ЛитМир - Электронная Библиотека

— Я сидел на асфальте, и Пенелопа лежала у меня на коленях. Она широко раскрыла глаза на секунду. Пришла в сознание и увидела меня. И ты знаешь, что эта девочка сказала мне? "Это не больно". Она умерла на моих руках.

Джекс смотрел на детектива, и его голубые глаза были влажными. Он ничего не говорил.

— Мария пережила травмы, но уже никогда не была прежней. Она была убита горем. Она получила место от города и автобусной администрации и уехала обратно в Сальвадор. Каждое Рождество я получаю открытку.

— NAS смогли скрыть от общественности тот факт, что было несанкционированное спасение. Но я был немедленно наказан. ПДА взяли меня в тот вечер. Мне было все равно. Меня вытащили из бара в центре города, где я надеялся уничтожить себя. После того, как я не смог спасти Пенелопу… Я даже не хотел жить дальше. Моя подруга, Сильвия, умоляла меня сражаться, но я знал, что это бесполезно. Она в конечном итоге прошла Инициацию в качестве Хранителя в Рио-де-Жанейро. Я никогда не видел ее с тех пор. Они об этом позаботились. И они забрали мои крылья.

— Я присоединился к ПДГА. Сменил фамилию на то, что раньше было моим отчеством: Сильвестр. Я попытался начать новую жизнь, чтобы пережить мою вину и стыд. Думал, что я смогу похоронить себя в отделе. Слухи, распространяемые ПДГА, что я пропустил спасение, Защиту, и что именно поэтому я был опозорен, выдохлись. Если бы они только знали, насколько хуже это было.

— Я… прости, — сказал Джекс. — Мне не следовало поднимать эту тему. Я…

— Нет причин не знать, Джекс, — сказал Сильвестр. — Именно поэтому я делаю то, что делаю. Не потому, что все это может когда-нибудь вернуть невинного ребенка обратно, или стереть то, что я сделал, когда не смог спасти Пенелопу во время, потому что думал о себе. Но каким-то образом, каким-то образом, я могу, по крайней мере, все немного исправить. — Он допил виски перед тем, как поставить стакан со звоном на стол. — Джексон, ты спас, кого ты любил и почти заплатил самую высокую цену. Но ты спас ее. Никогда не забывай этого.

Мысли Джексона потекли обратно к Мэдди. Его голос был знающим.

— Не забуду.

— А теперь, извини, мне нужно съесть мой ужин, пока он совсем не остыл.

Сильвестр и Джекс встали.

— Спасибо за это, — сказал Детектив, кивая на конверт из толстой бумаги, лежащий на его журнальном столике.

— Я просто хочу помочь. Даже при том, что такое чувство, будто никто не думает, что я могу что-нибудь сделать. Мне, по крайней мере, нужно попробовать, я думаю. — Он опустил глаза снова. — В любом случае. Спасибо, и спокойной ночи, — сказал Джекс, выходя из двери. Сильвестр закрыл ее за ним.

Сильвестр сел на кушетку и открыл контейнер с тайской едой, которая все еще была теплой. Он начал копать пластиковой ложкой, в голове крутилась история, которую он рассказал Джексону. Глубоко вздыхая между кусками карри, детектив попытался от нее избавиться. Потянувшись к сумке свободной рукой, Сильвестр открыл ноутбук, чтобы посмотреть серию одной из его любимых телепередач… у него была слабость к паре сериалов BBC. Хотя он в основном был традиционен, он вынужден был признать, что быть в потоке было довольно приятно.

Открыв почту, он увидел много новых сообщений. В основном массовые письма от департамента и некоторый спам. Но последних было всего несколько. И было какое-то письмо от просто “Друг”. Адрес был просто ряд бессмысленные букв перед доменным именем gmail.com. Тема сообщения: "Пожалуйста, прочти меня, Детектив".

Озадаченный, Сильвестр открыл письмо.

Внутри были просто ссылки на онлайн-статьи… ни одной другой заметки или сведения, которые могли оставить для него. Сильвестр нажал на ссылку.

Открылась статья о возникновении пожара и обрушении абсолютно нового высотного жилого комплекса в Пекине, который был спроектирован престижным шведским архитектором. Китайская трагедия случилась неделю назад, но чиновники сделали публичное заявление только по прошествии дня, после того, как все было убрано. Более пятисот людей погибли в ужасной аварии.

В статье было фото, сделанное очевидцем, как горело здание. Сильвестр протер очки, наклоняясь ближе к экрану, чтобы изучить фото. Здание было в огне, дым охватил стекла в окнах жителей, бьющихся в панике. Это было ужасно. Но что Сильвестр должен был увидеть? Он продолжал смотреть и смотреть, но ничего не мог найти.

Разочарованный, он увеличил масштаб фото на экране, до тех пор, пока не стали видны пиксели.

И тогда он увидел это… далеко в стороне здания, на фоне, незаметные языки пламени. Но эти были несколько иного цвета, дым был темнее, более интенсивный огонь. Если вы не знаете, что искать, то вы никогда бы не заметили ничего в этом хаосе.

Сильвестр присмотрелся получше. По телу пробежала дрожь.

Если он смотрел настолько близко, насколько это было возможно, он подумал, что разглядел мрачно горящие в огне глаза. Глаза Темного Ангела.

Глава 17

Феррари Джексона полз под солнцем Бессмертного Города, когда он замедлился у бульвара Вентура в Роще Ангелов, ища его место прибытия. Он редко выезжал в Долину, и не знал, что есть путь по этой части города. Прошлой ночью встреча с Детективом Сильвестром еще держалась в мозгу Джексона, когда он ехал по улице в поисках незнакомых адресов. История детектива преследовала Джексона во сне этой ночью.

Он хотел хоть как-то помочь дальнейшему расследованию. Может, он и не сможет служить в качестве одного из Ангелов, но он все еще мог помочь своему роду. Вот чем он должен заниматься. Вместо того, чтобы делать что-то подобное этому, в Долине. Задумавшись, Джекс пропустил нужный поворот. Чертыхаясь, он поехал к развороту.

Наконец, он увидел это.

"Ничего себе. Ты действительно не мог такое пропустить", подумал он.

Он объехал вокруг части здания и припарковался возле задней стены. Мурлыкающий двигатель автомобиля замолчал, когда он выключил зажигание. Джекс вздохнул, когда глянул в окно на свою работу на этот день.

Перед современными, изогнутыми стеклами и сталью, выставочного зала гигантского автосалона, тянулся ряд разноцветных воздушных шаров, наряду с большим баннером, на котором можно было прочитать ТОРЖЕСТВЕННОЕ ОТКРЫТИЕ, это было написано большими аляповатыми буквами. Баннер нависал над сверкающими Range Rover и Porsche.

Это было то, ради чего он приехал? Джекс попытался остаться позитивным. Он думал о том, какой долгий путь был перед ним, и старался отогнать мысли, что всего год назад его изображения были расклеены по зданиям в Городе Ангелов. Дарси убедила его, что это открытие автомобильного дилерского центра было прекрасным появлением, чего они действительно хотели, чтобы Джексон сделал это событие притягательнее. И его агент заявила, что ему нужно сделать что-то, чтобы “вернуться туда”. Но Джексон все еще отказывался.

Выйдя из спортивной машины, он осмотрел парк в поисках Дарси — где она? Она всегда приходила заранее.

Неожиданно рядом с Джексоном материализовалась Кристина, ассистентка Дарси.

— Джексон, ты здесь, это прекрасно, — сказала Кристина, смотря в свой телефон. — Теперь давай представим тебя владельцу, мистеру Рахими, ему очень хочется увидеть тебя перед началом встречи.

— Где Дарси? — спросил Джекс, осмотревшись вокруг.

— Она с Мэдди, конечно, — ответила Кристина, тыкая пальцем в свой БлекБерри. — Но я сделаю все, что нужно.

— О, — сказал Джекс. Теперь Дарси не ведет дела с ним напрямую?

— ДЖЕКСОН! — Голоса зазвучали громче. Загорелый мужчина в элегантном костюме подошел к Джексону, и все заулыбались. — Вилли Рахими, так ужасно рад видеть вас. Добро пожаловать! Вы хотите перекусить? Бокал вина? Перрье?

— Нет, я в порядке, спасибо, — сказал Джекс, усмехаясь, когда большой человек пожал ему руку, тряся ее вверх и вниз несколько раз слишком интенсивно. Джексон видел, что на другой стороне, под шарами, был маленький столик для раздачи им автографов. Там была небольшая очередь, терпеливо ждущих людей. Вывеска над столиком гласила: ВСТРЕЧА С ДЖЕКСОНОМ ГАДСПИДОМ.

34
{"b":"221918","o":1}