ЛитМир - Электронная Библиотека
A
A

Кэрол тяжело вздохнула…

– Я вообще не хочу, чтобы ты кого-то убивал, тем более если это твой отец.

Дэвид изумленно поднял на нее глаза.

Джим тут же вырвал у него нож. Он чувствовал, что поражен не менее Дэвида. Конечно, Кэрол сказала это просто чтобы спасти его…

Краем глаза он увидел, как шагнувший вперед Террелл отобрал фазер у дельтийца – это был Джедда Аджин-Далл, который целился в Саавик и Маккоя.

Но Джиму было сейчас не до них. Он бросился к Кэрол.

– Кэрол…

Она улыбнулась и тихо провела рукой по его волосам.

– А ты поседел…

Он обнял ее и долго не отпускал. Потом отступил назад, пристально глядя ей в глаза.

– Кэрол, это правда?

Она кивнула.

– Почему же ты мне не сказала?

– Это неправда! – закричал Дэвид. – Мой отец был…

– Как же с тобой трудно, Дэвид, – вздохнула Кэрол.

– Боюсь, что со мной будет еще труднее, доктор Маркус – сказал Кларк Террелл.

Джим резко повернулся и увидел фазер, нацеленный на него и Кэрол.

– Да ты что, Кларк! – Маккой шагнул к нему…

– Пожалуйста, не двигайся, – капитан «Уверенного» кивнул Чехову. Тот подошел к Маккою, который попытался сопротивляться.

– Даже ты. Лен, – изумился Террелл. Маккой опустил руки.

Чехов забрал у всех оружие.

– Павел!

– Мне очень жаль, сэр. Террелл включил передатчик.

– Вы слышали, ваша светлость?

– Я все слышал, капитан. Это было великолепно!

– Кан!

– Я так и знал, – прошептал Дэвид и, прежде чем Кирк успел его остановить, бросился на Террелла. Саавик каким-то чудом удалось оттолкнуть юношу от направленного прямо на него фазера, но тут вперед прыгнул Джедда.

Террелл выстрелил.

Джэдда бесшумно исчез. Кэрол вскрикнула, а Дэвид только и смог выговорить: «О боже…»

– Никому не двигаться! – рука Террелла еще крепче сдавила фазер. – Я не хочу лишних жертв.

– Капитан Террелл, я жду.

Чехов вздрогнул, услышав тихий угрожающий голос Кана. По его смертельно бледному лицу катился пот. Но, хотя его дрожащая рука с трудом держала фазер, шансы отнять его были у Кирка не больше, чем у Дэвида.

– Мы все сделали согласно вашему приказу, господин, – сказал Террелл.

– Теперь у вас есть координаты «Генезиса».

– Окажите мне еще одну маленькую услугу, капитан. Убейте Джеймса Кирка.

Саавик сжалась в комок, собираясь с силами. Нет, лейтенант, подумал Джим, выходки вроде той, что пытался сделать Дэвид ни к чему.

– Кан Сингх, – с трудом проговорил Террелл. Он вытер лоб рукавом и прикрыл глаза рукой. – Я не хочу, – его лицо исказила гримаса боли.

– Убей его!

Террелл отшвырнул передатчик. Он звякнул на каменном полу, и Террелл застонал, как будто ударили его самого. Стиснув обеими руками фазер, он дрожал так сильно, что не мог прицелиться.

И тогда Павел Чехов медленно, как загипнотизированный, поднял руку.

Все его тело била дрожь. Он прицепился… в Кларка Террелла. Попытался выстрелить, но не сумел. Террелл вскрикнул. Собрав все силы, он развернул фазер и навел его на себя.

– Кларк, не надо, – прошептал Маккой и рванулся к нему. Террелл поднял голову, и Кирк увидел мольбу в его полных ужаса глазах, устремленных на Маккоя.

Единственное, что доктор Маккой мог сделать в эту минуту для своего старого друга Кларка Террелл, было… не делать ничего. Он застонал и отвернулся, закрыв лицо руками.

– Убей его, Террелл, – вновь раздался из поврежденного передатчика искаженный, но все еще слишком хорошо узнаваемый голос Кана. – Ну, стреляй же!

Террелл подчинился приказу.

И его не стало.

Из груди Чехова вырвался пронзительный крик, задрожавшие руки выронили фазер. Он сжал руками виски и рухнул. Его тело забилось в судорогах на каменном полу пещеры.

Маккой подбежал к нему, на ходу вынув из сумки инъектор, и сделал ему укол. Чехов еще несколько раз вздрогнул и затих.

– Террелл, Чехов! – это снова был голос Кана.

– Джим, посмотри! – испуганно сказал доктор.

Джим подбежал к нему.

Кровь отхлынула от лица Чехова. Какое-то существо показалось из его уха и выползло наружу: змея или червяк, весь измазанный кровью. Едва сдерживая отвращение, Джим поднял фазер.

– Террелл, – голос Кана стал низким и хриплым, Джим стиснул зубы, но заставил себя дождаться, пока эта тварь плюхнется на камень, оставив в покое Чехова.

Он выстрелил, и со змеей было покончено.

– Чехов!

Джим схватил лежавший на полу передатчик.

– Кан, жалкий ты кровосос! Они освободились от тебя. Теперь тебе самому придется делать свою грязную работу. Ты слышишь меня? Слышишь или нет?

Из передатчика раздались жуткие звуки. Это хохотал Кан.

– Кирк, Джеймс Кирк, мой старый друг, так ты еще… все еще… жив!

– Ах, я все еще твой «старый друг»? Так послушай, приятель, ты погубил слишком много невинных людей, – Кирк взглянул на полумертвого Чехова, лежащего у его ног. – И я заставлю тебя расплатиться за их смерть!

Кан опять засмеялся!

– Надеюсь, что нет. Если раньше я был силен, то скоро стану непобедимым.

– Он собирается захватить «Генезис»! – закричал Дэвид и бросился в соседнюю пещеру.

Саавик и Кирк побежали за ним. Завернув за угол, они увидели, как излучение транспортера скрыло «Генезис». Джим поднял фазер.

– Если бы ты успел хотя бы повредить торпеду до того, как они ее захватят!

Но прямо на линии огня стоял Дэвид.

– Дэвид, отойди! – крикнул Джим. Дэвид оттолкнул подбежавшую Саавик.

– Пусти меня, я должен их остановить!

– Это будешь не ты, а половина тебя!

– Отойди!

Наконец Саавик удалось оттащить Дэвида из-под прицела Кирка. Джим выстрелил. Луч фазера пронизал пустоту, где за секунду до того стояла торпеда, и зашипел на голом камне.

Джиму хотелось крикнуть или с размаху ударить кулаком о каменную стену, но он сдержался. У него еще оставался последний шанс.

Он включил передатчик Террелла.

– Кан, ты захватил «Генезис», но я еще на свободе! Тебе никогда меня не захватить, потому что у тебя не хватит смелости спуститься сюда, чтобы убить меня!

– Да, я не убил тебя, адмирал, но я нанес тебе очень чувствительный удар. Теперь ты будешь мучиться и, надеюсь, довольно долго.

– Так вот как ты держишь слово. А клятвы и обещания, которые ты давал своей жене?

– Не тебе говорить о моей жене, Джеймс Кирк. Она не хотела, чтобы я тебе мстил. И я исполню ее последнюю волю. Я не убью тебя.

– Ты трус, Кан!

– Я просто оставлю тебя здесь, как ты когда-то оставил меня. Но тебя никто никогда не найдет. Ты заживо погребен внутри мертвой планеты.

Навеки.

– Кан!

– А в твоем корабле все равно не осталось топлива. Я отправлю его прямиком в рай.

– Кан!

– До встречи в раю, «адмирал».

* * *

Кан Сингх откинулся на спинку кресла. Не совсем так, как он задумал, но все же спектакль получился неплохой.

Вошел Иохим.

– Ну как там дела, Иохим?

– Торпеда «Генезис» доставлена благополучно, мой господин.

Привод деформирован и пока не работает, но все остальные системы можно восстановить в течение часа.

– Прекрасно.

– Господин…

– Что?

– Мне уже можно уводить «Уверенный» от Регулоса-1?

– Пока еще нет. С Кирком покончено, но я пообещал, что разделаюсь и с его кораблем.

– Как, господин мой…

Кан нахмурился и внимательно посмотрел на своего старого друга и бессмысленного адъютанта. Иохим был с ним с самого начала, но со времени их бегства с Альфы Цети VI вел себя по меньшей мере странно.

– Или ты со мной, или против меня. Выбирай!

Иохим опустил глаза.

– Я с вами, господин мой, – он отвернулся. – Я то остался прежним.

Кэрол Маркус сидела на полу пещеры, глядя в пустоту, где раньше стоял «Генезис». Она прижала ладони к глазам, не в силах поверить, что Джедда тоже погиб. Вэнс, Дэл, Зинаида, Йоши и Ян – все мертвы. С ней остался только Давид.

31
{"b":"18722","o":1}