ЛитМир - Электронная Библиотека

— Нет, — успокоил его Эрни. — Они просто сказали, что Виктория Шеридан не имеет права распоряжаться данным счетом.

Нэт путался в догадках, кто же вынудил Викторию покинуть родной дом: муж, бойфренд или босс?

— Тебе надо вернуть ей кредитную карточку, заключил Нэт.

— А как же машина? — вздохнул Эрни. — И потом, как быть с Тори? Вдруг у нее совсем нет денег? Мне кажется, она хороший человек.

Как Нэт ни пытался, он ни на минуту не мог перестать думать о Виктории Шеридан. А ведь ему следовало сосредоточиться на своей работе, а не на прекрасной незнакомке, которая приехала в его город в поисках счастья.

Тяжело вздохнув, Нэт направился к Тори, чтобы поговорить с ней.

— У меня плохие новости, — обратился он к ней. — Ваша кредитная карточка пуста.

Ее медовые глаза округлились от удивления, и она воскликнула:

— Не может быть! У меня на счету двадцать пять тысяч долларов!

Нэт никогда не обладал такой огромной суммой денег.

— Наверное, я не правильно выразился: вы больше не имеете права пользоваться данным счетом.

— Что? — хриплым голосом спросила Тори. Нет, он не мог так со мной поступить!

Нэту очень хотелось помочь ей.

— Вы уверены, что вам не с кем связаться?

— Нет, я не доставлю ему такого удовольствия, — решительно заявила Тори и посмотрела на Нэта. — О, нет, — простонала она. — У меня нет денег даже заплатить Эрни.

— Ну, в этом случае Эрни будет вынужден оставить у себя вашу карточку до тех пор, пока вы не оплатите долг.

Тори в замешательстве посмотрела на Нэта.

— Тогда ему придется немного подождать, но я обязательно верну ему деньги.

— Я вам верю. Кроме того, ремонт займет несколько дней, а за это время вы наверняка успеете найти деньги, чтобы расплатиться с Эрни. Ты ведь не возражаешь, Эрни?

— Нет, конечно. Тори, у вас очень красивая машина, и я надеюсь, что смогу починить ее.

Все неприятности Нэта всегда были связаны с тем, что он не мог провести грань между рабочими обязанностями и личными. Как шериф, он уже сделал для Виктории Шеридан все, что было в его власти, но ему не хотелось расставаться с новой знакомой.

— Что вы собираетесь делать? — спросил он.

— Понятия не имею, — подавленно ответила девушка. — У вас случайно не найдется свободной камеры для меня?

Нэт проигнорировал ее вопрос.

— У вас хватит денег на дорогу домой?

Глаза Тори вдруг утратили свой блеск.

— Это последнее место, куда бы я хотела поехать.

Нэту вдруг пришла в голову прекрасная мысль. Он извинился перед Тори и выскочил на улицу, направившись прямо в кафе к Сэму.

Нэт вошел в пустой ресторан и увидел Сэма, который вытирал со стола.

— Эй, Сэм, — окликнул он приятеля. — Тебе нужна официантка?

— Ты же знаешь, что да, — ответил тот и взялся за поднос с грязной посудой, чтобы отнести его на кухню. Вернувшись, он налил две чашки чая со льдом и одну из них протянул Нэту. — А что? Ты хочешь подзаработать денег и купить себе ферму?

Нэт и в самом деле во всем себе отказывал, складывая каждый доллар в копилку, чтобы в один прекрасный день купить участок земли.

— Навряд ли мне будут давать чаевые, — пошутил он. — Ведь я выписал штрафы огромному количеству местных нарушителей, и все они заходят в твое заведение. Нет, у меня есть идея получше. Как ты смотришь на то, чтобы взять на вакантное место Тори?

Сэм удивленно приподнял брови.

— Ее кредитка заблокирована. У девушки материальные затруднения, — пояснил Нэт.

— И тут, как всегда, появляешься ты — в роли доброго волшебника, — съязвил Сэм.

Нэт уже не раз помогал тем, кто попадал в затруднительное положение, и заработал себе репутацию человека доброй души.

— Я просто подумал, что раз тебе нужна официантка, а Тори — работа, то почему бы вам не пойти навстречу друг другу, — пожал плечами Нэт, — но если тебя не интересует данное предложение…

— А разве я сказал, что оно меня не интересует? — парировал Сэм. — Но откуда я знаю, можно ли на нее положиться?

— Ты не знаешь, — согласился Нэт. — Но у тебя будет шанс узнать, если ты возьмешь ее на работу. У тебя нет выбора Я смотрю, не очень-то много желающих занять вакантное место в твоем заведении. — Нэт совершенно не был уверен в том, что Тори согласится на эту работу, тем не менее он продолжил:

— Ну что, по рукам?

Прежде чем Сэм успел что-либо ответить, женщина, о которой только что шла речь, появилась в дверях кафе. Заметив обоих мужчин у стойки бара, Тори направилась к ним.

— Сэм, — обратилась она к хозяину, — я могу от вас позвонить?

— Конечно. Телефон в конце зала.

Нэт подождал, пока Тори скроется из виду.

— Так тебе нужна официантка или нет? — напористо спросил он у Сэма.

Приятель глубоко вздохнул и ответил:

— Пусть попробует.

Сэм посчитал тему закрытой, но он ошибся.

У Нэта была к нему еще одна просьба:

— Что скажешь, если Тори займет одну из комнат наверху?

Сэм долго молчал, а затем, усмехнувшись, сказал:

— Вижу, она тебя зацепила. А почему бы и нет?

Мне даже интересно, что из этого получится.

Нэт поднялся.

— Ничего, — сухо ответил он. — Я бы помог каждому.

— Знаю, — ответил Сэм. — И в этом твоя проблема. Ты всегда только отдаешь. Когда же, наконец, ты научишься брать?

Нэт напрягся. Только он знал, что умеет брать, недаром ему теперь приходилось расплачиваться за свой эгоизм.

— Когда получу обратно свою ферму, — последовал ответ.

Тори не хотела звонить отцу, но другого выхода она не видела. Позаботься она о финансах заранее, то сейчас не мучалась бы сомнениями.

Единственная кредитка, которую она взяла с собой, была корпоративной, и ее заблокировали. А карточки других банков Тори оставила дома, и у нее не было никакой возможности доставить их сюда. Она могла бы позвонить в банк, но выписка другой карты займет слишком много времени.

Итак, Тори ничего не оставалось делать, как позвонить Джей Си. Она сняла трубку и уже начала набирать номер, когда услышала, что ее кто-то окликнул.

Девушка повернулась и увидела Нэта Хантера, который быстрым шагом направлялся к ней.

— Мне кажется, я знаю, как помочь вам, — сказал он.

Тори многое бы отдала, чтобы решить свои проблемы. Она повесила трубку и поинтересовалась:

— Вы нашли в моей машине сумку с деньгами?

Он улыбнулся, и у его серых глаз залегли веселые морщинки.

— Хорошо бы, но это не так. Помните, Сэм упоминал, что ему нужна официантка?

Тори часто заморгала. Официантка? Но ведь она никогда в жизни даже не накрывала на стол.

— У меня совершенно нет опыта работы, — честно призналась девушка.

— Сэм решил предоставить вам возможность его приобрести. По слухам, здесь дают высокие чаевые.

Почему бы ей в самом деле не попробовать?

Ведь работать официанткой в кафе гораздо проще, чем помощницей отца в корпорации «Шерко».

— Спасибо, шериф. Ваше предложение звучит очень заманчиво.

— Зовите меня просто Нэт.

— Спасибо, Нэт, но у меня нет ни жилья, ни денег.

— Это не проблема. — Шериф широко улыбнулся Тори, и от его улыбки ей стало трудно дышать. Что с ней происходит? Ведь всего пару дней назад она планировала выйти замуж за Джеда.

— Если вы не очень требовательны в плане интерьера, — начал Нэт, — то вы можете занять одну из комнат, расположенных на втором этаже здания кафе. Мне думается, здесь вы сможете заработать достаточно денег, чтобы расплатиться с Эрни.

Тори с трудом верила в доброту людей, способных вот так просто пустить незнакомку в свой дом. К горлу от волнения подступил ком.

— Я даже не знаю, что сказать, — пробормотала девушка.

— Для начала скажите «да», — предложил Нэт.

— Хорошо, — согласилась Тори. — Но как мне отблагодарить вас?

Нэт подошел вплотную к Тори.

— Только одним способом.

У Тори пересохло в горле. Она испуганно спросила:

— Каким?

— Дайте мне прокатиться на вашей машине, когда Эрни ее починит.

3
{"b":"28161","o":1}