве по найму актеров и фотомоделей Лоуренса Тейлора. Владелец агентства, замотанный шарфом, пил чай с медом и лимоном и, как подозревала Хейли, с чем-то еще более крепким. Низкий голос, почти бас, и отличная дикция выдавали в нем бывшего актера.

Хейли была немного подавлена монументальностью мистера Тейлора, но не настолько, чтобы согласиться на первого попавшегося актера из пробовавшихся на роль Слоуна Деверо. Все они почему-то требовали сценарий, но у Хейли его не было. Ей нужен такой актер, который вник бы в историю, сочиненную ею про Слоуна, а дальше начал импровизировать.

Что это за «мотивация», о которой все они тут толкуют? Слоуну не нужна никакая мотивация. Ему просто надо появиться и убедить мать Хейли, ее сестер и организаторов ярмарки невест, что он существует.

Мистер Тейлор взял со стола глянцевую фотографию размером десять на восемь и протянул ее Хейли.

Со снимка на Хейли глянуло лицо довольно привлекательного мужчины с козлиной бородкой. Ей не особенно нравились бороды, особенно такие, но она пожала плечами: сойдет.

– Я попрошу его войти. – Мистер Тейлор прошествовал к двери – он всегда шествовал и, распахнув ее, после драматической паузы провозгласил зычным голосом:

– Мистер Сент-Джон!

Вошедший мужчина был немного ниже ростом, чем воображаемый Слоун, но ей понравились его живые глаза. К тому же он сбрил бороду.

– Привет. Я Росс Сент-Джон. – Он поздоровался с Хейли за руку, а потом посмотрел на мистера Тейлора.

– Росс, мисс Пэрриш нужен актер на роль жениха.

Хейли стала в десятый раз объяснять, что ей нужно и кто такой Слоун Деверо. С каждым разом деталей о жизни и личности Слоуна становилось все меньше, и мистер Тейлор с трудом сдерживал презрительную ухмылку.

Росс Сент-Джон был первым, кто не потребовал сценария.

– Каков он, этот Слоун?

– Я его придумала.

– И каким вы его себе вообразили?

– Он должен вести себя так, чтобы мама поверила, что он способен обо мне позаботиться. Иначе он ей не понравится.

– Я должен быть в костюме? – осведомился Росс. Он выпрямился и как-то неуловимо весь изменился. Хотя на нем была трикотажная рубашка и брюки цвета хаки, он почему-то производил впечатление компетентного представителя промышленной элиты.

– Как вам это удается? – удивилась Хейли. Росс одарил ее улыбкой, которая была одновременно и печальной, и мудрой:

– Мой отец.

Больше ему не надо было ничего говорить. Хейли все поняла. Его отец не понимал его так же, как ее мать не понимает ее. Она улыбнулась мистеру Тейлору.

– Он мне подходит.

Джастин заглянул в бельевой шкаф и обнаружил, что у него не осталось ни чистой рубашки, ни чистых носков, ни белья. Это его не удивило, потому что прошедшие полторы недели все свободное время он проводил в офисе, пытаясь разобраться в сбоях программ компьютера.

Из-за этого откладывалось осуществление его замечательного перспективного плана. Он намеревался начать рассылать свою анкету, но ему никак не удавалось определить, насколько серьезны ошибки в программах. Поэтому он не подавал заявления об уходе, чтобы не создалось впечатления, будто он бросает фирму в момент, когда она оказалась в затруднительном положении.

А теперь у него накопилась гора грязного белья и ему придется заняться стиркой. Он не стал сортировать вещи, а просто запихнул все в большую сумку, запасся двадцатипятицентовыми монетками и спустился в домовую прачечную.

В половине восьмого утра там никого не было, кроме Росса, который искал какую-нибудь нормально работавшую стиральную машину.

– Привет! Жив еще? – спросил Росс.

– Более или менее.

– Можешь меня поздравить. Я получил ангажемент.

– В коммерческой рекламе? – поинтересовался Джастин. – Поздравляю.

– Нет. Я – жених.

– Ты собрался жениться?!

– Нет, Боже сохрани! Хотя невеста очень даже привлекательная, но опасная: типичная девица на выданье, ну ты меня понимаешь.

– Стало быть, это пьеса?

– Частное мероприятие, предполагающее мое активное участие и с торжеством в конце.

– Под словом «торжество» ты имеешь в виду свадьбу? – Джастин не мог удержаться от улыбки.

– Да. Вообще-то это здорово, старик, настоящий прорыв. Плюс к этому я проведу уик-энд в роскоши отеля «Пибоди».

– Что ж, поздравляю. Если кто и заслуживает успеха, так это ты. – Джастин был искренен.

– Я был уверен, что если буду почаще наведываться в агентство, то наверняка что-нибудь подвернется. Так и вышло. Ну, мне пора бежать. Не присмотришь за этой стиралкой? К тому времени, когда надо будет включать сушку, я вернусь.

Росс вел себя так, словно его новая работа не имела для него особого значения, но Джастин слишком хорошо знал его.

– Я все сделаю, – согласился он.

– Спасибо. Побегу собираться. Мое торжественное появление должно состояться в час.

4
{"b":"18492","o":1}