ЛитМир - Электронная Библиотека
A
A

Они поинтересовались:

Его Святейшество обещал дожить до 84, но не дожил и до 56 лет. Ребенок ответил:

Это из-за греховного поведения Ламапы.

Они вспомнили, что во время кончины Его Святейшества, они видели его сидящим на диске

луны. Ребенок ответил:

— Они видели это из-за своей веры в меня и из-за моего сострадания к ним! Когда я

сидел внутри мандалы луны, они обычно так смотрели на меня. — И тут он изобразил

манеру монголов.

Затем ребенок опустился на сиденье и сказал:

— Это был я, кто сидел на диске луны на слоне, на льве и так далее. Они спросили:

— Когда Ваше Святейшество скончались ранним утром 14-го, аскет Тагсэн имел

видение. Он видел Ваше Святейшество в белой набедренной повязке, сидящим в сиянии и в

радуге в небе. Он спросил Вас: «Зачем Ваше Святейшество покидает нас, учеников, и уходит

в состояние блаженства?» [41а \ Ваше Святейшество тогда ответили: «Хотя я имел добрые

намерения, желания мои не исполнились из-за судьбы живых существ в эти дурные времена.

Я опечален многими греховными деяниями и ухожу теперь в Тушиту!» Сказали ли, Ваше

Святейшество, эти слова тому аскету?

Ребенок ответил:

— Почему нет? Я ушел туда, опечалившись. Я ушел туда в виде единорога, ястреба и

других. Вообще-то, Тушита недалеко!

Тогда, чтобы поверить окончательно, они, преподнеся ему вина, задали несколько

шутливых вопросов:

Отведайте, пожалуйста! Есть ли что-либо подобное в Тушите? Ребенок

ответил:

Кроме амриты, там нет других опьяняющих напитков! Тогда они

спросили:

Правду ли говорят, что лучшая амрита черного цвета? Ребенок

ответил?

Я не видел амриты черного цвета. Она белого цвета и разного вкуса. Они снова

спросили:

— Мы не верим, что в Тушите есть вещи для ритуалов жертвоприношения, такие как,

например, шелковый зонт из Гунтана.

Ребенок ответил:

— О, Ламапа, человеческие вещи не имеют ценности в Тушите! Каждый цвет там

величиной с Когтэн (вероятно, название места).

Тогда они сказали:

— Мы не думаем, что в Тушите есть подобные Ярчаб Цанпо (древнее название Яру

Цанпо), или дома, такие как в Конпосане и Таньоге, или что там нет камней, таких как в

нашем человеческом мире.

Ребенок ответил:

— О, Ламапа, воды Тушиты — это амрита. Они отличаются от Ярчаб Цанпо мира

людей. В Тушите нет камней или земли, как в мире людей. Земля и камни Тушиты — это

драгоценности. Дворец Благословенного Майтреи, дворец бодхисаттвы Матиратны (Лодой

Ринчена) и дворец 33 богов, Виджая, построены из разных драгоценных камней. То, что

строят в мире людей, не имеет ценности!

Затем они поинтересовались:

— Есть ли в Тушите хорошие лошади, такие как в Таньоге? [416} Ребенок ответил:

__Если у человека нет времени для религии, его считают ни на что не годным

старым монахом! (Мальчик не ответил на вопрос).

Хотя он держал в памяти разные виды учений, но, чтобы показать связь между учителем

и учеником, он слушал у аскета Гонгьялвы Шесть учений Наро, шесть практик

Калачакры и другие тексты, а также малые наставления степеней утпан-накрама и

сампаннакрама. В это время и позднее Ролпэ-Дорже имел многочисленные видения богов,

защитников религии и других божеств. Хотя авторы его «Жизнеописаний» писали об этих

видениях, по моему мнению, поскольку он был буддой и постиг все познаваемое, нет нужды

рассказывать здесь о незначительных видениях такого рода, а лучше привести рассказ о его

трудах на благо живых существ. В былые времена Дхармасвамин Ранчжун Дорже посадил

сухую ветку можжевелового дерева за местом проповедника. Ранчжун Дорже сказал: «Когда

это дерево достигнет навеса над сиденьем, я приду сюда».

Согласно этому он отправился в Намтой-цэлгьи-нэ (место рощи Вайшраваны), сел на это

место, проповедовал Учение и неустанно трудился на благо живых существ. В одном доме в

Нагпу он слушал у аскета Егьялвы новый класс тантр, таких как тантра «mKha'-'gro rgya-

mtsho» и другие наставления из класса старых тантр. У ламы Дзашонпа Шерабпэла он

получил разрешение на весь Ганжур и многие шастры Данжура. У ачарьи Лодоя Сэнгэ он

прослушал все Пять трактатов Майтреи. После этого отправился в Ньево и сказал: «Не

переправляйтесь через реку, может случиться несчастье!» Но не обратили люди внимания на

его слова, пошли вперед, и случились некоторые неприятности, но никто не пострадал.

Когда он отправился в Кенан, с ним ничего не приключилось. После этого он отправился в

Цари и имел много видений учителей кагью и богов. Для аскета Гонгьялвы и других он спел

много песен., У человека по имени Цари Онгена прослушал садхану Курукуллы . [42а]

После этого его пригласили на пост настоятеля Цурпу. Отправившись в путь из Дагпо, по

дороге в Гампо он имел многочисленные видения. Затем поехал в Пагмоду и

продемонстрировал свое понимание недвойственности. После этого отправился в

Вёнцондуй. Когда Кедубпа из Сам-яга расспрашивал его, он отвечал: «Я раньше отвечал на

эти вопросы в лхасском Кьянтане (когда был Ранчжуном Дорже)».

И Кедубпа преисполнился веры. Его высоко почтил Тэ Ситу Жанчуб Гьялва, также

поверивший в него. После этого Ролпэ-Дорже отправился в Лхасу и имел много видений.

Ситу Гэлова выказал ему уважение и пригласил в Гунтан. Он рассказал ему о прошлых

воплощениях, и Ситу Гэлова преисполнился веры. Затем отправился в Нэнан. Прибыв туда,

рассказал ламе Даргьялве: «Сегодня утром я решил, что Авалокитешвара пребывает в

середине облака. Я нашел его окруженным многими буддами и бодхисаттвами. В былые

времена здесь (в Нэнане) были хижины, похожие на монашеские кельи».

Он рассказал еще много такого, и лама Даргьялва твердо поверил в его перевоплощение.

Затем Ролпэ-Дорже пришел в Цурпу и там явил обряд монашеского посвящения в

присутствии махаупадхьяи Дондубпэла и ачарьи Сонам-бума, получив имя Шри

Дхармакирти. От упадхьяи он выслушал многие тексты, принадлежащие к классу Винаи.

От Дхармасвамина Сонама Гьялцэн Пэлсанпо получил «'Jam-dbyangs dmar-po'i chos-'grel»

(посвящение Красного Ман-джугхоши). После этого он отправился в Дэчен, что возле Лхасы.

Во время встречи с Гьялва Юнтонпой у него было видение многих мандал милосердных и

гневных божеств. Когда он встретил Юнтонпу, тот сказал ему: «Я пришел сюда полный

веры и благоговения к прежнему ламе. Молю дать мне доказательство Вашего прежнего

воплощения».

1 Шри Дакарнавамахайогини-тантрараджа. — G, RGYUD, № 372, с комментарием (D, RGYUD, 's 1419) идругие

тексты, raKha'-'gro sNying-thig (Ньинтиг согласно Вималамитре).

2 Номера садхан, содержащихся в D, RGYUD: № 1315, 1318, 1319.

Тогда мальчик рассказал ему, как он родился в теле Карма Паши, о том, как он обратил

монголов и другие народы, как доехал до океана. Юнтонпа преисполнился веры и много

плакал.

Затем мальчик прослушал у Юнтонпы «Ваджрамалу» (rDo-rje phrcng-ba) «mKha'-'gro

130
{"b":"272915","o":1}