ЛитМир - Электронная Библиотека
A
A

— Поразительно, — задумчиво произнес Альфред Хичкок. — Значит, миссис Сэлби опять получила своего кота Сфинкса, мумия больше не шепчет, ювелирные драгоценности вернутся назад в Египет, и дело можно считать закрытым — тайна разгадана. Я только спрашиваю себя, в какую еще авантюру вы ринетесь, ребятки, в следующий раз.

— О-о, — сказал Боб и вытащил из кармана какую-то записку, — тут у нас есть несколько возможностей. Вот, например…

— Нет! — Альфред Хичкок поднял, как бы защищаясь, руку. — Ничего не рассказывайте мне! Иначе я из любопытства, еще чего доброго, займусь этим и запущу свои важные неотложные дела. Вы можете преподнести мне нежданно-негаданно очередной сюрприз, когда дело будет сделано. А пока прощайте, мои друзья, мне действительно нужно работать.

Когда трое мальчиков вышли друг за другом гуськом из кабинета, взгляд человека за письменным столом упал на кипу исписанных листков, которые они ему оставили. Он действительно задавал себе вопрос, в какое удивительное приключение окунутся Трое Сыщиков в следующий раз. Что бы это ни было, речь наверняка пойдет о чем-то чрезвычайно необычном и интересном.

На этот счет я давным-давно не испытываю никаких сомнений. Работа Трех Сыщиков дает основание питать самые прекра… ну, скажем, самые радужные надежды.

И лично я не без удовольствия буду ждать от них нового сюрприза.

30
{"b":"1948","o":1}