ЛитМир - Электронная Библиотека

*(172) Уэтли пишет: "Было бы совершенно бесцельно принять решение ускорить или замедлить свое кровообращение; но мы можем принять лекарство, которое вызовет такое изменение в нашем организме; подобно этому, хотя мы не способны вызвать или усилить в себе какое-либо чувство или настроение непосредственным усилием воли, мы можем актом воли направить свой ум на такие мысли, которые вызовут в нас известные чувства… Люди, нравственно дисциплинированные, постоянно прибегают к этому искусственному приему. Нетрудно видеть, что они тем самым принимают по отношению к себе роль расчетливого оратора и делают именно то, что с таким негодованием называется воздействием на чувство". der Intellekt spielt, und der Wille muss dazu tanzen,– говорит Шопенгауэр. (Примеч. авт.).

*(173) Перносаж трагедии Шекспира "Гамлет".

*(174) Незаконченное произведение А. С. Пушкина.

*(175) Имеется в виду мнение А. Ф. Кони.

*(176) "С крупинкой соли", т. е. остроумно; с иронией (лат.).

*(177) L'Art de plaider. (Примеч . авт.).

*(178) Отрывок из статьи В. Г. Белинского "Гамлет, драма Шекспира. Мочалов в роли Гамлета".

*(179) Макс Пикколомини – полковник кирасирского полка; Валленштейн-герцог Фриндландский, генералиссимус имперских войск во время 30-летней войны – главные действующие лица трагедии Ф. Шиллера "Пикколомини".

*(180) Бесстрастно (фр.).

*(181) Снискание расположения (лат.).

*(182) "Приступая к этому страшному обвинению, я не могу и не хочу заглушить в себе чувство глубокой скорби (слово humaine здесь не поддается переводу)… Я сознаю важность и тяжесть возложенного на меня долга, и вы поверите, что я всей душой желал бы найти невинного там, где могу видеть только преступника".Речь Оскара де ла Валлэ. (Примеч. авт.).

*(183) Рукописные заметки присяжного заседателя. (Примеч. авт.).

*(184) Обоюдоострые доводы (лат.).

*(185) Постепенное возвышение, усиление (лат.).

*(186) Уподобление, сравнение, аналогия (лат.).

*(187) (Зд.) намек (лат).

*(188) Восклицание, возглас (лат.).

*(189) Антитеза – противоположность, противоречие (лат.).

*(190) Разделение, расчленение (лат.).

*(191) Обособление понятия (лат.).

*(192) Разделение понятия на составные части (лат.).

*(193) Апостроф – обращение судебного оратора не к судье, а к своему противнику, обращение вообще (лат.).

*(194) Одобрение поощрение (лат.).

83
{"b":"228808","o":1}
ЛитМир: бестселлеры месяца
Вонгозеро. Эпидемия
42 истории для менеджера, или Сказки на ночь от Генри Минцберга
Счастье пахнет корицей. Рецепты для душевных моментов
Невеста безликого Аспида
О Стивене Хокинге, Чёрной Дыре и Подземных Мышах
Последний вечер встречи
Сумма биотехнологии. Руководство по борьбе с мифами о генетической модификации растений, животных и людей
45 важных мыслей: технологии любви и успеха
Три жизни жаворонка