ЛитМир - Электронная Библиотека
ЛитМир: бестселлеры месяца
Никто об этом не узнает
Сто лет одиночества
В самой глубине
Красношейка
Блэкаут
Стань моим парнем
Мистер Капоне
Под знаком Близнецов. Дикий горный тимьян. Карусель
Земное притяжение
A
A

Под бой часов он очнулся от дремоты.

- Что, что это такое? - воскликнул он.

- Всего лишь часы, - усмехнулся Селвей.

- Часы? Сколько времени?.. Который час?..

- Двенадцать мистер Арлингтон. Ваши страхи окончились. Родман уже расплатился за свое преступление.

- Нет!!!

Старик поднялся и дико заметался по комнате.

- Нет, неправда!.. Я убил эту женщину!.. Не он!.. Они не имеют права его казнить за то, чего он...

- Мистер Арлингтон, успокоитесь. Поздно. Теперь уже ничего нельзя поделать.

- Да, да!.. Мне надо заявить полиции, судье...

- Зачем? Родман казнен, его уже нет. Он умер, как только часы пробили двенадцать. Что сейчас вы можете сделать для него? - повысил голос Селвей.

- Я должен. - Старик всхлипнул. - Я должен, неужели вам непонятно? Я не смогу жить, мистер Селвей...

Он заковылял к телефону. Прокурор тяжело накрыл трубку рукой.

- Не сметь! - грозно бросил он.

Их руки встретились на трубке, но более молодой взял верх.

- Вы не остановите меня, мистер Селвей. Я пойду туда сам. Я скажу им все... И расскажу им о вас...

Он повернулся к дверям. Рука Селвея вытянулась и схватила его.

- Стойте. Вы - сумасшедший старый дурак! Родман мертв!!!

- Мне это неважно!

Селвей дернул резко плечом, и его рука ударила по трясущемуся, бледному от вина лицу. Старик глухо вскрикнул от удара, но продолжал рваться к выходу. Селвей снова ударил Арлингтона, а после удара его руки опустились на сухую морщинистую шею старика. Мысль эта пришла вполне естественно. Много ли жизни пульсировало в этих старческих жилах у него под рукой? Чуть сжать посильней, и навсегда прекратится это учащенное дыхание, этот хриплый с надрывом голос, эти страшные для Селвея слова...

Мышцы напряглись, пальцы с натугой сжались. Старик качнулся вперед и выскользнул из рук Селвея на пол.

В дверях спальни стояла суровая, с холодными как лед глазами Дорин.

- Ты убил его!

- Самооборона!.. Это была самооборона, - закричал Селвей. - Он хотел нас ограбить...

Она быстро захлопнула дверь и дважды повернула внутри ключ. Селвей отчаянно забарабанил в дверь, дергал ручку, окликал Дорин по имени, но тщетно. Потом он услышал звук набираемого номера телефона.

Дело было хуже некуда и без этого Вэнса, который оказался в толпе заполнивших квартиру. Того самого Вэнса, заместителя прокурора округа, который достаточно умен, чтобы без особого труда разбить его версию о попытке ограбления. Вэнс сразу выяснит, что требовалось старику от Селвея, и будет несказанно рад его беде.

Однако Вэнс не казался обрадованным. Скорее он казался озадаченным. Он с удивлением взирал на распростертое на полу тело.

- Не понимаю, Уоррен. Совершенно не понимаю... Зачем вам понадобилось убивать такого безвредного малого, как этот старик?

- Безвредного?! Вы говорите безвредного?!

- Ну, конечно! Ведь это старый Арлингтон! Его знают все как облупленного.

- Все знают?! - Селвей был потрясен.

- Безусловно. Я лично встречался с ним, когда работал в Беллаэрском округе. Он помешан на признании в совершении убийства. Но зачем было убивать его, Уоррен?.. Зачем?!

3
{"b":"40723","o":1}