ЛитМир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Джейми кивнул с несколько удивленным видом.

— Да. И ты был там в это время?

Возле деревни, в которую мы направлялись. Джосайя бывал там прежде и знал, что и где находится. Его целью был дом на краю деревни; там под навесом висели початки кукурузы, и он надеялся, что может легко украсть их, если не разбудит деревенских собак. — Разбудишь одну, и целая стая будет на твоем хвосте, — сказал он, качая головой. — Было несколько часов до рассвета. Я потихоньку крался вдоль деревни и увидел одного типа, который спал возле облюбованного мной дома.

Затаившись в лесу, он увидел, что из дома вышел человек, и поскольку собаки не залаяли, было разумно предположить, что он в нем жил. Мужчина отлил, а потом, к ужасу Джосайи, взял лук и стрелы и пошел в лес прямо в том направлении, где он скрывался.

— Не думаю, что он отправился за мной, но я быстро, как рысь, и также тихо забрался на дерево, — продолжал он, ни мало не хвастая.

Мужчина, скорее всего, был охотником; он направился к дальнему ручью, куда рано поутру придут на водопой и енот, и олень. Не опасаясь ничего вблизи своей деревни, он шел по лесу бесшумно, но не таился.

Джосайя, затаив дыхание, съежился на своем дереве всего в нескольких футах над головой охотника. Мужчина прошел мимо и исчез в густом подлеске. Джосайя только что собрался спуститься вниз, как услышал внезапный удивленный вскрик, сопровождаемый звуками короткой драки, закончившейся отвратительным звуком «цанк!»

— Словно перезрелый кабачок, когда его раскалываешь камнем, — поведал он Джейми. — Дырка в моей заднице от этого звука сжалась, как кошелек, затянутый ремешком.

Тем не менее, это не остановило его любопытства, и он осторожно стал красться туда, откуда долетел звук. Он слышал шорохи, и когда вгляделся сквозь ветви кедра, то увидел одну фигуру, распростертую на земле, и другую, которая наклонилась над ней и, очевидно, пыталась что-то снять с тела лежащего человека.

— Он был мертв, — продолжил Джосайя спокойно. — Я чувствовал запах крови и дерьма. Похоже, маленький парень стукнул его камнем или дубинкой.

— Маленький парень? — Питер заинтересовано слушал историю. — Какого роста? Ты видел его лицо?

Джосайя покачал головой.

— Нет, я видел только тень. Было еще совсем темно, — он прищурился, вспоминая. — Похоже, он был ниже меня; возможно, вот такого роста, — он показал рукой высоту примерно в четыре с половиной фута от земли.

Убийцу все-таки оторвали от разграбления тела. Джосайя ничего не замечал, пока не раздался внезапный треск кустов и сопение принюхивающегося медведя.

— Вы не поверите, но маленький парень сбежал мгновенно, как только услышал это, — сказал он Джейми. — Он пробежал мимо меня не дальше, чем находитесь вы. И только тогда я немного рассмотрел его.

— Ну, не тяни, — сказала я, когда он остановился, чтобы глотнуть пива. — На кого он был похож?

Он с задумчивым видом вытер полоску пены с редких усиков над верхней губой.

— Ну, мэм, я был уверен, что это дьявол, только думаю, что дьявол будет немного покрупнее, — добавил он, сделав другой глоток.

Заявление, естественно, вызвало некоторое замешательство. Но дальнейшие выяснения показали, что Джосайя просто имел в виду, что таинственный «маленький парень» был темнокожим.

— Только когда я пришел на Сбор, я понял, что обычные люди тоже бывают черными, — пояснил он. — Раньше я никогда не видел и не слышал о них.

Кеззи серьезно кивнул.

— Дьявол из книги, — сказал он странным хриплым голосом.

«Книга», как оказалось, была старой библией, которую Аарон Бердсли где-то раздобыл и не смог продать. Мальчиков совсем не учили читать, но они с увлечением рассматривали в ней картинки, некоторые из которых изображали дьявола, как существо с черной кожей, совращающее людей.

— Я не видел раздвоенного хвоста, — сказал Джосайя, качая головой, — но он пробежал очень быстро, и я мог просто не заметить его в темноте.

Не желая привлекать внимание существа к себе, Джосайя затих и мог слышать, как медведь занялся несчастным жителем деревни.

— Как говорит мистер Питер, — продолжил он, кивая на Питера Бьюли. — медведи — не привередливые животные. Я сам его не видел, и не могу сказать, был ли он белым или нет, но он ел этого индейца. Я слышал, как он жевал и чавкал.

Юношу, казалось, это воспоминание не волновало, но я видела, как Брианна расширила ноздри.

Джейми обменялся взглядами с Питером, потом вернул свое внимание Джосайе и медленно потер указательным пальцем нос, раздумывая.

— Ладно, — произнес он, наконец. — Кажется, не все плохие дела в деревне твоего шурина творит медведь-призрак, да? Учитывая кражу еды Джосайей и маленьких черных дьяволов, убивающих людей. Как ты думаешь, Питер? Мог медведь тогда распробовать вкус человеческой плоти и начать охотиться на людей?

Питер с хмурым задумчивым лицом кивнул головой.

— Это может быть, Мак Дубх, — допустил он. — И если убийца шастает в лесу, трудно сказать, сколько людей убил медведь, а сколько этот черный дьявол.

— Но кто этот маленький черный дьявол? — спросила Бри. Мужчины переглянулись и почти в унисон пожали плечами.

— Это, должно быть, сбежавший раб, не так ли? — сказала я, глядя вопросительно на Джейми. — Иначе я не понимаю, зачем свободный негр в здравом уме будет шататься в дикой глуши один.

— Может быть, он не в здравом уме, — предположила Бри. — Независимо раб он или свободный, но если он сеет вокруг себя смерть…

Она бросила встревоженный взгляд вокруг и положила руку на Джемми, который, завернутый в одеяло, спал рядом с ней на земле.

Мужчины инстинктивно взглянули на свое оружие, и даже я потянулась к ножу, который носила под передником и использовала для рытья корений и копания в земле.

Лес внезапно показался зловещим и навевающим клаустрофобию. Слишком легко было предположить, что в тени кто-то скрывается, а постоянный мягкий шелест листьев приписать крадущимся шагам или трению шкуры о кусты.

Джейми кашлянул.

— Ваша жена ничего не упоминала о чернокожих дьяволах, Питер?

Бьюли покачал головой. Беспокойство, вызванное рассказом Джосайи, все еще отражалось на его морщинистом лице, но крошечная смешинка мерцала в его глазах.

— Нет, не могу сказать, чтобы упоминала. Единственное, что я могу вспомнить по этому поводу — это Черный человек с Запада.

— Кто это такой? — с любопытством спросил Джосайя.

Питер пожал плечами и поскреб в бороде.

— Вообще-то я не могу сказать, что это человек. Шаманы говорят, что в каждом из четырех направлений живет свой дух, и у каждого свой цвет. Они призывают Красного человека с востока помочь тому, за которого молятся, потому что красный — это цвет удачи и успеха. На севере — Синий человек, и его имя — беды и поражение, так что к нему обращаются, чтобы причинить немного зла врагу. На юге — Белый человек, это мир и счастье, ему молятся за женщин и детей и все такое.

Джейми выглядел заинтересованным и немного пораженным.

— Это очень похоже на четыре стороны мира в Шотландии, Питер, не так ли?

— Ну, в общем, да, — согласился Питер, кивнув головой. — Странно, правда? У чероки такая же вера, как у горцев?

— О, не так уж странно, — Джейми обвел рукой темный лес за пределами освещенного костром круга. — Они живут так же, как мы. Охотятся и живут в горах. Почему они не могут видеть то, что видим мы?

Питер медленно кивнул, но Джосайю этот философский вопрос не заинтересовал.

— А кто тогда этот Черный человек с запада? — нетерпеливо спросил он. И Джейми, и Питер, как один, повернули к нему головы. Эти мужчины совсем не походили друг на друга — Питер был коротким и приземистым человеком с густой бородой, Джейми высоким и элегантным, даже в его охотничьей одежде — и все-таки в их глазах было нечто одинаковое, что заставило меня почувствовать мурашки на спине.

— Запад — дом мертвых, — сказал Джейми тихо, и Питер серьезно кивнул.

— А черный человек с запада — сама смерть, — добавил он. — Или так считают чероки.

235
{"b":"222028","o":1}