ЛитМир - Электронная Библиотека

Отбивающиеся кусты постепенно передвигались под деревья за противоположной стороной дороги, где плотные серебристые кроны не давали птицам летать. Хлопая крыльями, птицы с криками поднялись в воздух.

Крейн внезапно подумал, что птицы могут заметить двух спрятавшихся людей и напасть, но к его великому облегчению, птицы быстро улетели, и он со вздохом расслабился. Его рука все еще обнимала Полли.

— Это хаотическое место, — дрожа, выдохнула девушка.

— Согласен.

Полли еще не успокоилась, но быстрым движением высвободилась из его руки и пошла к машине.

— Настоящий сумасшедший дом, — продолжал Крейн. — Но нас здесь ждет работа.

Крейн, нахмурившись, пошел за Полли. Он решил, что должен поговорить с ней начистоту. К этому времени стало уже совершенно ясно, что она действует в крайнем возбуждении, что делает ее такой опрометчивой и неосторожной, что она не совсем отвечает за свои поступки. Вид битвы между ходячими кустами и птице-ящерами настолько потряс ее, что она, наконец, осознала, где они находятся, но сама сверхординарная природа происходящего притупила ее сообразительность. Крейн понял, что он несет за нее ответственность, и это побудило его к действиям.

Когда доходишь до крайности, это нехорошо.

— Я поведу машину, Полли, — сказал Крейн.

Прежде чем девушка успела возразить, он уже сидел за рулем и захлопнул дверцу. Она обошла машину сзади и села рядом с ним.

— Пожалуйста, Рол, если хотите.

— Я проеду по этой дороге еще милю. Потом, если мы ничего не увидим, я поворачиваю назад. Если мы что-нибудь увидим... ну, будем надеяться, мы еще успеем повернуть.

Полли открыла рот, чтобы возразить, но Крейн включил двигатель и неоправданно сильно нажал на газ. Они выехали на дорогу и поехали в прежнем направлении. Ходячие кусты качались и поворачивались, успокаиваясь после битвы, укоренялись под деревьями.

— Сумасшедший дом, — повторил Крейн.

— Рол, — через какое-то время задумчиво сказала Полли, — вы заметили, что солнце не движется по небу?

Крейн не заметил, но тем не менее, сказал:

— Я уверен, что вы правы.

— Но это значит, что здесь всегда одно и то же, верно?

Крейн взглянул на часы.

— Мы пробыли здесь больше трех часов по моим часам. За это время солнце должно переместиться на заметную величину.

— Но оно не двигалось. Я уверена, в этом.

— И вообще я не чувствую усталости. В обычных условиях, после всего, что мы перенесли, у меня бы раскалывалась голова.

— Это, должно быть, еще одна магическая особенность Страны Карты.

— Но с другой стороны, мы тратим газолин. Это, по крайней мере, здесь не изменилось.

— Я вот думаю, что сейчас делает Мак-Ардл?

— Он знает о Стране Карты. Он должен понять, что мы исчезли с дороги. Значит, он где-то будет ждать нас, когда мы появимся. — Крейн переложил поудобнее сумку с гранатами себе под левый бок. Больше он ничего не сказал об этом.

— Я уверена, что все эти вещи связаны между собой, — продолжала Полли, склонная, как оказалось, к болтовне, когда была пассажиром. — В этом ином мире не действуют те же самые законы природы, как в нашем собственном.

— Может быть, — пробормотал Крейн, пристально глядя на дорогу, увидев первые признаки... чего? Он не знал, чего, но вскоре что-то должно вырисоваться, и он хотел быть готовым к этому. А миля почти кончилась.

Дорога пошла на пологий холм, и прежде чем машина выехала на самый верх, Крейн увидел вдалеке огненное зарево. Он затормозил ниже гребня, вышел, прошел пешком, потом лег на землю и, приподняв голову, поглядел на волнистую равнину, реки и деревья у горизонта. Полли упала рядом с ним.

— Вот это, — с удовлетворением сказал Крейн, — завод, город, ад, бог знает что — я видел в детстве.

— Это далеко отсюда.

— Что только к лучшему. Поглядите, — он указал на дорогу, тонкую белую полоску, бегущую прямо к строениям. — Танки. С полдюжины. Все катят по дороге. Быстро. И жаждут нашей крови.

Глава 8

На таком расстоянии ярко-красные точки казались на белой дороге пятнышками крови. Полли прикусила нижнюю губу.

— Вы думаете?..

— Они идут узнать, что случилось с их приятелями, почему те два танка, которых мы уничтожили, не отвечают на сигналы. — Крейн более пристально взглянул на город. — Я думаю, нам лучше уехать отсюда, пока еще есть время. — Он был неестественно спокоен.

Этот рев, огонь, сверкание он видел в детстве, когда наслаждался поездкой в летние каникулы с отцом, матерью и сестрой Аделью. Теперь отец и мать умерли, а Адель... ну, Адель осталась точно такой же, как и тогда, не считая физического возраста. Расстояние смазывало детали. Крейн видел гигантское проблески на чудовищном ветвистом дереве и серебряные шары, из которых брызгал красноватый огонь. Значит, воспоминания его были верными. Геенна огненная существовала... вернее, существует до сих пор. Через потоки воспоминания, гнев и страх им завладела дерзкая мысль о том, что была бы у него камера. Но тогда бы все посчитали это за фотоподделки. Крейн отполз назад и встал на ноги.

— Идемте, Полли. Мы не можем терять времени. Мы должны встретить их ради Аллана.

Полли не ответила, но ее лицо огорчило Крейна. Вернувшись в машину и быстро поехав назад по дороге, откуда приехали, Крейн старался отделаться от тяжелого чувства поражения. Черт побери! Что еще могут сделать два здравомыслящих человека? Если они поедут к городу — или что там такое, — танки наверняка расправятся с ними, как расправились с Алланом Гулдом и Коллой. Лучшим решением было вернуться в нормальный мир и подготовиться к следующей экспедиции в Страну Карты. Они попали в нее без предупреждения, совершенно неожиданно, без оружия, еды и запасов горючего. Крейн взглянул на указатель газолина. Только-только хватит, чтобы доехать до оборванного края карты. Он продолжал вести машину. Послушный его движениям автомобиль давал ему чувство цели и материальной задачи, на которой он должен сосредоточить внимание. Спустя несколько миль дорога заволновалась. Дважды по окружающей местности проходили тошнотворные сдвиги и твердая земля вздымалась вверх и опадала, как волны Атлантики. Но через все это Крейн упорно гнал «остина», успешно компенсируя каждое волнение поверхности дороги. Полли сидела, прижимаясь к его боку, и ничего не говорила.

Они были, как понял Крейн с дикой усмешкой над собой, маленькой жалкой группкой.

По пути назад они увидели не только ходячие кусты, но и целый шагающий лес. Непрерывный бордюр царапающих небо гор также изменился, и из тонких конусов изрыгались огонь и ярость, распространявшаяся лава, сжигая все вокруг, приблизилась дороге, они услышали шипение и клокотание, почувствовали удушливый запах серы, идущий из земных глубин. Сверкало солнце, испещренное тенями от дыма вулканов, широкая дорога лавы постепенно смирялась, из под колес на шоссе летели ошметки грязи и пепла.

Громадные птицы бросились с неба и острые когти заскребли по крашеной крыше машины. Крейн направил автомобиль прямо в птичье тело и почувствовал садистское удовлетворение, когда оперенная рептилия с истошным криком полетела прочь. Из реки вынырнули чудовища с серо-зелеными шкурами, скользкие и вонючие, свирепо поглядели на дорогу и несущийся автомобиль, но не рискнули идти дальше.

— Они должно быть выдрессированы танками, — сказал Крейн. — Эта дорога — одна-единственная здравая ниточка, идущая через хаос здешнего мира.

Автомобиль с бешеной скоростью взлетал на холмы и спускался по склонам. Шипели шины, через разбитое заднее стекло врывался воздух. Зеркальце заднего обзора показывало странные отблески от лязгающих машин вдалеке. «Остин» опережал их. Они проехали мимо валяющегося у дороги разбитого танка. Впереди на дороге показался какой-то черный предмет, и Крейн напрягся. Затем он расслабился, погладив пальцами руль.

— Грузовик Коллы. И первый танк. Теперь уже близко.

Это случилось без всякого предупреждения. Датчик горючего показывал еще примерно полгаллона в баке. Без всякого чихания или иных признаков мотор вдруг замолк и мягко покатилась вперед по инерции, постепенно останавливаясь.

19
{"b":"2537","o":1}