ЛитМир - Электронная Библиотека
A
A

— Женщина!

Она вздрогнула, потому что не слышала, как в комнату вошел молодой евнух.

— Что такое? — спросила она, взглянув на него. Он подал ей какое-то одеяние.

— Пожалуйста, надень это, женщина. К тебе пришел гость. Великий астролог Осман пришел, чтобы составить твой гороскоп. Дей должен быть уверен, что тебя надо посылать тому, кто является тенью Аллаха на земле.

Это удача, подумала Эйден. Если повезет, этот астролог может определить, что ее звезды несовместимы с будущим, которое задумали для нее.

Она встала и набросила на себя бесформенное одеяние. Оно было очень красиво — бледно-зеленый шелк, расшитый темно-золотой нитью вокруг шеи и по широким манжетам.

Она хмуро улыбнулась своему отражению в зеркале, которое держал евнух. Сам евнух тоже улыбнулся.

— В красивой одежде, — сказал он, — ты стала еще красивей, женщина.

Эйден усмехнулась.

— Не помню, чтобы кто-то когда-нибудь называл меня красивой, — сказала она.

— Не слепы ли мужчины твоей страны, женщина? Я не понимаю. Твои тонкие черты изумительны, а сила характера, отражающаяся на твоем лице, еще одна редкость. Когда-нибудь ты станешь знаменитой.

Он вышел на минуту, а она ждала, пока он вернется с астрологом, которого назвал Османом. Она сама не знала, кого ожидала увидеть, но человек, вошедший в дверь, разочаровал ее. Он был среднего роста, с совершенно лысой макушкой и круглым, как луна, лицом. Она ждала крупного и горластого шарлатана, а совсем не этого добродушного человека с теплыми золотисто-карими глазами.

— Добрый вечер, женщина, — сказал он спокойным, но удивительно властным голосом, — я Осман, астролог. Здесь, в городе Алжире, я достаточно известен, Дей приказал мне проверить, подходит ли твой гороскоп нашему всемилостивейшему повелителю, султану Мюраду III.

— Могу ли я предложить вам сесть, господин Осман? — сказала Эйден.

— Конечно, и если ты прикажешь этому молодому евнуху, он принесет нам кофе и, может быть, какие-нибудь сласти.

Эйден взглянула на евнуха.

— Делай как он говорит, — приказала она, а когда евнух вышел из комнаты, сказала:

— Вы говорите по-французски, господин Осман?

— Многие в Алжире знают французский, женщина, но я — совсем другое дело. У меня жена — француженка. Много лет назад она была рабыней. Мне ее подарили по случаю женитьбы двух моих близких друзей. Они хотели поделиться своим счастьем со своими гостями.

При этих словах Осман встал и, быстро подойдя к двери, открыл ее и выглянул наружу.

— Быстро скажите мне, пока не вернулся евнух, почему вы прокричали имя О'Малли сегодня утром, когда шли в королевский дом?

— Мой муж — урожденный Конн О'Малли, — сказала Эйден, и сердце ее забилось. Почему он спрашивает об этом?

— У вашего мужа есть сестра по имени Скай?

— Да, — выдохнула Эйден. — О, Осман, вы знаете ее? Вы уже советовались со звездами?

— Скай О'Малли — мой старый и добрый друг. А теперь быстро рассказывайте, как получилось, что вы оказались здесь?

Путаясь в словах, Эйден быстро рассказала Осману свою историю, и, когда закончила, астролог простонал: «Какая подлость! Какая подлость!"

— Прошу вас, господин Осман, помогите мне! Я заплачу дею любой выкуп! Осман покачал головой.

— За женщин из страны варваров редко платят выкуп, а вас дей собирается послать своему повелителю в Стамбул. Самый огромный выкуп не смог бы утешить его, если бы ему пришлось отказаться от своего намерения.

— Не могли бы вы сказать дею, что мои звезды неблагоприятны для султана? — умоляюще попросила она. Осман слегка улыбнулся, услышав надежду в ее голосе.

— Нет, дитя мое, не могу, потому что я человек чести, и дей доверяет мне. Вы должны ехать в Стамбул, и я подозреваю, что это неизбежно, но обещаю вам, что я извещу Скай о месте вашего пребывания. Она имеет влияние, и я знаю, что ваша королева сейчас хочет установить официальные отношения с Блистательной Портой, как величается империя султана. Если кто и может сделать чудо, в котором вы так нуждаетесь, так это Скай О'Малли. А теперь скажите, как вас зовут, дитя мое.

— Я Эйден Сен-Мишель, леди Блисс. Мой муж, женившись на мне, принял мое имя, потому что у моего отца не было сыновей. Осман кивнул.

— Понимаю, — сказал он. — А теперь, Эйден, мы должны заняться тем, что я обещал дею, и составить ваш гороскоп. Назовите мне дату вашего рождения, дитя мое.

— Я родилась девятнадцатого августа года тысяча пятьсот пятьдесят четвертого от Рождества Христова.

— Вы знаете время, когда вы родились? Я имею в виду час.

— Да, господин Осман. Я родилась на рассвете, около пяти часов утра, в Перрок-Ройял, в нескольких милях к западу от Ворчестера. Моя мать всегда говорила мне, что, когда она выталкивала меня из своего тела, она увидела, как солнце появляется из-за горизонта. Она говорила, что смотрела на небо — это помогало ей при родовых муках.

— Великолепно! — сказал Осман. — Зная время вашего рождения, я сумею сделать более точную схему расположения ваших звезд. Это поможет уменьшить вероятность ошибки. Между прочим, вы знаете, когда родился ваш муж?

— Зачем вам нужна дата рождения Конна, господин Осман?

— Для сравнения, дитя мое, — ответил он не колеблясь, но на самом деле Осман пытался узнать, суждено ли Эйден и Конну встретиться вновь, и надеялся, что сравнение мест и времени их рождения подскажет ему это.

— Мой муж на год моложе меня, — сказала Эйден. — Он родился на острове Иннисфана, сразу после десяти часов вечера двадцать третьего июня года тысяча пятьсот пятьдесят пятого.

Как раз в этот момент вернулся евнух с тончайшими чашечками горячего кофе и блюдом с маленькими коричневыми сладостями из дробленых орехов, кунжутовых семян и меда. Осман показал Эйден, как пить кофе, добавляя в него кусочки льда, чтобы охладить его, если он слишком горячий, и сахар, чтобы смягчить горечь. Эйден никогда не пробовала кофе и не была уверена, понравится ли ей.

Осман, однако, залпом выпил свою чашку, щедро положив в нее сахару. Покончив с кофе, он поднялся и сказал вежливо:

— Теперь, когда у меня есть нужные сведения, я могу составить твой гороскоп, Эйден. Если он будет благоприятным, ты можешь считать себя очень удачливой женщиной.

Слова его предназначались евнуху. Его золотисто-карие глаза говорили о другом. Его ровный голос успокоил ее страхи.

— Благодарю вас, господин Осман, — ответила она тихо.

— Я не обману твоих ожиданий, — сказал он и вышел из комнаты.

— Ты очень удачливая женщина, — возбужденно сказал евнух. — Это самый знаменитый астролог на всем Востоке. Из огромной южной пустыни приезжают короли, чтобы послушать его мудрые слова. Дей не принимает ни одного серьезного решения без совета Османа, но, несмотря на свою славу, он скромный и всеми любимый человек. Когда султан узнает, что ты приехала к нему не только с красивыми платьями и драгоценностями, но и с гороскопом, составленным самим Османом, твоя ценность еще больше возрастет.

— Похоже, он добрый человек. — Эйден не знала, что еще сказать.

Евнух повращал глазами. Этот человек с кожей кофейного цвета явно удивлялся ее глупости. Потом, насмешливо фыркнув, стал готовить комнату Эйден к ночи. Из ниши в стене он вытащил матрас и развернул его. За ним последовало довольно толстое одеяло — ведь ночь могла быть прохладной. На маленький низкий столик рядом с матрасом поставил кубок с фруктовым соком и маленьким блюдом клейких сладостей.

— Тебе будет удобно, женщина, — сказал евнух. — Утром я разбужу тебя. Не пытайся выйти из комнаты ночью, потому что в полночь дей выпускает в гарем своих белых котов, а они нападают на все, что двигается в темноте.

Он поклонился и ушел. Ей и в голову бы не пришло выходить из своей комнатушки, но она была довольна, что евнух поделился с ней этими сведениями. Как умно поступает дей, используя животных в качестве сторожей. Их нельзя подкупить или обмануть, как человека, и даже если бы кто-то попытался соблазнить их мясом, ему нужно было бы сначала обнаружить их. Весьма вероятно, что они напали бы раньше, чем их увидели. Очевидно, что Мег не вернется ночевать. Ей остается устроиться поудобнее и уснуть.

67
{"b":"25285","o":1}