ЛитМир - Электронная Библиотека
A
A

Лас понимал, что сами они не смогут сейчас выручить командира, и поэтому решил довериться во всем волшебницам.

Очнувшись, Мот хотел проверить, насколько серьезно пострадала его голова, но не смог даже пошевелиться. Он открыл глаза, но почти ничего не увидел. Ясно было только одно, он находится в замкнутом пространстве темного подвала. Его руки, ноги, голова — крепко прикованы к стене, но самое страшное было то, что вокруг по земле шныряло огромное количество крыс. Теперь Мот понял, какая участь его ожидает. Он почувствовал, как похолодела у него спина, будто смерть обдала ее своим ледяным дыханием. «Значит, я пойду на корм этим мерзким тварям. Неплохо придумано, советник. Этого, по-моему, не было в твоем длинном перечне угроз», — подумал Мот. Крысы чувствовали себя здесь хозяевами. Не обращая внимания на угрожающие крики Моти-Мара, они неторопливо, как бы нехотя, обследовали свою жертву. Одна даже забралась ему на плечо, и Мот закрыл глаза, ожидая, когда она вгрызется ему в ухо. С «обедом» крысы не спешили, вероятно, они были сыты, так как вскоре оставили Моти-Мара в покое, но не ушли, а просто находились рядом, словно боялись, что их жертва сможет улизнуть. Мот уже стал привыкать к темноте, он даже смог разглядеть скопление этих тварей, снующих по земле. Его радость по поводу того, что крысы не станут трогать свою жертву — по крайней мере в ближайшее время — оказалась преждевременной. Одна из них, вероятно самая голодная, уже принялась грызть его сандалию.

— Чтоб у тебя кусок в глотке застрял! — выругался Мот. Слушая монотонный скрежет зубов, Моти-Мар стал концентрировать свои мысли на чем-нибудь приятном, чтобы легче перенести боль, когда голодная тварь примется за его ноги. Он вспомнил, как здорово приложил советника, и блаженная улыбка засияла на его лице. «Пара ребер у него сломана, это точно, — подумал Мот, — плюс ушибы и удар от неудачного приземления на стол». Он представил Крит-Коула лежащего в повязках и страдающего от нестерпимой боли в груди. «В данный момент ему хуже, чем мне», — подумал Моти-Мар, но в ту же минуту он понял, что ошибся, так как крыса вгрызлась ему в ноготь большого пальца. Чтобы не закричать от острой боли, Мот со всей силы закусил губу, из которой тотчас полилась кровь.

— Вас что, специально тренировали начинать с самых уязвимых мест? — простонал Моти-Мар.

Крысы вдруг налетели все вместе, будто невидимый командир подал им сигнал. Они не брезговали ничем: ноги, руки, все грызлось с завидным усердием. Нашелся даже какой-то «гурман», который забрался к нему под мышку и с леденящим сердце писком вонзил свои клыки в человеческую плоть. Крысы облепили все тело жертвы, словно муравьи гусеницу.

У Моти-Мара было такое ощущение, будто с него живого сдирали кожу. Он чувствовал, как угасает его жизненная энергия, еще недавно с силой бурлившая в нем. Истекая кровью и изнывая от боли, Мот хотел теперь только одного — чтобы смерть поскорее забрала его из этой живодерни. Он, наверное, так сильно этого желал, что увидел перед собой двух прелестных девушек. В их руках были мечи, светящиеся бледным, лунным светом. Сперва Мот подумал, что от сильной боли и большой потери крови у него начались галлюцинации, но девушки вдруг о чем-то заговорили. «Боги неба! Конечно же, это они! — пришла в голову Моти-Мара радостная мысль. — Они пришли за мной! Они подарят мне смерть и заберут в небесный мир».

— Ну, наконец. Как долго я вас ждал, — прохрипел Мот, и мрак поглотил его сознание.

* * *

— Это он? — спросила Бони-Саун.

— Да, тестер показывает, что это Моти-Мар, — ответила Рекки.

— Нужно быстрее брать его и уходить отсюда, пока императорская охрана не очухалась. Но я боюсь, мы не сможем вынести его даже наверх. Посмотри, какие раны, он умрет по дороге.

— Ты права, я бы умерла только от одного ужаса, не говоря уже о ранах, — ответила Рекки, ударом ноги отшвырнув от себя двух крыс.

— …наконец. Как долго… ждал.

Девушки немного растерялись, когда Мот обратился к ним. Они не поняли смысла его слов, а лишь удивились могуществу организма, сопротивлявшегося так долго.

— Он потерял сознание, — сказала Рекки. — Если через полчаса он не будет на корабле, то ему конец.

Бони достала из нагрудного кармана радиопередатчик и нажала на вызов.

— Катер, катер, вас вызывает первая поисковая группа.

— Говорите, мы слушаем, — ответили с катера.

— Срочно нужны противограгитационные носилки для переноски тяжелораненого. Найдете нас по пеленгу ноль тридцать два.

— Вас понял, вылетаем немедленно.

Бони набрала на радиопередатчике частоту пеленга и поставила на автоматическое повторение сигнала. Затем она принялась вызывать группы, ведущие параллельный поиск.

— Вторую и третью поисковую группу просит немедленно ответить Бони-Саун.

— Вторая на связи.

— Третья слушает.

— Объект у нас, обеспечьте беспрепятственный отход по нашей линии, — сказала Бони.

— Вторая поняла.

— Третья поняла, — прозвучало из передатчика.

— Бони, мне надоели эти твари, — сказала Рекки, когда крысы залезли ей на ноги. Она стряхнула пару, но к ней лезли все новые и новые. — Можно, я займусь ими?

— Хорошо, только осторожно, не задень Моти-Мара, — ответила Бони-Саун. Ей и самой противно было все время сбрасывать с себя безжалостных людоедов.

— Он без сознания, можно не бояться, — проговорила Рекки. Она достала из сумки небольшой прибор и сняла предохранитель, закрывавший кнопку. — Закрой глаза, — обратилась она к Бони и нажала на спуск. Подвал озарила яркая вспышка, и все крысы, находившиеся в нем, упали замертво от разрыва кровеносных сосудов.

— Хороший аппарат, — сказала Рекки, убирая его на место. — Не понимаю, почему бы нам не использовать его почаще.

— От него слишком много жертв, а лишняя жестокость нам не нужна, — ответила Бони.

Девушки подошли к Моти-Мару и сожалеюще вздохнули.

— Хороший парень, только не повезло ему, — проговорила Рекки. Она сняла мертвую крысу, лежавшую у него на плече, и с ужасом посмотрела на кровоточащие раны.

Невозможно было поверить, что человек способен перенести такие страдания. Даже один вид заживо изъеденного тела наводил невообразимый ужас и смятение.

— Пора освобождать его от оков, носилки должны вот-вот прибыть, — сказала Бони, посмотрев на часы. Не успела она произнести эти слова, как дверь распахнулась и в темницу ворвался яркий луч света. Это были носилки, за пультом управления которых сидела Номари-Син — медик спасательной экспедиции. Выключив фары, она спрыгнула на землю.

Противогравитационные носилки представляли собой удивительную и весьма полезную вещь. Это был воздушный мини-катер с камерой для перевозки тяжелораненых. Особые устройства позволяли транспортировать людей, не причиняя им боли. Раненый висел внутри камеры, не задевая больных мест. Это было вроде невесомости, но с жестким гравитационным креплением, чтобы транспортируемые не бились о стены.

Освободив Моти-Мара от оков, девушки осторожно положили его в камеру.

— Когда ты летела, линия была свободна? — спросила Бони, убедившись, что раненый завис между стенами носилок.

— Да, все тихо, — ответила Номари.

— Это хорошо, но будет лучше, если мы полетим вместе, — сказала Бони, садясь верхом на камеру. — Как ты думаешь, носилки потянут четверых? — спросила она.

— Садись, попробуем, — ответила Номари, усаживаясь на операторское место.

Рекки устроилась сзади Бони, обхватив ее за талию. Носилки медленно всплыли вверх, но тут же опустились обратно.

— Не пойдет, — сказала Бони, спрыгивая на землю. — Давай одна, на максимальной к катеру. И никого не ждите, сразу улетайте, иначе будет поздно.

— Хорошо, — ответила Номари, — вам надо продержаться всего полчаса, пока мы вернемся. — Как только девушки слезли, она включила фары на полную мощность и стремительно рванула вверх.

— Ну, пора и нам двигаться, — сказала Бони, когда носилки скрылись из виду. Им предстояло еще выбраться из подземелья Императорского дворца.

9
{"b":"256075","o":1}
ЛитМир: бестселлеры месяца
Viva la vagina. Хватит замалчивать скрытые возможности органа, который не принято называть
Гретхен
В рассветный час
Чистовик
После падения
Ведьма огненного ветра. Ответный визит
Эликсир молодости. Секретная рецептура Вечно Молодых
Любовь без страховки
Академия магического права (сборник)