ЛитМир - Электронная Библиотека
ЛитМир: бестселлеры месяца
Геометрия моих чувств
Моя жизнь среди парней
Выжидая
Девушка с Легар-стрит
Таро. Подробное руководство: описание, схемы, авторские и классические трактовки. СircusTaro
В поисках нового себя. Посвящается всем моим Учителям
Превращение. Из гусеницы в бабочку
Кристалл преткновения
Кето-навигатор

Но я не взывал к Высшему Духу вслух. Это не была битва силы с первозданной силой. Это был я сам, все, чем я был, против этой тени впереди. Свет против Тьмы, принявшей обличье человека, рожденного этой землей, чтобы при помощи своего пагубного искусства удержаться здесь.

Я нажал на кнопку на боку жезла, найденного в гробнице.

Я все еще оставался слепым. Мои силы истощались. Тело отзывалось болью, но воля моя держалась. Я услышал что-то, похожее на стрекот гигантской крысы. То, что вытягивало мою жизненную энергию, усилилось. Но эта мощь внезапно отступила, встретив мое сопротивление. Когда напряжение спало, я покачнулся и чуть не упал.

Не в моих ушах, а в моей полной боли голове прозвучало:

— Колесо повернулось. Время пришло!

Сила, противостоявшая мне, внезапно ослабла. Я пошатнулся, почти упав, затем кое-как добился устойчивости, продолжая держаться, поскольку эта тень в темноте не отступала.

Но внезапно она исчезла. Я снова нажал на кнопку, управляющую моим древним оружием.

Результат превысил все мои ожидания. Вспышка света снова ослепила меня, хотя и иным образом. Мы по-прежнему находились во дворце — но в иное время, среди иных людей. С тех пор как я попал сюда, я все более убеждался в том, что это место ничуть не связано с законами постоянства — так дюна перемещается под ветром.

Мне уже противостояла не тень. Это был Куинзелль! Лицо его было похоже на наконечник копья, обращенного против меня. Он злобно скалился, словно крыса, показывающая клыки перед тем, как наброситься.

— Время настало!

Теперь эти слова выкрикнул я. И снова я изо всех сил надавил на кнопку своего оружия.

Куинзелль швырнул в меня шар пламени. Тот вспыхнул, выбрасывая огненные языки. Но вместо знакомого моей коже прикосновения мучительного жара с шипением угас. Холод охватил меня. Вода. Я не знал, откуда она хлынула, но ее потоки ударили в хозяина Безысходной пустоши, вынудив его отступить. Так мы и шли — падающая вода сопровождала меня.

Я не обращал внимания на то, куда мы идем, что нас окружает, поскольку понимал, что должен сосредоточиться, позволяя тому, кто появился во мне направлять меня. Хотел он того или нет, ему пришлось исполнять роль руководителя, и сейчас я был рад этому.

Мы спускались по лестницам, по пандусу, с плеском шли через комнаты, по которым потоком бежала вода. Я знал, что он сейчас всеми средствами старался не коснуться воды, но и не потерять меня из виду. Моя собственная сила постоянно нарастала, и я мог только надеяться, что его истощается.

За его спиной лежал широкий проход, по сравнению с которым мы сами казались крохотными. За шумом воды я услышал безошибочно узнаваемый звук, И хотя не было слышно рокота барабанов, доводящих бойцов до неистовства, мы направлялись прямо в сердце яростной битвы.

АЛИТТА

С западной стороны часть крыши сползла и рухнула вниз. Я дрожала не только от холода несомой ветром воды, но и от страха. Мой насест в любой момент мог обвалиться. Я поползла прочь от провала в крыше как раз в тот момент, когда дыра начала расширяться.

Даже сквозь усиливающийся шум падающей воды я слышала рев и визг, боевые кличи, которые могла разобрать. Теперь в сражение точно был вовлечен кто-то еще, служивший в войсках Внешних земель. Еще один кусок крыши обвалился, дыра увеличивалась в моем направлении. Теперь в ней можно было узнать правильный квадрат. И оттуда выскочила мокрая насквозь Касска и прыгнула ко мне так, что я пошатнулась.

Следом за ней появились Равинга и Виу, только эту Равингу я не решилась приветствовать. Может, некая сила обманывает меня, заставляя видеть ту, кого я, казалось, хорошо знала, даже более величественной, чем Юикала.

89
{"b":"20846","o":1}