ЛитМир - Электронная Библиотека

— Лорд Ботвелл в данный момент направляется к Хантли вместе с Брок-Кэрном. За его голову назначена хорошая цена, но никто не может его схватить. А я знаю, как его поймать. Он и Брок-Кэрн кузены. Он очень любит и Алекса, и его жену, которая сейчас ждет наследника. Помоги мне похитить Велвет Гордон, Раналд. Ботвелл не допустит, чтобы с женой его кузена и ребенком что-то случилось. Для этого он слишком джентльмен. Он сдастся, я получу королевскую награду за его поимку, а ты — весь скот Брок-Кэрнов, так как мы украдем его так же, как и Велвет. У него сейчас огромное стадо, Раналд! Вокруг сейчас тихо, большинство людей Брок-Кэрна ушли с ним. Скот практически не охраняется.

— А ты уже придумал, как выманить леди Гордон из замка?

— Да! Ты сможешь захватить ее, когда она поедет навестить мою жену в Грантхолле. Ты знаешь этот отрезок пустынной дороги между Брок-Эйленом и моим поместьем. Это идеальное место, чтобы схватить ее.

— А что помешает Брок-Кэрну явиться за ней и убить меня и моих людей? — спросил Раналд Торк. — Хорошей жене не так-то просто найти замену.

— Можешь не бояться Алекса, Раналд. Он обожает Велвет, а ребенок, которого она сейчас носит, — их первенец. Он не захочет, чтобы с ней что-нибудь случилось, так же как и Ботвелл. Они пойдут на сделку с нами, и мы оба станем богатыми людьми.

— А что обо всем этом думает твоя жена, мышонок? Она согласна с твоим планом?

— Анабелла ничего не знает. Я уеду из Грантхолла, как только все закончится.

— А, — гигант улыбнулся, — значит, есть другая женщина, или я не прав? Ян рассмеялся.

— Я уеду и от нее тоже, — сказал он. — У меня нет ни малейшего желания поменять одну вечно всем недовольную женщину на другую, такую же. А знаешь, что самое смешное, кузен? Моя нынешняя любовница была когда-то любовницей Алекса! Он привез ее из Англии еще до возвращения его жены, но она ему надоела. У нее есть от него ребенок, девочка. Никто, даже моя жена, не знает, что я пользую ее.

— Она хорошенькая? — заинтересовался Раналд.

— Да. У нее длинные соломенные волосы, которые она заплетает в две толстые косы, и пара самых больших титек, какие я когда-нибудь видел у женщины. А росточка она маленького, всего пять футов. У нее хорошая кожа и без этих оспин, как у многих других. — Вдруг Яну пришла в голову новая мысль. — Ты хочешь получить ее, Раналд? Я отдам ее тебе! Скот Алекса и шлюху Алекса! Неплохая сделка, а?

— Хорошо, — подумав, согласился Раналд Торк. — У меня уже давно не было женщины. Мне не хочется делать им больно, ты же знаешь мои проблемы.

Ян, конечно, был в курсе. Он и сам был не обижен Богом в сексуальном плане, но его кузен считался просто уродом, ибо его половые органы больше походили на половые органы жеребца, чем человека. Как это частенько случается с подростками, кузены когда-то попробовали сравнить размеры своих членов. К очень большому неудовольствию Яна, у Раналда он был почти в два раза больше. Раналд Торк был попросту слишком велик для большинства женщин, и даже проститутки зачастую отказывали ему, стоило им увидеть его мужские достоинства. А ему не хватало женского тепла. Предложение Яна было весьма соблазнительным.

— Если ты уверен, что больше не хочешь эту женщину, мышонок, тогда я возьму ее. Если даже я убью ее, не беда: она всего лишь английская шлюха. Но не будет ли она возражать, когда узнает, что ты бросаешь ее?

— Я сам разберусь с Аланной. Я скажу, что ты не станешь нам помогать, пока она не раздвинет ноги для тебя. Она сделает это. Такая ненасытная сучка, что не дай Бог.

— Сколько у нас времени до возвращения Брок-Кэрна? — Раналд уже строил планы.

— Он будет отсутствовать пять или шесть дней, но лучше нам поторопиться.

— Да, тут я с тобой согласен, мышонок.

— Ты привезешь жену Алекса сюда? — спросил Ян.

— Ну нет, кузен. Это слишком опасно. Мы отгоним скот на юг и там продадим его. Потом поедем в Эдинбург, чтобы дождаться твоей награды. Я получу свое золото, а графу Брок-Кэрнскому будет труднее сыскать нас в большом городе. И потом я буду рад потешить свои болезненные наклонности, — ухмыльнулся он.

— Леди Гордон только что забеременела, Раналд. Ты не можешь подвергать опасности ее жизнь или жизнь ребенка. Алекс убьет меня, если ты это сделаешь. Я не люблю этого подонка, но я не убийца, — заявил Ян.

— А ты не думаешь, что он убьет тебя, если ты бросишь его сестру, мышонок?

— Белла ему не позволит. Я ее знаю: она до последнего будет надеяться, что я вернусь к ней.

— А ты вернешься?

— Нет уж, дудки. Я уеду во Францию, где, как мне говорили, можно хорошо пожить, если у тебя есть деньги. Я никогда не думал, что мне выпадет такой шанс, но Аланна умная девочка. Это ее идея.

— Тогда ты просто идиот, если так просто расстаешься с такой женщиной, мышонок.

— Женщина, Раналд, это всегда женщина, будь она женой или любовницей. Стоит подержать их рядом с собой некоторое время, и они все начинают быть похожими друг на друга, говорить одни и те же вещи, придираться к пустякам и жаловаться на все подряд без остановки. Теперь я намерен менять женщин каждую неделю, и, надеюсь, за это время они не успеют мне надоесть.

— Я отдам приказания своим людям, мышонок, а потом поедем в Брок-Эйлен. Мне любопытно взглянуть на эту Аланну.

Уже совсем стемнело, когда они, никем не замеченные, проскользнули в дом Аланны Вит. Аланна была уже в ночной рубашке, огонь в камине почти погас, когда они появились. Сибилла спала в своей кроватке.

— И кто этот дылда? — сердито спросила Аланна. — Я, по-моему, не разрешала тебе таскать сюда своих приятелей.

— Это Раналд Торк, Аланна. Он согласен помочь нам. Мы начнем действовать завтра. На ночь я вернусь в Грантхолл, чтобы заставить Анабеллу послать прелестной Велвет записочку с приглашением приехать и навестить ее завтра после обеда. Люди Раналда захватят ее на дороге между деревней и моим домом. Потом они заберут скот Брок-Кэрна, и мы уедем отсюда.

— А что произойдет, когда твоя жена поднимет тревогу? Тебе надо бы отправить записку от имени Анабеллы, но так, чтобы она сама об этом не знала. Тогда у нас будет гораздо больше времени. Ты можешь даже потом послать в Дан-Брок еще одну записку с сообщением о том, что ее милость решила остаться на ночь в Грантхолле. Таким образом, все будет тихо по крайней мере до послезавтра, а к тому времени, когда они смогут связаться с Алексом, мы уже успеем уйти очень далеко.

— Черт побери! — сказал Раналд Торк. — Мне нравятся женщины, которые мыслят по-мужски. А теперь, мышонок, расскажи девушке о тех условиях, на которых я согласен вам помогать.

— Мышонок? — Аланна посмотрела на Яна и рассмеялась. — Да, и правда похоже. Ну и каковы же условия?

— Он хочет трахнуть тебя, — грубо ответил Ян. — Он поможет нам, если ты дашь ему.

Аланна пробежала глазами по всей фигуре Раналда Торка. Взгляд у нее был наглый и вместе с тем уклончивый.

— Сначала ему придется помыться, — сказала она.

— Что? — удивленно воскликнули мужчины в один голос.

— От него несет, как из свинарника. Я трахнусь с ним, но он должен быть чистым. — Она не дала ни одному из них ни малейшего шанса даже поразмыслить. — Ян, принеси лохань из кладовки, а я нагрею воды.

Раналд Торк был в полном восторге. Он ждал визга, злобных криков, после чего он просто изнасиловал бы эту англичанку. Вместо этого она приказала ему помыться, и, Господи, кто бы поверил, но он собирался сделать это! Он еще никогда в жизни не встречал такой женщины. Он едва заметно кивнул своему кузену, и скоро лохань была наполнена теплой водой и поставлена перед камином, который Аланна разожгла поярче, чтобы согреть комнату.

Он отдал ей свою рубашку и панталоны, которые она тут же бросила в таз, чтобы постирать Ян, который до того помог своему кузену стащить сапоги, ушел домой. Ему не очень-то улыбалось оставаться здесь, когда Аланна хорошенько рассмотрит интимные части тела Раналда Торка.

— Залезай в лохань, — приказала Аланна гиганту, снимая с него килт и вытряхивая из него пыль за дверью. — А теперь, — сказала она, — просто посиди в ней несколько минут, пока я постираю рубашку и панталоны. Совсем незачем надевать на чистое тело грязное белье.

148
{"b":"25286","o":1}