ЛитМир - Электронная Библиотека
A
A

Зербинас и Хирро подошли туда же. С возвышения, где стоял храм, было хорошо видно подножие холма и ворота, к которым сейчас подходила толпа людей, вооруженных дубинками, ломами и топорами. Первые были уже у ограды – кое-кто из них забился в припадке, остальные яростно застучали по створкам ворот.

– Они уже здесь, – послышался за их спинами голос некроманта.

Маги оглянулись и увидели, что Могриф тоже подошел и остановился рядом с ними.

– Что это значит? – спросил Хирро.

– Они пришли громить храм, – пояснил некромант. – Вчера я допрашивал методом мыслеобразов одного из дыбников – этим методом много не узнаешь, но я сумел понять, что на сегодня у них намечается некое мероприятие. Им было дурное знамение – дьяволы верхом на демонах и что-то еще в этом же роде. До сих пор их удерживали охранные заклинания храма, но заклинания ослабли от времени и теперь не могут остановить толпу.

Все трое магов разом уставились на него.

– Неужели? – недоверчиво спросил Зербинас. – Неужели у них поднимется рука – на это?!

На лицах Хирро и Балтазара явственно читался тот же самый вопрос.

– Поднимется, не сомневайтесь. – Могриф иронически усмехнулся. – Вам, светлым, трудно в это поверить, но я, темный, очень хорошо это знаю. Самое позднее к вечеру здесь и камня на камне не останется.

Озверелая толпа за оградой яростно стучала в ворота. Они были очень прочными, но не могли бесконечно выдерживать натиск. Кое-кто из толпы рубил деревья, чтобы повалить их на ограду и перебраться за нее по ним.

– Светлые, темные… – с ожесточением произнес Хирро, глядя на беснующуюся внизу толпу. – Истина не имеет цвета.

Могриф резко вскинул голову, впившись взглядом в пиртянина.

– Истина не имеет цвета, – повторил он. – И мы сумеем спасти этот храм, если захотим этого.

– Как?!

– Дормантуб научил меня одному заклинанию, – некромант слегка кивнул на демона, – но я не могу выполнить его без помощи светлой магии. Оно поднимет храм вверх, в междумирье.

– Заклинание создания острова! – воскликнул Зербинас.

– Так вы знаете о таком? Тем лучше, значит, мне не придется слишком долго объяснять. Нам нужно поторопиться – там вот-вот полезут через стену.

Там на ограду с треском упало большое дерево, и участники погрома стали карабкаться по стволу. У магов оставались считанные минуты до того, как толпа явится сюда.

– Что мы должны делать? – спросил Хирро.

– Ничего особенного – но в отличие от обычных групповых заклинаний нам нужно взяться за руки, чтобы создать кольцо силы. Затем вы посылайте силу в кольцо, а говорить заклинание буду я, поскольку вы его не знаете.

– Так что же мы стоим! – пророкотал Балтазар. – К делу!

Они бегом вбежали в зал и остановились посередине. Могриф протянул руку Хирро, и голубоватые пальцы пиртянина соединились с узкой и сухой ладонью некроманта. С другой стороны подошел Балтазар, и вторая ладонь Могрифа почти исчезла в его огромной ручище. Другую руку Балтазара принял демон, а Зербинас, вставший между ним и Хирро, замкнул кольцо, взявшись одной рукой за руку друга, а другой – за обжигающую лапу Дормантуба.

Когда кольцо было создано и все вошли в контакт, Могриф заговорил. Слова силы одно за другим слетали с его губ и, подкрепленные общей силой кольца, врывались в мироздание, изменяя его по воле заклинателя. Свободная магия потянулась к кольцу, пока не собралась вокруг него так, что даже окружающий воздух стал плотным и упругим. А затем окрестная земля вздрогнула, отрываясь от этого мира, и маги почувствовали, как их прижимает к полу

Весь холм, вместе с оградой и окрестным участком земли, отделился от привычного места и понесся вверх, ускоряясь по мере того, как вещество в его основании меняло материальность. Могриф повторял и повторял последнюю часть заклинания, поддерживая трансформацию, пока она не завершилась и остров не прекратил стремительный подъем. Тяжесть снова стала нормальной, и тогда некромант первым отпустил ладони соседей, разъединяя кольцо. Маги один за другим расцепили руки.

Все они потрясенно переглядывались, все еще находясь под впечатлением совершенного. Даже демон, и тот казался не в себе, хотя он создавал остров не впервые. В раскрытые двери доносились крики обезумевшей от ужаса толпы.

XXV

Первым, как обычно, опомнился Хирро.

– Нужно как-то усмирить этих, – сказал он, прислушиваясь к доносящимся снаружи звукам. – Или весь наш труд пропадет зря.

Маги вышли из дверей храма и остановились на площадке перед наружной лестницей. Остров получился небольшим – в нескольких десятках шагов за оградой уже начиналась фиолетовая мгла междумирья. На нем, однако, осталась значительная часть погромщиков, находившихся во время заклинания у ограды. Сейчас они перестали лезть на нее и в ужасе метались по лесу в поисках пропавшего пути в город. Кое-кто из них в отчаянии бился о землю или стоял на коленях, бессмысленно повторяя жесты стирания паутины с лица.

– Я усмирил бы их, если бы знал их язык. – Балтазар внушительно расправил плечи. – Меня бы они живо послушались!

– Здесь больше подойдет моя магия. Массовое зомбирование – именно то, что для них сейчас нужно. – Могриф спустился на несколько ступенек лестницы и сделал отстраняющий жест ладонями, резко расставив и выпрямив пальцы. Погромщики как-то вдруг притихли, словно заснули на полушаге, их суетливые поиски путей к бегству сменились вялым, беспорядочным блужданием. Светлые маги только подивились, с какой легкостью некромант подчинил погромщиков, и он, видимо, прочитал это по их лицам, потому что счел нужным добавить: – У толпы повышенная восприимчивость к подобным заклинаниям.

– Теперь нужно убрать их отсюда, – сказал Зербинас.

– Нет проблем, – обронил Могриф. – Стоит мне отдать приказ – и они сами попрыгают с острова.

– Нет, так не годится, – поспешил сказать Хирро, пока некромант не исполнил свое намерение. – Их, конечно, выбросит на Геджию, но они не знают левитации и разобьются о землю.

– Если так уж необходимо, чтобы они уцелели, можно трансформировать их во что-нибудь более приличное, – иронически искривил губы Могриф. – И сложить, скажем, на входе в храм или у ног Эшнийца.

– Лучше всего переправить их отсюда через канал. – Зербинас кивнул в зал, где в центре бывшего кольца силы образовался канальный вход. – Не убивать же нам их всех!

– Если вам так больше нравится… – Некромант пожал плечами. – Но тогда придется открыть ворота, чтобы впустить их сюда.

Хирро сбежал по лестнице к воротам и повозился там с засовами.

– Изнутри они легко открываются! – крикнул он на холм. – Могриф, ведите этих людей к каналу, а вы, парни, высылайте их отсюда!

Он с усилием развел створки ворот, и толпа потянулась сквозь них, покорная воле некроманта. Зомбированные погромщики один за другим входили в храм, где Зербинас и Балтазар накладывали на них левитацию, чтобы обеспечить безопасное приземление, а затем переправляли через канал на место, с которого отделился остров. Вскоре на острове не осталось никого, кроме магов.

– Эти люди так и остались зомбированными! – спохватился Зербинас. – С них забыли снять заклинание подчинения!

– Ничего я не забыл, – проворчал Могриф. – Массовое заклинание и снимается сразу со всех, а я просто не мог позволить такое здесь, в храме. Ничего страшного, побудут живыми зомби.

– Их нельзя оставлять так, – поддержал друга Хирро. – Самое худшее, что можно сделать с человеком – это лишить его свободной воли.

– Свободная воля подобных людишек – это потаскуха, готовая лечь под любого, кто возьмет на себя труд обольстить ее. В отличие от вас, я не вижу особой разницы между ними и зомби. – Могриф презрительно поморщился. – Утешьтесь, мое заклинание само собой рассеется через несколько часов. Я не слишком расстарался над ними.

Теперь, когда храм был в безопасности и необходимость действовать пропала, каждый из магов мало-помалу вспомнил, где и зачем он находится. Они в замешательстве уставились на некроманта, он настороженно глянул на них. Только что они сотрудничали, но теперь услужливая память нашептывала каждому о непримиримых противоречиях светлой и темной магии. Или, точнее, светлых и темных магов – о чистоплюйстве одних и хладнокровной жестокости других.

83
{"b":"1860","o":1}