ЛитМир - Электронная Библиотека
A
A

— Выясним степень опасности, а потом уже будем принимать решительные меры. Зачем дергать людей понапрасну? Логично?

— Логично, — согласился Джон. — Тем более что федеральные власти, как обычно, просто примут нашу информацию к сведению, но ничего не предпримут.

— К тому же наши не все смогут прилететь. Сейчас ведь не наша смена.

В разговор вступила Мона.

— Я думаю, будет не лишним просто поставить наших в известность о том, что здесь ожидается… Чтобы ребята были готовы на всякий случай.

— А случаи бывают разные, — поддакнул Джон.

— Ладно, так и сделаем, — согласился Майкл.

— Хорошо бы послушать, что говорят эти новаторы, — вслух рассуждала Мона.

— Неужели они, и правда, собираются на дно Бермудского треугольника? Они что-то уже второй день не появляются в баре, — забеспокоилась Лика.

— И на квартире у них пусто, — подтвердил Джонни.

— Значит, нечего сидеть и переливать из пустого в порожнее, а пора отправляться на их поиски, — деловито заявил Майкл, намереваясь уже подняться из-за стола и ринуться в бой. — Установим пост наблюдения за их квартирой…

— Можно подключить к поискам и Хуана, — предложила Лика. — Джонни, ты не против?

— Почему бы и нет? Он горит желанием помогать. Пусть поможет. Хуан ведь тоже знает их в лицо. А это уже немаловажно.

И тут Джонни засуетился.

— Сейчас покажу, как выглядят эти красавцы.

Он достал свой интерком, на котором были записаны лица авантюристов, и передал его с высветившейся на экране записью остальным вселенцам.

— Отлично! — одобрительно заметил Майкл, вглядываясь в лица незнакомцев.

— Блин! Совсем забыл! — неожиданно воскликнул Джон.

— Что именно? — насторожились ребята.

— Я же установил датчик передвижения на одном из них.

И он спешно стал искать в интеркоме нужную волну и карту местности.

Ребята с улыбкой переглянулись.

— Джонни, да ты просто гений! — шутя, воскликнула Мона.

Лика удивленно вздернула брови.

— Когда же ты успел?

— Ну… Когда ты отлучалась на минутку, — многозначительно ответил он.

— Молодец!

Майкл с облегчением вздохнул:

— Тогда поиски упрощаются. Осталось только установить микрофон. Может, ты и микрофон успел зацепить, но скромничаешь? — пошутил командир.

— Нет, Майкл. У меня с собой его просто не было. А то бы, конечно, — в ответ улыбнулся Джон.

— Вот в установке микрофона нам и пригодится помощь твоего племянника, — заметила Лика. — Он уж точно не привлечет к себе внимание.

Джонни добродушно хмыкнул.

— Да, Хуанито будет доволен, что ему доверили взрослое задание…

— Ладно, пошли. Пора за дело, — серьезно проговорил Майкл и поднялся из-за стола.

Остальные направились следом за ним.

71

Карлос уже был на полпути к Энджело-Рио. Эти двое суток он провел в изматывающих разъездах между разбросанными одинокими фермерскими поселениями, что находились в стороне от больших городов и главной автомагистрали, между ремонтными ангарами, которыми были наводнены все окрестности. Он заезжал в мини-отели, что расположились недалеко друг от друга вдоль всей воздушной трассы Салина-Крус — Мерида, а также заглядывая в пригородные бары и закусочные. Карлос проверял исправность кофе-автоматов компании «Чибо». А также, где было необходимо, ремонтировал автоматы, начиненные пакетиками с чипсами, льдом, цукатами и сухофруктами. Он тихо ненавидел свою работу, которая требовала от него много сил, но давала мало дохода.

В салоне старого, обшарпанного и местами помятого скимера, в котором кондиционер «приказал долго жить» лет сто назад, а воздушная подушка не позволяла оторваться от земли выше, чем на метр, было невыносимо душно. Фонарь машины не был затонирован, и вся солнечная прелесть скапливалась внутри салона.

Карлос уже который год собирался заменить старый потертый фонарь на более современный, с отражателем, который отсекает солнечные лучи и дождевые потоки, но то средств недоставало, то времени, а то и вовсе всплывали какие-нибудь непредвиденные обстоятельства в семье, уводящие его от модернизации своей колымаги. А приобретение даже самого обычного скимера с высотой полета хотя бы в шестьсот метров — было для него несбыточной мечтой, почти что фантастикой.

А тут подвернулось такое дельце, что, выгори оно удачно, и он сможет купить себе не только приличный скимер (ничуть не хуже, чем у Мигеля), но и собственный отдельный дом, а не картонную коробку, в которой сейчас он вынужден ютиться с семьей. И вообще сможет бросить ремонтные дела и заняться чем-то более солидным. Да хотя бы ремонтом скимеров! Чем не прибыльное дело?!

Обливаясь потом, Карлос страдал в своей колымаге, но упорно продолжал мечтать. И чем сильнее струился пот, тем настойчивее его обуревало желание разбогатеть. Он вспомнил, как произошло его приближение к цели, с чего началось исполняться его желание.

Как-то поздно вечером он подвозил монахиню, шедшую по трассе в одиночестве до ближайшего отеля. Ее совсем не смущало, что до города было еще не менее десяти километров.

— Куда путь держишь, сестра? — поинтересовался Карлос, притормаживая рядом с женщиной в длинном черном плаще.

— В Энджело-Рио, брат, — сладко отозвалась женщина, выглядывая из-под глубокого капюшона. На вид ей было чуть больше пятидесяти.

— Давай, подвезу. А то до города еще далеко.

— Благодарю, добрый человек, — отозвалась монахиня, забралась в скимер с юношеской легкостью, и тот полетел дальше.

Женщина откинула назад капюшон, оставшись в белом чепце, полностью скрывавшем ее голову, и приветливо улыбнулась. Лицо у нее было несколько грубовато для женщины, но Карлос не придал этому особого значения. «Мало ли какие на свете бывают некрасивые люди, и что им теперь — не жить вовсе? Эта женщина, видимо, зная изъяны своей внешности, потому и подалась в монахини. Ведь не от хорошей же жизни люди отрекаются от всего мирского».

— А что пешим ходом, сестра? — поинтересовался Карлос.

— Так получилось. А ты, брат, откуда так поздно возвращаешься?

— Дела, — вздохнул он. — Все кручусь, все выгадываю, а денег все не хватает. Как бы ни вкалывал, а все толку нет. Хоть воруй! Да и украл бы, да только негде, — посетовал Карлос и, извиняясь, посмотрел на попутчицу, мол: извини за богохульство.

Но благочестивая сестра промолчала и не одернула его, не пристыдила, не поругала за скверные слова.

— Ты и вправду хочешь разбогатеть? — вдруг спросила она.

— Ну, да. Хм! А кто же не хочет? — удивился Карлос.

— И что ты будешь делать с этим богатством?

Карлос усмехнулся.

— Знаешь, сколько дыр мне нужно заткнуть? У-у-у! — он вдруг стал серьезным и заинтересованно посмотрел на монахиню. — А ты что же, знаешь особую молитву, призывающую богатство упасть с неба, как дождь?

Женщина загадочно улыбалась, прищурив глаза.

— А если и знаю, тогда что?

Карлос недоверчиво посмотрел на нее.

— Ты, правда, знаешь или подкалываешь меня? — насторожился он.

— Но в этом деле нужно приложить кое-какие усилия, — продолжала монахиня, будто не расслышав вопроса.

— И какие же?

— Умственные.

Карлос саркастически хмыкнул.

— Вижу, ты не веришь мне, — заметила женщина.

— Да как тебе сказать? Я пока ничего так и не понял из всего того, что ты тут наплела. Поясни, уж будь добра.

— Про алмазные чипы слышал?

— Не-ет…

— А про гидрат метана?

— Тоже не слышал.

— А хочешь послушать?

— Ну, давай. Не сидеть же в тишине всю дорогу.

И монахиня своим рассказом заронила в душе Карлоса желание добыть гидрат метана, новое чудесное топливо, и на этом сделать хорошие деньги. А на вопрос: как? — обещала связаться с ним позже. Спустя неделю монашка объявилась, пообещала содействие и снова исчезла, обнадежив Карлоса, что в ближайшую встречу поведает ему до конца все секреты и хитрости будущего дела…

62
{"b":"222216","o":1}