ЛитМир - Электронная Библиотека
A
A

К тому времени когда мы добрались до кольца «Дельта», офицеры сняли атмосферные костюмы и быстро упаковали их в небольшие рюкзаки. Я тоже сняла защитный костюм, но толком свернуть его не смогла, потому что не отрывала глаз от Серата и одновременно слушала доклады Ли по коммуникатору. Она сообщала последние новости о передвижении отряда солдат Нового Совета.

– «Свобода» по-прежнему пристыкована к нам. Может, они ждут один из опаздывающих челноков?

Не нравится мне все это! Зачем Веннер оставлять здесь своих людей?

– Не могу перехватить никаких биосигналов на том уровне.

Возможно, датчики просто вышли из строя, как это бывает в самый неподходящий момент. Веннер, наверное, все еще пытается связаться с кчинами, которых мы «позвали» на восьмой уровень. Кажется, про Серата она совсем забыла.

Я не хотела связываться с Мердоком, боясь сорвать операцию. Скорее, Билл! Чем быстрее мы избавимся от монстров, тем скорее сможем ликвидировать проклятый корабль!

Двери лифта открылись, и мы оказались в западном Холме, в самом центре бунтующей толпы…

Глава 37

Это, конечно же, не «бунт толпы», а то, что офицеры безопасности называют «актом гражданского неповиновения с причинением ущерба государственного имуществу». Именно в такую неразбериху мы и попали, как только открылись двери карикара.

По крайней мере три сотни жителей толпились напротив лифта в двадцатиметровом вестибюле, который в чрезвычайных ситуациях должен освобождаться от людей. Обычно прилегающая к вестибюлям и главным коридорам территория была заполнена киосками, которые пестрой линией выстраивались вдоль зданий и крупных объектов. Вокруг прилавков всегда толпилось много народу.

Шум стоял невыносимый. Крики, визг, стоны, свист и гиканье смешались в один аккорд. Дышать нечем, клубы пара поднимались вверх к самому потолку. Лучше бы мы не снимали атмосферные костюмы! Я вышла из лифта первой, за мной последовал сержант Десай. В толпе раздались крики, однако уловить удалось только слово «Конфедерация». За нами шли двое солдат, слегка подталкивая вперед Эн Серата. Остальные выстроились в две линии и принялись прокладывать путь сквозь недовольную толпу. Некоторые жители здоровались: солдаты внушали уважение и спокойствие.

Большинство собравшихся, очевидно, получали настоящее удовольствие от шумного сборища. Четверо людей, усевшись почти посередине дороги, с аппетитом уплетали гарокианское лакомство – запеченные в тесте яблоки. Аромат блюда доносился из расположенного около дороги фирменного кулинарного киоска. За прилавком улыбался довольный гарокианец.

Впереди виднелась группа землян, один из которых нес в руках флаг, представлявший собой ткань с желтыми и синими полосами. Такую эмблему использовали рабочие стыковочных отсеков. Человек прямо на ходу о чем-то оживленно спорил с товарищами. Двое ахелианцев осторожно пробирались сквозь толпу, закрывая носы от неприятного запаха. Я узнала в них владельцев частного центра циркуляции воздуха в кольце «Гамма».

Пройдя еще немного в самую гущу толпы, я услышала тихое монотонное пение – молитвы одному из богов, в которые веровали некоторые жители станции. Надеюсь, что они молятся о спасении от кчинов! Справа, за тремя широкоплечими тирренийцами, послышался знакомый голос. Обойдя тирренийцев, я увидела Руперта Стоуна. Исполняющий обязанности главы станции громко спорил с группой из десяти – двенадцати жителей, среди которых были земляне, диры и леовин.

– Думаю, скандал раздул леовин, – прошептал мне на ухо Десай. – Его зовут Инаш, он давно известен как профессиональный возмутитель беспорядков. Лысый землянин в тяжелом вооружении был…

Я посмотрела на человека, подходящего под описание.

– …секретарем профсоюза рабочих стыковочных отсеков, затем его уволили по обвинению во взяточничестве и подлоге документов. Больше его не берут никуда на работу, поэтому все время он проводит здесь.

Увидев Стоуна, я поприветствовала его и постаралась улыбнуться. Услышав мой голос, леовин Инаш тоже повернулся. Взгляд Руперта выражал крайнее недовольство, лоб покрылся потом.

– Мистер Стоун! Очень приятно видеть вас на боевом посту!

– Коман… Губернатор Хэлли! – Стоун нехотя пожал предложенную мной руку. – Я спустился сюда, чтобы поговорить о проблемах торговли диров, затем констебль попросил меня прийти сюда и помочь успокоить людей.

– Очень мило с вашей стороны, – сказала я, надеясь, что он перестанет волноваться.

К чему так нервничать, он ведь не с кчином разговаривает!

– Что вы, я же глава станции, и это мой долг! – скромно сказал он, кашлянув.

– Здесь фестиваль или что-то еще? – спросила я, оглянувшись по сторонам и встретившись взглядом с несколькими землянами.

– Митинг, – сказал Инаш.

Транслятор инопланетянина располагался почти на уровне рта, и создавалось впечатление, что он разговаривает как человек.

– Мы протестуем против неуважения со стороны администрации станции!

Я постаралась сделать удивленный вид.

– Неужели? Все вы протестуете?

– Да.

– Думаю, некоторые из них хотят пойти и пожаловаться Новому Совету, – тихо сказал Стоун. – Я как раз только что спорил с ними по этому поводу. Мы не можем допустить таких эксцессов! Личные жалобы разрешается подавать через специальные каналы и с соблюдением установленных правил.

– Главная проблема состоит в том, что мы потеряли несколько дней. Наш бизнес стоит на месте! – закричал один из диров.

– А Новый Совет полагает, что такое издевательство в порядке вещей! – недовольно насупившись, сказал лысый человек на безупречном стандарте Конфедерации. Заплывшие жиром глазки сузились от злости и посмотрели в мою сторону. – Попросите их удалиться со станции!

– Уже сделано, – сказала я. – В данный момент они как раз готовятся к отбытию, так что можете спокойно расходиться по домам.

– А как насчет инвиди? – спросил землянин. – Я думал, нейтралитет означает, что мы порвем с ними отношения!

По спине градом катился пот, рубашка уже вся взмокла. Надо было оставить Серата в «Альфе». Еще не хватало, чтобы разбушевавшаяся толпа набросилась на наблюдателя!..

– Нет, вы не совсем правильно растолковываете понятие «нейтралитет». Этот инвиди останется, чтобы… – Я запнулась, не зная, как ответить на вопрос.

– Помочь в наших нуждах, – вставил Стоун.

Где-то в задних рядах толпы возникла новая волна оживления. Раздался грохот, словно кто-то опрокинул один из ларьков.

Голова Серата возвышалась над всей толпой. Он стоял на середине вестибюля между лифтами и отрядом Десая. По бокам две фигуры в зеленой форме.

Шум толпы усилился еще больше. Кто-то на кого-то наступил, и общее возмущение возросло. Разгоряченной толпе по большому счету все равно, о чем спорить.

– …так что, как видите, – продолжал Стоун, – нет никакого смысла направляться сейчас в центр! Нового Совета на станции уже нет!

Я надеялась, что пока что он сохранит в тайне план Мердока. Сразу после взрыва будет сделано официальное сообщение, паника на станции сейчас недопустима.

Началась драка. Десай издал проклятие и бросился на шум. Инаш, земляне и диры сразу разбежались, а толпа начала постепенно расходиться. Я увидела, что издалека к нам приближаются две группы вооруженных солдат. Нет, не солдат! Слишком неряшливая одежда и старомодное оружие.

Только когда впереди отряда появилась Веннер, я поняла, что это отряд со «Свободы». Наверное, пока наши главные силы занимались приготовлением ловушки для кчинов, повстанцы спустились на одном из запасных лифтов.

– Но ведь ваш корабль покинул станцию! – удивленно воскликнул Стоун.

– Не беспокойтесь, скоро покинет!

Веннер быстро выхватила из рук сержанта Десая оружие, а ее подчиненные принялись окружать нас плотным кольцом. Несколько солдат, угрожая оружием, оттолкнули оставшихся зевак к стенам и лифтам.

Мой коммуникатор издал звуковой сигнал.

– Командир Хэлли! Мы засекли один из запасных лифтов. Кабина спускается прямо к вам.

112
{"b":"18543","o":1}