ЛитМир - Электронная Библиотека
A
A

— Господин де Торвас, — повернулся Амерон к своему заму, — я прошу вас лично проконтролировать это дело. Да, и зайдите в магический отдел. Я думаю, маги не откажут выделить одного своего человека для расследования причин гибели своего коллеги.

— Я все понял, господин де Цугнер. Все сделаю. — Произнес капитан Парваль, поднимаясь с кресла. Похоже посиделки у камина накрылись медным тазом.

Через час ла Непрос уже был на улице Ласточек в сопровождении трех солдат и одного мага. Когда гибли их товарищи, маги выделяли людей без лишних разговоров и без намека на оплату услуг. На подобные случаи они обычно отправляли специалиста, работающего с тонкими материями: следами эмоций и аур. Таких магов в сыскном отделе прозвали «нюхачами».

Около ворот их встречали два человека де Норта. После того как ла Непрос представился, их сразу же проводили в подвал дома, где к ним навстречу вышел сам сыщик.

— Господин де Трвас, добрый вечер, не ожидал, что вы сами решите посетить это место, произнес сыщик, протягивая руку.

— Это дело необычное для Столицы, я должен получить представление о том, что здесь произошло из первых рук, — проговорил Парваль, отвечая на рукопожатие.

— Прошу вас, господин капитан, господин маг, — указал прямо по коридору де Норт.

Де Рок лежал около двери в комнату: горло его было разорвано, жилет и рубаха порваны. Де Торвас всмотрелся в труп демонолога — одна деталь привлекла его пристальное внимание: сквозь прорванную дыру в одежде на груди мага, в районе сердца виднелся выжженный символ, напоминающий треугольник с повернутой боком вершиной и основанием, уходящим за его границы. Разглядев это клеймо сквозь прорехи в одежде, заместитель управляющего замер и непроизвольно приложил левую руку к сердцу.

— Господин капитан, — окликнул его сыщик, — вы что-то заметили.

Парваль молчал, только как завороженный продолжал смотреть на труп.

— Господин капитан! — уже громче повторил де Норт.

— А? Вы что-то сказали? — повернулся очнувшийся де Торвас.

— Я спросил: вам что-то показалось странным?

— Да нет, просто задумался. Все нормально. Пойдемте дальше.

Зайдя в комнату, видавший всякое заместитель управляющего сыскным приказом едва сдержал рвотный рефлекс. Часть комнаты с нарисованными пентаграммами была буквально залита кровью и закидана остатками человеческих тел.

— Что вы можете сказать по этому поводу, господин де Урсанс, — повернул свое бледное лицо к магу Парваль.

Маг выглядел вполне здоровым и признаков ужаса или брезгливости не проявлял, хотя и был весьма молод, как и все маги, работающие с сыскным приказом.

— Пока могу сказать, что здесь точно вызывали демона. И, я думаю, не одного. Точнее скажу после того как тут осмотрюсь.

— Хорошо, тогда мы не будем вам мешать, — произнес де Торвас и быстро направился в коридор.

Вместе с де Нортом они поднялись в гостиную, где и намеревались ожидать, когда «нюхач» закончит свой осмотр.

— Позвольте поинтересоваться, господин де Норт, а что, собственно, вы забыли в подвале у господина де Рока? — спросил ла Непрос, выпив бокал вина, найденного в шкафу у покойного демонолога.

— Видите ли, господин капитан, как я уже говорил, когда был в вашем кабинете, я расследую одно дело. По вашему совету, я направился к магам, для выяснения обстоятельств убийства начальника стражи Ролеста. Там-то мне и сказали, что у убийцы присутствует явный след демонической ауры. Но сказать мне, какому демону он принадлежит, они не смогли, хотя дали довольно подробное описание этого существа. Вот я и решил: кто ж может знать больше про демонов как не опытнейший в Столице маг — демонолог. Вот я и пришел к нему за советом. Долго стучался, но никто не отвечал. Я толкнул дверь — она оказалась открытой. Зашел в дом — там увидел открытый люк в подвал. Ну, я и подумал, может, он там и просто не слышит меня, и решил спуститься. Вот и спустился на свою голову.

Так они проговорили еще около часа, попивая вино и обсуждая детали демона, который убил де Урта с его людьми. А затем к ним в гостиную вошел «нюхач».

— Ну, что скажете, господин де Урсанс, — спросил Парваль.

— Там вызывали демонов. И демонов не из слабых. Демоны и разорвали тех людей, останки которых лежат в комнате.

— А что на счет де Рока?

— На теле де Рока тоже присутствует четкий след демонической ауры. Скорее всего, его убил тоже демон. Точную картину происшествия я представить не могу. Слишком много в этой комнате следов ужаса, страха, ярости. Слишком сильные демоны призывались с яркими аурами, которые заслоняют все остальное.

— Ну, и какой ваш вывод?

— Скорее всего, господин де Рок экспериментировал с вызовом демонов. Ибо другой причины, зачем ему понадобилось за столь короткий промежуток времени вызывать как минимум трех демонов, я не вижу. В итоге, он совершил ошибку, и кто-то из вызванных добрался до него. Это моя предварительная версия.

— Так что, получается, он вызывал демонов в черте города!? — воскликнул де Торвас. Он что не знал как это опасно, и что это незаконно!?

— Думаю, знал, — ответил де Норт, — но был слишком уверен в себе.

— Ну, теперь у меня есть, что сказать начальнику управления. Спасибо, господин де Урсанс, вы отлично поработали.

— Не за что, пожалуй, я пойду, уже поздно, — попрощался маг и направился к выходу.

— Наверно и я пойду, — проговорил Парваль. — Пусть хранят вас ваши боги, а чужие не трогают, господин де Норт.

Де Торвас неторопливо встал и пошагал к выходу. Де Норт все это время как будто над чем-то усилено размышлял, и когда капитан уже был в дверях, сыщик, наконец, принял решение.

— Господин капитан! Подождите, — окликнул он уходящего.

— Да, господин де Норт. Вы что-то еще хотели?

— Я не хотел говорить при всех, ибо дело очень деликатное. Но когда я зашел в комнату, где были трупы, то заметил в стене неплотно придвинутый камень. За камнем оказался тайник, в котором я обнаружил тринадцать золотых ноготков и документы. Просмотрев бумаги, я убедился в их важности. Но считаю, что лишним людям об этом лучше не знать.

— Где эти бумаги?

— И золото и бумаги я оставил в тайнике.

— Пойдемте спустимся, посмотрим, что там за документы.

Приказав всем людям ждать их на улице, Шеп де Норт и капитан Парваль снова спустились вниз. В заклинательной комнате сыщик аккуратно открыл тайник и жестом руки пригласил де Торваса ознакомиться с его содержимым.

После десятиминутного изучения документов заместитель управляющего произнес:

— Эти документы многое объясняют. Очень многое. Но судя по именам, указанным в них, знание о существовании подобных бумаг могут быть опасны.

— И я так подумал. Поэтому и передал вам их наедине. Надеюсь, вы отдадите их в нужные руки.

— Не беспокойтесь, эти документы попадут к кому следует, — ответил Парваль, почесывая левую сторону груди и глядя в сторону трупа мага-демонолога. — Я об этом позабочусь.

Релиз Книжного трекера

Попаданцы, вселенцы, засланцы

Автор Vakloch

http://booktracker.org

http://http://booktracker.org/viewtopic.php?t=12657

66
{"b":"278216","o":1}