ЛитМир - Электронная Библиотека

   - Даже если и так, я не понимаю, почему твои родители не будут против нашего брака? Ведь я - безродных холоп, в то время как на тебя у них наверняка были планы. Может уже и жениха тебе подобрали?

   - Ну во-первых шинигами ранга лейтенант и капитан приравниваются к дворянам и им полагаются все надлежащие бонусы. Если хочешь, то можешь в любой момент наведаться на любую дворянскую вечеринку, тебя никто не прогонит. Ну а во-вторых на меня никаких планов нет вообще.

   - Почему?

   - Потому что браки по расчету заключаются в трех случаях: финансовая выгода, сближение двух семей или же продолжение рода. Фонг в финансах не нуждаются, сближаться ни с кем не собираются а продолжить род я не смогу: полом не вышла.

   - Что ты имеешь в виду?

   - Ты даже этого не знаешь? - Удивилась девушка. - Среди дворян дети всегда отходят к отцу, так что наш ребенок будет носить твою фамилию и к Фонг не будет иметь никакого отношения.

   - Странно. Я всегда думал, что дети должны оставаться с матерью...

   - Считается, что отец лучше сможет обеспечить будущее ребенка и честно говоря это действительно так. Ты почти все время проводишь в Готей 13, так что не удивительно, что не замечаешь одного простого факта: в Обществе Душ женщинам очень трудно, практически невозможно занять влиятельные, сильные позиции. Это только в Готей 13 личная сила ценится больше всего остального, и простой "холоп", как ты себя назвал, может командовать дворянами, которых в твоем отряде хватает, хотя вряд ли ты обращал на это внимание. Вне Готей 13 такого быть не может в принципе: дворяне стоят выше простых людей, а мужчины выше женщин.

   - Вот как...

   - Именно так. Именно поэтому меня оставили в покое, не планируя никакой свадьбы. А бот моему брату не повезло...

   - У тебя есть брат?!

   - Ну да. - Кивнула она. - Разве я тебе не говорила?

   - Ни разу!

   - Ну вот, сказала. - Пожала она плечами. - Его невеста была определена еще до того, как он родился... Но то, что у меня нет предопределенного жениха не значит, что меня бы отдали за муж за первого встречного. Если бы ребенка не было, то твое предложение могло быть расценено как попытка влиться в семью Фонг, и вряд ли бы мой отец оценил такую наглость со стороны пускай и капитана, но капитана безродного. К счастью я жду твоего ребенка, так что никаких возражений быть не может.

   - Вот и отлично! - Улыбнулся я.

   - Кстати мы почти пришли. - Кивнула девушка на высоченную ограду, вдоль которой мы уже некоторое время шли. С той стороны виднелся густой лес, так что никаких деталей увидеть не удалось.

   - Ого!

   - Это территория клана Шихоуин. Мы тоже тут живем. - Тем временем мы подошли к воротам, которые охраняли два члена Онмитсукидо. Они даже не пошевелились при нашем появлении и мы прошли на территорию клана без каких либо проблем.

   - А чего из себя представляют твои родители?

   - Сам скоро увидешь. - Улыбнулась девушка. - Кстати говоря они еще не знают, что я беременна.

   - А они меня в порыве радости не пришибут ненароком?

   - Сам скоро увидешь. - Еще шире улыбнулась девушка, а я увидел между деревьев довольно большой особняк, правда размер этого особняка был слишком мал для клана Шихоуин. Значит клан выделил такой домище для своих слуг... Богато живут... - Не отставай. - Бросила мен Сой Фонг, подходя к двери. - Добро пожаловать ко мне домой.

   Раньше я не обращал на это внимания, но я действительно первый раз нахожусь у нее дома. Все время, что мы встречались, она ни разу меня сюда не пригласила. Хотя понятно почему: вместе под крышей мы могли заниматься одним из двух, либо работа, либо секс. И я не думаю, что ее семья правильно бы отнеслась к такому "визитеру"... Но сейчас ситуация другая, так что мне надо выглядеть достойно. И кстате о достоинстве: я только сейчас осознал, что по сути у меня за душой ничего нет. Да, я капитан, но все, что у меня есть - казенное и если я вдруг перестану быть капитаном, то у меня вообще ничего не будет! Хотя нет, я не совсем прав: капитаны хоть и имеют доступ к отрядной казне, но им так же полагается зарплата, правда я никогда этим не интересовался: у меня все было, а если что-то было нужно, то я просто брал деньги из казны. Зарплата... Надо будет проверить свой банковский счет, а там может и хватет денег, чтобы купить домик где-нибудь на окраине Сейрейтея, а то как-то заводить семью без постоянного жилья... Сделав заметку на будущее, я вернулся к настоящему: а домик изнутри оказался гораздо более уютным, чем мог представиться снаружи. Мягкие, теплые тона, ковры, картины, живая зелень, искусная планировка каждой комнаты, это все создавало ощущение правильности, тепла и уюта. Хотелось сесть вон в то кресло, достать с вон той книжной полки фолиант потолще и отстраниться от мира, уйдя в прочтение книги... Разве что...

   - А где все? - Тихим голосом спросил я: дом огромный, мы прошли уже с пол дюжины комнат, но так никого и не встретили.

   - В столовой. Сейчас время обеда: я специально хотела прийти сюда именно сейчас, чтобы не повторять каждому члену своей семьи одно и то же.

   - Понятно. - Кивнул я, и действительно, сосредоточившись на своем чувстве реацу, я действительно заметил большое скопление шинигами в глубине особняка.

   - ... - Остановившись перед дверью, за которой находились все шинигами, Сой Фонг придирчиво меня осмотрела, кивнула и только посл этого открыла дверь и вошла внутрь.

   - Сой, капитан Флакс, только вас и ждем, проходите, присаживайтесь. - Поприветствовал нас крепко сложеный мужчина лет пятидесяти на вид с ухоженой бородой и короткой стрижкой. Нас действительно ждали: девять человек собрались за длинным столом, но тарелки перед ними еще были пустые.

   - Добрый день. - Кивнул я то ли отцу, то ли деду Сой Фонг.

   - Действительно добрый. - Улыбнулся он. - Сой нечасто приводит домой гостей... - Начал он, присаживаясь за свой стул. - Честно говоря это наверное первый раз, так что мы все рады вас видеть. Но прежде, чем мы начнем трапезу, позволь представиться. Меня зовут Ву Фонг, и я возглавляю нашу скромную семью. Сой - моя дочь, с ней вы уже знакомы. Куан Фонг. - Повернулся он к женщине, сидящей справа от него и как две капли воды похожей на Сой. - Моя жена. - Женщина мне приветливо улыбнулась. - Луй Фонг, моя теща. - Сидящая справа от Куан женщина выглядела чуть старше своей дочери, что впрочем среди шинигами не редкость. Дальше Ву представил остальных членов семьи, в то время как я старательно пытался запомнить их имена. - Ну а вас мы все и так знаем, так что можете не представляться. - Улыбнулся он, представив последнего человека за столом. - Н а теперь приступим к трапезе: разговоры на голодный желудок не ведутся. - Сказано, сделано: несколько служанок быстренько принесли довольно разнообразные блюда, к которым лет десять назад я бы даже не притронулся, но Сой успела меня приучить к этой специфической кухне, и если не обращать внимание на внешний вид некоторых ингридиентов и не вдаваться в подробности того, из чего все это сделано, то очень даже вкусно!

   - Отец. - Когда тарелки опустели, и присутствующие стали поглядывать на меня с Сой с любопытством, девушка положила столовые принадлежности на тарелку и обратилась к отцу.

   - Да?

   - Я выхожу за муж за Флакса. - Просто сказала она, даже не попытавшись как-то смягчить новость. С другой стороны зачем что-то смягчать?

   - Думаю все присутствующие здесь уже успели заметить обручальное кольцо на твоей руке. - Улыбнулся Ву. Интересный он тип: вроде как постоянно так распологающе улыбается, и выглядит так добренько и позитивно, но вот глаза его меня так сверлят, как будто он пытается во мне дырку сделать. - А учитывая что ты привела с нами знакомиться именно капитана Флакса, то не трудно догадаться, кто именно его на тебя надел.

   - Это не все.

70
{"b":"256008","o":1}