ЛитМир - Электронная Библиотека

«Алнитак испускает слишком много ультрафиолета».

«Но ведь мы не знаем наверняка, что ее не может быть».

Стали видны антенны и датчики. Кейн постучал по окну:

«У него кольцо Клейсона».

Далеко не сразу все сообразили, что это значит. Кольцо Клейсона означало возможность совершения прыжка. «Если не учитывать размер, — спросила Эмили, — кто-нибудь такую конструкцию когда-нибудь видел?»

Кейн покачал головой.

«Я провел поиск в базах данных. Эта штука не похожа ни на что».

«Это зонд, — сказала Эмили. — Наверное, остался после наблюдения».

«Не может быть», — возразил Кейн.

«Почему?»

«Кольцо Клейсона».

«Бывают зонды с кольцом Клейсона», — не сдавалась Эмили.

«Не такого размера. Слишком мал. Мы не умеем умещать прыжковую систему в такие габариты. Разве что за последнее время был сделан прорыв».

«Ты предполагаешь, — спросила Йоши, — что это — артефакт внеземного происхождения?»

Она судорожно вздохнула от смелости собственного предположения.

Кейн встал, подошел к окну и стал рассматривать объект.

«Я не хочу возбуждать неоправданных надежд, но не думаю, что мы или какой-нибудь известного нам типа корабль оставил здесь этот предмет».

Все переглянулись. Появились осторожные улыбки. Эмили закрыла рот рукой. Трипли оглядел комнату, будто боялся, что сейчас кто-то предложит более прозаическое объяснение. Йоши стояла недвижно перед окном, рядом с Кейном.

«Пусть нас не обескураживают его размеры, — сказал Кейн. — Может быть, с ним все-таки можно говорить. На борту может оказаться ИР какого-то типа».

«Позвольте мне задать вопрос, — начал Трипли. — Должна ли разумная жизнь иметь большие размеры?»

Эмили кивнула:

«Теоретически — да. Должен быть большой мозг».

«Это теория. Но так ли это на самом деле?»

Никто не знал.

Кейн поднял глаза от консоли. Он был один в кабине пилота.

«Кайл», — сказал он в коммуникатор.

Трипли и женщины появились буквально через секунду.

«Наблюдается истечение энергии, — сказал Кейн. — Объект не мертв».

«Потрясающе! — Трипли взметнул кулак в воздух и обернулся к женщинам. — Леди, мы их нашли!»

Все стали обниматься. Эмили поцеловала Кейна, который сделал вид, что смутился, а Йоши обняла его за шею.

«С этой минуты, — сказал Трипли, — мы будем действовать в предположении, что они там на борту живые».

«Охотник» догнал «черепаху» над кольцами где-то вблизи северного полюса. Кейн приблизился к объекту до сорока метров со стороны Алнитака, чтобы имиджеры не ослепли.

Все сгрудились в центре управления, кроме Кейна, который остался в кабине. Трипли сел за консоль связи, посмотрел на коллег и дал сигнал Кейну, виртуальное изображение которого занимало кресло. Кейн кивнул, и Трипли положил палец на кнопку передачи. Кейн заметил было, что передачу может выполнить ИР, но слишком уж исторический был момент.

— О'кей, — сказал Кейн. — Когда будешь готов…

Трипли один раз нажал на кнопку и с сияющим лицом оглядел своих спутников.

«Быть может, — сказал он и снова нажал кнопку, на этот раз трижды, — сейчас было послано первое сообщение от человечества… — он нажал кнопку в четвертый раз, — его звездным собратьям».

Все переглянулись в ожидании. В окнах на фоне лунного ландшафта кувыркался похожий на черепаху предмет.

«Там темно», — сказал Кейн.

Эмили покачала головой.

«Нет, он слишком мал. А жаль. Но с меня хватит того, что предмет искусственный».

«Рано сдаешься, — сказала Йоши. — Кайл, попробуй еще раз».

Трипли снова передал послание. Один, два, три, четыре.

В полутьме центра сияли цвета колец.

«Думаю, Эмили права, — сказал Трипли. — Если бы там кто-то был, нам бы ответили».

Сигнал послали третий раз. Потом Йоши села к консоли и стала терпеливо повторять передачу.

«Знаете, что надо учесть? — произнес Кейн, рассматривая изображение. Он показал на предмет, смонтированный на носу „черепахи“, — что-то вроде скобы или вилки. — Объект может быть способен к нападению».

«А зачем им нападать?» — спросила Эмили.

«Ты тычешь палкой в незнакомого зверя. Я только говорю, что это может случиться. И, наверное, это стоит учесть».

«А чего им в нас стрелять? — спросил Трипли. — Они же нас даже не знают».

Кейн говорил без намека на эмоции.

«Подумай о наших сравнительных размерах. Мы этак раз в семьсот больше. Если там действительно есть кто-то живой, я бы на его месте наверняка нервничал».

«Так что ты предлагаешь?» — спросила Эмили.

«Чтобы мы были в любой момент готовы сдать назад. То есть, если я скажу, что мы уходим, в тот же момент все должны пристегнуться, и без споров. Вряд ли такой случай произойдет, но если да, то я хочу, чтобы не было дискуссий».

«О'кей, — сказала Эмили, даже не пытаясь скрыть, насколько не принимает это всерьез. — Если они начнут стрелять, бежим. Вряд ли кто-то будет с этим спорить».

«А что теперь? — спросила Йоши. — Приемник у них, кажется, отключен. Что мы еще можем сделать?»

«Помигать ходовыми огнями», — предложила Эмили.

Трипли согласился:

«О'кей».

Кейн отключил огни, включил снова. Выждал несколько секунд, отключил, включил.

Так продолжалось некоторое время. Потом Трипли спросил, у кого еще какие есть идеи.

Йоши предложила:

«А что, если нам отстать, чтобы нас не сочли назойливыми? Пусть сами сделают шаг, если хотят. Они же наверняка любопытны не менее нас».

Все согласились, что это стоит попробовать, и Кейн отодвинулся на пять километров, выйдя на параллельную орбиту.

Следующие несколько часов прошли в долгих, повторяющихся и, в общем, бессмысленных разговорах. Вряд ли черепашка была военным кораблем, поскольку Алнитак — территория необитаемая и стратегического значения тоже иметь не могла. Это вряд ли был торговец — по тем же причинам. Значит, оставалась только одна возможность: корабль исследовательский. Если корабль не полностью автоматический и если это действительно корабль, то на нем должна быть команда ученых. А если так, то почему они не отвечают?

Трипли предложил снова попробовать радио. Решили послать счет «один-три-пять-семь» и передавать его автоматически. Послание гнали два часа без результата, потом сдались и перестали.

«Надо начать обдумывать, что делать, если они не ответят», — поставила вопрос Эмили.

«Это просто, — ответил Кейн. Все удивленно обернулись к нему. Обычно Кейн избегал вносить предложения о ходе экспедиции, ограничиваясь только техническими вопросами. — Наделаем побольше снимков и полетим домой».

«Ну нет, — возразил Трипли. — Ни в коем случае».

«Даже если отвлечься от всего остального, — сказала Йоши, — они движутся без собственной тяги по снижающейся орбите. Если там кто-то есть, этот кто-то погибнет».

«А если мы привезем с собой только снимки, — заметил Трипли, — научная общественность шарахнется от нас как от зачумленных».

«Я могу предположить три причины, по которым они не отвечают, — сказал Кейн. — Первая: корабль автоматический. Вторая: на борту все мертвы. Третья: они затаились. Они ведь летят по снижающейся орбите, а это наводит на мысль, что у них авария. Они не могут убежать и, очевидно, не могут драться. Перед ними корабль огромных размеров, каких они никогда не видели. И потому они надеются, что мы просто отстанем. Или…» «Или?»

«Они надеются, что мы подойдем». «Ты думаешь, они подают сигнал бедствия?» «Наверняка. Если могут». «А мы можем как-то его перехватить?» «Мы слишком мало знаем об их аппаратуре. Если это гиперсвязь, что возможно, для перехвата нам нужно было бы астрономическое везение».

Эмили предложила снова попробовать радио. «А чем на этот раз будет лучше?» — усомнился Трипли. «У них было время убедиться, что мы не враждебны. Может быть, теперь они больше будут склонны рискнуть». Кейн дал ИРу указание снова передавать счет до четырех.

«Никогда не рассматривал возможность чего-либо подобного, — сказал Трипли. — Мы всегда считали, что в случае контакта с инопланетянами они будут, как мы, — желать общения».

88
{"b":"18623","o":1}
ЛитРес представляет: бестселлеры месяца
Илон Маск: изобретатель будущего
В нежных объятьях
Дело о сорока разбойниках
История пчел
Милые обманщицы. Соучастницы
Nirvana: со слов очевидцев
Последней главы не будет