ЛитМир - Электронная Библиотека

В целом богатая коллекция французских автографов П. П. Дубровского остается малоизвестной западным, да и отечественным историкам по причине отсутствия ее по606 3. Российская национальная библиотека. Рукописный отдел. Собрание П. П. Дубровского (далее – Дубровский). Автограф 57, № 34.

607 4. Эта аннотация была опубликована Ф. Лозеном, но без каких-либо комментариев: Lettres inédites de Marguerite de Valois / Éd. Philippe Lauzun // Archives historiques de la Gascogne. Fasc. XI. Paris, 1886. № XXXVI. P. 40-41: «La reine Marguerite recommande au Sr. Chouaine une affaire de la dame de La Serre».

608 5. Дубровский. Автограф 57. № № 26, 32, 33.

609 6. На то, что некоторые из писем Маргариты де Валуа из Российской национальной библиотеки действительно принадлежали семье Годфруа, косвенным образом указывают также данные из каталога Ф. Жеблена: «261. Lettres originales du règne de Henri III. T. III: manquent plusieurs lettres, dont il ne reste que les adresses de Marguerite de Valois à Catherine de Medicis (fol. 4)»; «541. Mélanges. Manque le contenu d’une chemise intitulée: «Lettres de la Reyne Marguerite» (fol. 311)» // Gébelin F. Catalogue des manuscrits de la Bibliothèque de l’Institut: Collection Godefroy. P. 285, 705.

дробного печатного каталога, который существует единственно в виде суммарного описания [610]. Только в 1993 году известный палеограф и историк Т. П. Воронова выпустила каталог французских автографов XV века из собрания Дубровского под редакцией Ю. П. Малинина [611]. Правда, в 1950-1980-х годах в СССР было издано несколько сборников французских документов под редакцией проф. А. Д. Люблинской, в том числе ценные публикации автографов XVI века, хронологически охватывающие канун и начало Религиозных войн во Франции (1559-1562) [612]. Веком ранее знаменитый проф. И. В. Лучицкий впервые издал письма французских государственных деятелей, относящихся к периоду Четвертой и Пятой религиозных войн (1572-1574) и времени Католической лиги [613]. Насколько важной [278] представляется коллекций автографов XVI века, происходящих из Сен-Жермен-де-Пре, говорит численное соотношение писем, хранящихся в Национальной библиотеке Франции и в Российской национальной библиотеке: только за период 1559-1568 годов в первой насчитывается всего 85 документов, в то 610 7. Сборники документов коллекции П. П. Дубровского / Сост. Т. П. Воронова, Т. В. Луизова. Л., 1979.

611 8. Воронова Т. П. Каталог писем государственных и политических деятелей Франции XV века из собрания П. П. Дубровского / Научн. ред. Ю. П. Малинин. СПб., 1993.

612 9. Документы по истории Франции середины XVI века / Публ. Т. П. Вороновой, Е. Г. Гурари под ред. А. Д. Люблинской // Средние века. Вып. 12-15, 19. М., 1958-1961; Документы по истории гражданских войн во Франции. 1561-1563 / Под ред. А. Д. Люблинской. М.-Л., 1962.

613 10. Ныне это малоизвестные публикации не только во Франции, но также в России: Documents inédits et originaux. Quatrième guerre de Religion (1572-1573); Cinquième guerre de Religion (1574). Lettres extraites des manuscrits de la Bibliothèque Impériale de Saint-Pétersbourg / Éd. Jean Loutchitzky // Bulletin de la Société de l’histoire du protestantisme français. № 22, 1873. P. 252-268, 299-311, 352-374, 401-413; Documents inédits pour server à l’histoire de la Réforme et de la Ligue. Paris-Kiev, 1875.

613 10. Ныне это малоизвестные публикации не только во Франции, но также в России: Documents inédits et originaux. Quatrième guerre de Religion (1572-1573); Cinquième guerre de Religion (1574). Lettres extraites des manuscrits de la Bibliothèque Impériale de Saint-Pétersbourg / Éd. Jean Loutchitzky // Bulletin de la Société de l’histoire du protestantisme français. № 22, 1873. P. 252-268, 299-311, 352-374, 401-413; Documents inédits pour server à l’histoire de la Réforme et de la Ligue. Paris-Kiev, 1875.

время как во второй – около 1300, а за период 1569-1599 годов, соответственно, около 5000 и 3000 [614].

Одним из первых исследователей, кто посетил Императорскую публичную библиотеку с целью ознакомления с французскими автографами, был граф Эктор де Ла Ферьер. Он подготавливал издание писем Екатерины Медичи, в связи с чем в 1863-1864 годах занимался их копированием в Санкт-Петербурге. Пораженный богатством коллекции, он расширил свой проект и в отчетной публикации впервые дал обзор писем Маргариты де Валуа. Одно из них он опубликовал, но с массой неточностей [615].

Почти одновременно с ним в Санкт-Петербурге работал известный архивист и эрудит Гюстав Бертран, который первым составил каталоги французских рукописей и французских автографов, хранящихся в Публичной библиотеке [616]. Однако его каталог автографов изобилует ошибками и помарками, хотя и дает представление о богатстве рукописного фонда. Вместе с каталогом автографов Г. Бертран опубликовал большинство писем (те, которые представляли собой единый массив) Маргариты Французской, герцогини Савойской, сестры короля Генриха II [617]. В переплете с этими письмами случайно оказалось также письмо Маргариты де Валуа, королевы Навар614 11. Документы по истории гражданских войн во Франции. 1561-1563 / Под ред. А. Д. Люблинской. С. 6.

615 12. Дубровский. Автограф 57. № 1. Впоследствии Ф. Лозен исправил его ошибку и привел настоящий текст: Lettres inédites de Marguerite de Valois / Éd. Philippe Lauzun. P. 32-33.

616 13. См., в частности: Bertrand G. Catalogue de la collection des autographes au département des manuscrits de la Bibliothèque Impériale de Saint-Pétersbourg // Revue des sociétés savantes. 5 série. T. III. Année 1872. 2e semestre. Paris, 1873. P. 446-453.

617 14. Все они были заключены П. П. Дубровским в переплет с названием «Lettres originales de Marguerite de France Duchesse de Savoye». Автограф 46.

рской, которое вошло в названную публикацию, о чем этот ученый специально уведомил читателя [618].

Настоящим же первооткрывателем писем Маргариты де Валуа в Санкт-Петербурге стал историк из Гаскони Филипп Лозен. [279] Видимо, в середине 1880-х годов по его просьбе в виде чрезвычайного исключения фолиант («Автограф») с письмами королевы Наваррской был послан во Францию дирекцией Публичной библиотеки в Национальную библиотеку Франции, где Ф. Лозен скопировал 38 автографов [619]. Они были изданы отдельным изданием в 1886 году [620]. Для того времени это была блестящая публикация: документы были транскрибированы с большой точностью, каждое письмо верно датировано (с небольшими погрешностями) и хорошо откомментировано. Вместе с тем, Ф. Лозен не привел архивные и адресные записи на оборотах писем и посчитал, что часть писем была написана секретарями Маргариты [621]. В действительности, по нашему мнению, рука секретарей присутствует только на пяти из них. После тщательного сравнения почерка писем королевы, написанных ею в разные годы и в разных местах, не остается никаких сомнений в подлинности ее руки на большей части петер618 15. Revue des sociétés savantes. 5 série. T. IV. Paris, 1873. P. 471-472: Дубровский. Автограф 46. № 23.

619 16. Переплет П. П. Дубровского: «Lettres de la propre main Marguerite Reine de Navarre», Автограф 57.

620 17. Lettres inédites de Marguerite de Valois tirées de la Bibliothèque Impériale de Saint-Pétesbourg. 1579-1606 / Éd. Philippe Lauzun // Archives historiques de la Gascogne. Fasc. XI. Paris – Auch, 1886. 47 P. Правда, Ф. Лозен пишет во Вступлении к своей публикации о 39 письмах, но в действительности их – 38.

621 18. См. Вступление Ф. Лозена: Lettres inédites de Marguerite de Valois / Ed. Philippe Lauzun. P. IV.

Адресные записи рукой королевы Наваррской на оборотах писем, как правило, одни и те же: «A la Roine Madame et mere», «Au Roi Monsigneur et frere», «A Mosieur de Vileroi». На этих же оборотах писем присутствуют канцелярские пометы XVI века: «La Royne de Navarre» и «Lettre de la Royne de Navarre», a на лицевой стороне писем – аннотации XVII века, о которых упоминалось выше в тексте.

74
{"b":"237891","o":1}