ЛитМир - Электронная Библиотека

– Вы уже выбирали мужа для леди Каслмейн, и смотрите, что получилось, – язвительно напомнила Фэнси. – Я не хочу ни награды, ни высокого положения, когда мы попрощаемся, ваше величество. Мне более чем достаточно быть вашим другом. Мне в голову не приходило, что, приехав сюда, я приобрету дружбу такого человека, как вы.

Он снова поцеловал ее в губы.

– Иногда мне кажется, что ты так же добра и мила, как прелестная Сирена.

– О нет, – запротестовала Фэнси. – Я вовсе не похожа на Дайану, но и миледи Каслмейн – не пример для подражания. Мне ни к чему доказывать всему миру, что я пользуюсь благосклонностью короля. То, что мы делим, ваше величество, принадлежит только нам.

– Знаешь, моя маленькая колонистка, я еще не встречал женщин, подобных тебе.

– Вполне вероятно, ваше величество, – согласилась Фэнси. Сейчас она была очень счастлива. И хотя знала, что долго это не продлится, все равно радовалась каждому мгновению.

День святого Валентина уже близился, когда Нелли задумала отучить короля от визитов к другой актрисе, по имени Молл Дэвис.

– Никакие мои выговоры на него не действуют! – жаловалась она.

– Он король, а короли привыкли подчиняться только своим желаниям, – напомнила Фэнси подруге.

– Знаю-знаю, мы не можем помешать ему окунать свою большую ложку в каждый горшочек с медом, который попадается на глаза. Но и Молл мне хорошо знакома. Груба, как горсть щебенки, глупа и вечно нос дерет! Если ее не поставить на место, она быстро сделает короля посмешищем. Пока что он не пригласил ее ко двору, но она всеми силами этого добивается. Ее нельзя допускать в приличное общество, если мы не хотим скандала. Король не желает видеть ничего, кроме хорошенького личика и упругих титек.

– Но что мы можем сделать? – недоумевала Фэнси.

– Король обещал навестить Молл после празднеств, в ночь святого Валентина, – с ехидной ухмылкой сообщила Нелл. – Только когда войдет к ней, если, разумеется, она не догадается кого-нибудь послать к нему, окажется, что бедняжка не готова к приему его величества.

– Почему? – насторожилась Фэнси.

– Молл – большая сластена, – пояснила Нелли. – И ужасная обжора. В День святого Валентина она получит от неизвестного поклонника бонбоньерку с любимыми цукатами: засахаренными сливами, варенными в меду фиалками и новыми шоколадными конфетами, которые недавно вошли в моду. Молл наверняка поверит, что это сам король прислал ей угощение, поскольку бонбоньерка будет из чистого серебра с позолотой и устлана серебряным кружевом. Уж поверь, мне пришлось выложить немалые денежки!

– Ты собираешься отравить ее? – всполошилась Фэнси.

– Нет, – рассмеялась Нелл. – Просто в сладости положено немного слабительного. К тому времени как придет король, Молл успеет съесть почти все конфеты, ну а потом несколько часов подряд не встанет с ночного горшка, раз за разом опорожняя свои несчастные внутренности. Вряд ли король после этого захочет на нее посмотреть. Сердце у него, Конечно, доброе, но ни один мужчина не потерпит женщину, которую либо рвет, либо безудержно несет.

Фэнси робко хихикнула, но смешок тут же сменился громким хохотом. Она веселилась так, что по щекам потекли слезы, и, немного оправившись, с трудом выговорила:

– Ты ужасна, Нелл Гвин, и такие шутки просто возмутительны, но, кровь Христова, не хотела бы я иметь такого врага, как ты! Чем же я могу помочь?

– Король вернется во дворец глубоко разочарованным, – пояснила Нелли. – будет искать тебя. Но не найдет. У меня нет покоев в Уайтхолле, но меня он искать не станет. Не захочет во второй раз покидать дворец. Поэтому отправится в одинокую постель, где будем ждать мы обе.

– Обе?! – ахнула Фэнси.

– Обе. И совершенно нагие.

– Я никогда... – начала Фэнси, но тут же осеклась.

– Разумеется. Где тебе слышать о подобных вещах?! Но если расспросишь бабку, она еще и не такое расскажет. Мужчины вроде короля иногда любят разнообразие в любовных играх. По какой-то не вполне понятной мне причине вид двух женщин, целующих и ласкающих друг друга, невероятно их возбуждает. Давай преподнесем королю подарок на День святого Валентина. Наша непристойная выходка в сравнении с омерзительным состоянием Молл Дэвис быстро вытеснит ее из головы короля.

– Не знаю, смогу ли я решиться... – задумчиво протянула Фэнси.

– Разве мы не подруги? – удивилась Нелл и, повернув к себе лицо Фэнси, быстро поцеловала в губы. – Ну что, это так страшно?

– Ты ужасная грешница, особенно когда добиваешься своего, но нет, это вовсе не так страшно. И я ходила голой перед своей сестрой Мэв и полуголой перед кузинами Синарой и Дайаной. Но разве взаимные ласки не возбудят нас?

– Конечно, – призналась Нелл, – но заодно и воспламенят вожделение короля, и именно он утолит наши желания. К утру наш монарх будет всем доволен и счастлив, а мы приобретем его глубочайшие милость и благоволение, тем более что звезда Молл Дэвис погаснет.

– Она действительно такая недостойная особа, или ты ревнуешь? – напрямик спросила Фэнси.

– Ревную, – вздохнула Нелл, – но она, помимо всего прочего, еще и омерзительная потаскуха. Продавала места своим друзьям в тот вечер, когда король собирался посетить ее, с тем чтобы все видели, благосклонностью каких особ она пользуется. Они спрятались за шторами в гостиной и видели, как прибыл король, а потом подслушивали под дверью спальни. Узнав об этом, он смеялся, но вряд ли был доволен.

– Это ты ему сказала?

– Конечно! Она хвасталась всем направо и налево, что король бросит меня ради нее. Одна ее подружка рассказала моей приятельнице об этой истории, а та немедленно побежала ко мне.

– Ты права, не слишком приятная женщина, – согласилась Фэнси.

– Ты поможешь мне?

– Да, но мне все-таки не хочется ласкать тебя. Никогда не думала, что девушки могут касаться друг друга.

– Подумаешь, чуть погладить, дотронуться, обняться... – жизнерадостно отмахнулась Нелл. – Нужно же подогреть королевское воображение! А потом уже будем ласкать его, а не друг друга. И я покажу тебе кое-какие штучки, способные разжечь любого джентльмена. Бьюсь об заклад, о таких ты не подозревала! Король не станет ничего объяснять, потому что любит сам ублажать женщин, но девушке не повредит немного познаний в искусстве любви.

– А тебе эти штучки нравятся?

– Еще бы! И когда-нибудь ты порадуешь ими мужа.

– Я больше не выйду замуж, – твердо ответила Фэнси.

– Еще как выйдешь! – заверила Нелл. – Ты настоящая леди, Фэнси Деверс, и твои родные не успокоятся, пока снова не найдут тебе мужа. Да король сам об этом позаботится!

– Как позаботился о Каслмейн? Нет, спасибо. А ты хочешь, чтобы его величество выдал тебя замуж?

Нелл засмеялась, но в голосе звучали нотки сожаления:

– Девушки вроде меня не идут к алтарю. Я любовница короля. Но у меня нет ни происхождения, ни богатства. Единственный способ стать независимой – копить денежки, пока король еще не устал от меня. Придет день, когда между нами все будет кончено и, поскольку у меня не останется покровителя, придется самой содержать себя и детей. Не то чтобы король оставил меня без помощи: он всегда признает своих отпрысков, ты и сама знаешь это на примере своей бабки. О ней до сих пор сплетничают при дворе. Необыкновенная женщина!

– Хочешь познакомиться с ней? – спросила Фэнси.

– Я?! – ахнула Нелли.

– Именно ты. Такой другой, как она, просто нет на земле. И совсем не чванлива, разве что с теми, кто сильно ее раздражает. Знаешь, ее отец был правителем Индии. Великим Моголом. Бабушка никогда не забывает, чья она дочь. Впрочем, она никогда не спесивилась и не хвасталась своим родом.

– Да, Фэнси, тебе повезло с бабушкой. Истинная леди! Однажды я ее видела. Как-то зимой она приехала в театр вместе с твоим дядей Чарли. Тогда я еще продавала апельсины.

– Он сейчас в Лондоне, – сообщила Фэнси. – А когда в следующий раз решит приехать на бал или праздник, я скажу тебе и познакомлю вас. Но после того, как мы сыграем шуточку с твоей соперницей, не уверена, что даже бабушка нас одобрит.

25
{"b":"25296","o":1}