ЛитМир - Электронная Библиотека

Он поспешно вышел из комнаты, и Рейчел с облегчением вздохнула, вытирая слезы. Ее беспокоило что-то еще, помимо исчезновения Эйнджел, но она никак не могла понять, что именно. Что-то было не так в этой комнате или в самом Ниле... Рейчел вспомнила, как минуту назад Нил взял ее за руку, и в душе возникло смятение.

У него были совершенно грязные ногти, совсем черные от забившейся под них грязи. И это при том, что Нил был всегда чрезвычайно чистоплотен, к тому же он сказал, что только что принял ванну. Значит... он солгал ей. Но зачем?

Проницательный взгляд Рейчел остановился на не закрытой бутылке с виски и стоявшей рядом с ней рюмке. Она знала, что Нил держит в доме несколько бутылок со спиртным для промывания ран и компрессов, но он всегда говорил, что алкогольные напитки – дьявольский нектар! Она недоуменно уставилась на полупустую бутылку, и в голове у нее завертелся вихрь разных мыслей.

– Ты готова, Рейчел?

Услышав его голос, Рейчел резко обернулась.

– Да... конечно, – пробормотала она, краснея под пристальным взглядом Нила. Проходя мимо него к двери, она почувствовала слабый запах спиртного, исходившего, несомненно, от него, и чуть не споткнулась. Что-то здесь было явно не так.

Холт схватил Крэддока за лацканы и с силой швырнул его к стене городской кузницы.

– Ах ты ублюдок! – прорычал он, ударяя его головой о каменную кладку стены. – Где она? Если только ты посмел с ней...

Крэддок с визгом барахтался в руках Холта. Наконец ему удалось отчетливо прокричать:

– Ради Бога! Не убивай меня! Я сегодня уезжаю из города!

– Убить тебя было бы слишком просто, – прорычал Холт, ослабляя хватку ровно настолько, чтобы Крэддок чуть-чуть отдышался. Ему хотелось насмерть придушить старого развратника, чтобы он в мучениях умер у него на глазах.

Жан-Клод стоял поодаль, и ему совсем не нравилось, что Холт избивает кого-то на виду у прохожих, особенно принимая во внимание тот факт, что ему полагалось сидеть в это время « тюрьме, а не расхаживать по улицам, затевая драки.

– Холт, дружище! – прошипел он через мину ту. – Сюда едут верхом на лошадях люди в форме!

Ухватив Крэддока за воротник, Холт буквально втащил его в темную подворотню, где им пришлось сто ять нос к носу. От не перестававшего визжать старика исходил отвратительный запах страха. Холт по-волчьи оскалился, глядя на его потное жирное лицо.

– Я бы тебя придушил сейчас на месте как мерзкую свинью, каковой ты и являешься, – прорычал он.

– Прошу тебя! Клянусь Богом, я и пальцем не тронул Эйнджел! – громко завизжал Крэддок.

– Интересно, почему я должен верить тебе? – угрожающе-ласково спросил Холт. – Эйнджел пропала, а у тебя единственного есть все основания хотеть причинить ей зло! Ты же следил за нами от самого Денвера!

– Ну, хорошо, хорошо! – тяжело дыша, пробормотал Крэддок. – Я действительно поехал за вами, но не потому, что вы там себе напридумывали! Я бы никогда не сделал ей зла... она была для меня всем на свете!

– Вот в этом мы с тобой сходимся, – прорычал Холт. – Клянусь Богом, если ты тронул хоть один волос на ее голове...

– Нет! Клянусь! – задыхаясь, прокричал Крэддок. – Я собирался сегодня уехать из города. Хватит с меня этой забытой Богом глуши, где живут... дикари, как ты!

Откинув назад голову, Холт негромко рассмеялся: – Вот это комплимент, Крэддок! – Сузив глаза, он снова с силой схватил его за шею. – Знаешь что, мистер? Я почти верю тебе... почти, но не совсем.

– О Боже! – захныкал Крэддок, оседая на землю и со страхом глядя на смертоносную ярость в глазах Холта.

– Оставь Бога в покое! Он давно забыл о такой жирной мерзкой свинье, как ты! – прошипел Холт, все сильнее сдавливая шею Крэддока.

Неожиданно рядом с ними оказался Жан-Клод.

– Мерфи! Поспеши! Они обнаружили, что ты сбежал из тюрьмы. У нас нет больше времени!

– Черт побери! – рявкнул Холт, неохотно отпуская Крэддока, который с тихим всхлипом безвольно съехал к его ногам. – Этот негодяй знает больше, чем сказал!

– Очень может быть, но сейчас гораздо важнее спрятать тебя! Скоро на улицах будет облава! Их десятки, а нас только двое!

Холт снова цветисто выругался.

– Ну, Крэддок, на этот раз тебе повезло, – прорычал он хныкавшему у его ног Крэддоку. – В следующий раз я перережу тебе глотку и отдам твои кишки собакам!

– Поторопись! – воскликнул Жан-Клод, когда он вместе с Холтом соскочил с саней и, бросив упряжку тяжело дышавших ездовых лаек, кинулся к дому Клары Максвелл. Уже стемнело, и свет из окон дома падал на измученные и встревоженные лица мужчин, делая их черты более резкими и угловатыми.

Постучав в дверь, Холт подождал, пока на крыльце не загорелся свет, и, кивнув Жан-Клоду, поднялся по ступенькам.

– Вот дьявол! – заворчала Клара, открывая дверь и впуская в дом Холта и его спутника. – Вы напугали меня до смерти! Отняли у меня половину жизни!

– Так вот почему вы сегодня так молодо выгляди те, – лукаво произнес Холт, целуя старую леди в щеку. – Клара, это Жан-Клод, мой друг из Денвера, – мгновенно став серьезным, сказал он.

В ответ тетушка Клара лишь хмыкнула, уперевшись маленькими кулачками в бедра и разглядывая охотника с головы до ног.

Еще один француз! И куда мы только катимся?

– Клара считает, что все зло на свете – от французов! – повернувшись к Жан-Клоду, весело сказал Холт.

– Какая ужасная близорукость у такой милой дамы! – отозвался Жан-Клод, низко склоняясь к руке Клары, что заставило ее щеки вспыхнуть ярким румянцем.

– Сумел вывернуться! – ехидно произнесла она. – Ну, вы нашли нашу бедняжку Эйнджел?

Холт печально покачал головой:

– Я нашел того человека, который, как мне казалось, насильно увез ее, но ничего не добился от него. Нам с Жан-Клодом пришлось улепетывать от Рено и его людей, ищущих меня повсюду.

– У меня такое предчувствие, что она сейчас находится в смертельной опасности, – сказала Клара, ломая руки. – Вы должны найти ее как можно скорее... – Глаза старой леди наполнились слезами, и Холт порывисто обнял ее за плечи.

– Я найду Эйнджел, – клятвенно пообещал он. – Верьте мне! Я не успокоюсь, пока не верну ее, живую и невредимую! А если ее уже нет в живых...

На мгновение наступила тишина.

– Тогда что? – первой нарушила ее Клара.

– Если ее уже нет в живых, – тихо закончил Холт, – да поможет мне Бог найти того человека, кто это сделал, и тогда он тысячу раз пожалеет, что не умер раньше!

Она ползла медленно, выбиваясь из последних сил. Где-то впереди пробивался тоненький лучик света. Легкие горели от недостатка кислорода. Час за часом, дюйм за дюймом пробиралась она через завалы грунта и камней. Она не понимала, где находится, не помнила своего имени, не думала ни о чем, кроме желания выжить. Инстинкт самосохранения заставлял ее передвигаться в направлении света, все дальше и дальше от грозившей поглотить ее черной дыры туннеля.

Окровавленные пальцы, зацепившись за груду острых камней, соскользнули, и она почувствовала, как земля посыпалась прямо на нее, забиваясь в рот, нос, уши... Внезапно стена перед ней рухнула, и она увидела неяркое зимнее солнце.

Эйнджел жадно вдыхала благословенный холодный свежий воздух! Ее легкие все еще горели от пыли, которой она наглоталась. Вконец измученная, она уронила голову и потеряла сознание.

Когда несколько часов спустя Холт вместе с Жан-Клодом безуспешно бродили вокруг шахты в поисках хоть каких-нибудь следов Эйнджел, француз первым заметил золотистый локон, торчащий из-под кучи земли.

– Смотри! – закричал он, показывая в сторону едва видневшегося локона. Схватив фонарь, Холт вскарабкался на кучу камней и, отчаянно вскрикнув, отшвырнул в сторону фонарь и стал с лихорадочной поспешностью отбрасывать землю.

– Боже милосердный... Эйнджел... нет!

Душераздирающий вопль Холта эхом прокатился по всей шахте, когда он отрыл, наконец, свою жену и дрожащими руками стер с ее лица грязь.

69
{"b":"18500","o":1}
ЛитРес представляет: бестселлеры месяца
Манускрипт
Ветер на пороге
Т-34. Выход с боем
Игра Джи
Жизнь без комплексов, страхов и тревожности. Как обрести уверенность в себе и поднять самооценку
Эволюция: Битва за Утопию. Книга псионика
Роберт Капа. Кровь и вино: вся правда о жизни классика фоторепортажа…
Говорит и показывает искусство. Что объединяет шедевры палеолита, эпоху Возрождения и перформансы
Диалог: Искусство слова для писателей, сценаристов и драматургов