ЛитМир - Электронная Библиотека
A
A

- Чтобы жить! - воскликнула она. - Просто жить! Я запрограммирована на девяносто тысяч лет. Он будет спать, пробуждаться, засыпать, видеть сны и снова просыпаться.

- Какой в этом смысл? - настаивал Кэшер.

- Смысл? Какой смысл? Какой смысл в маленьком черепашьем яйце, трансформированном на молекулярном уровне? Какой смысл превращать меня в девочку-квазичеловека, которую даже ты не в силах не любить? Какой был смысл в первой моей встрече с хозяином? - Я скажу тебе, в чем смысл. В любви.

- Как? - не понял Кэшер.

- Любовь! Любовь - смысл всех вещей. С одной стороны - любовь, с другой - смерть. Если ты крепок достаточно, чтобы использовать оружие любви, я дам тебе его. Миззер будет у твоих ног. Крейсеры и лазеры детские игрушки в сравнении с оружием любви. С ней невозможно бороться. Ты же не в состоянии бороться со мной.

Они шли по роскошным коридорам с забытыми полотнами на стенах. Столетиями вся эта роскошь никому не служила. В дверной проем справа лился желтый свет Генриады. В одной из комнат кто-то пел - из нее доносился мужской голос в сопровождении струнного инструмента. Позже Кэшер узнал, что это была "Песнь Генриады":

Не бросить якоря в Бум Лагуне,

И с севера катит огромный вал,

На Генриаде бушуют бури,

И Амбилокси - могила нам.

Они вошли.

Навстречу им поднялся мужчина благородной наружности. Это был Джон Веселое Дерево, великий ходовой капитан. Он широко улыбнулся И'стине, его голубые глаза блестели. Он приветствовал хозяйку дома, и только потом заметил Кэшера. С ним произошла разительная перемена. Джон Веселое Дерево отвернулся. Слова застревали у него в горле, когда он произнес сдавленным голосом:

- Дом испачкан кровью. Кровавый человек пришел сюда. Извините, меня тошнит.

Он вышел из комнаты.

- Испытание прошло успешно, - сказала И'стина. - Проблема капитана Джона решена. Больше он к рубке не подойдет.

- Будут еще проверки? Тебе мало? Ты еще недостаточно меня узнала?

- Я ведь не личность, - заметила она. - Я только копия. И я готовлюсь передать тебе главное оружие. Ты не голоден? Не хочешь пить? Это комната связи и музыкальный салон одновременно.

- Только воды, - попросил Кэшер.

- Изволь.

Незамеченный ранее Кэшером на столике рядом стоял графин из горного хрусталя. Или И'стина переправила его сюда с помощью штучек страшной Хечизеры? Впрочем, это уже неважно. Кэшер предчувствовал новые неприятности.

11

И'стина открыла полированную деревянную панель. За ней помещался коммутатор высшего класса. Такие машины использовались в плосколетах, обычно их монтировали в рубках управления рядом с пилотским креслом. Стоимость использования аппарата такого класса могла заставить призадуматься правительство любой планеты: стоит ли пересматривать годовой бюджет?

- Это твой? - изумился Кэшер.

- А почему ты удивляешься? - сказала девочка-черепаха. - У меня их несколько, четыре или пять.

- Ты сверхбогата!

- Не я, мой хозяин. Я ему тоже принадлежу.

- Но такие машины... Как он всем управляет?

- Ты о деньгах? - Сейчас она была сущей девчонкой, довольной и шаловливой. - Ну, это просто. Я веду все финансовые дела от его имени. Когда я прилетела, он уже был самым богатым на Генриаде. У него кредиты в струн-эквиваленте. Сейчас он в сорок раз богаче, чем тогда.

- Просто Род Макван! - воскликнул Кэшер.

- Нет, до него нам далеко. У господина Маквана гораздо больше денег. Но и мой хозяин богат. Как ты считаешь, куда улетели люди с Генриады?

- Не знаю.

- На четыре новые планеты - собственность моего хозяина. Поселенцы платят ему очень скромную арендную плату.

- Ты купила эти планеты?

- Для хозяина, - улыбнулась И'стина. - Тебе приходилось слышать о планетных брокерах?

- Но это же азартная игра?

- Я рискнула, - призналась И'стина, - и выиграла. Теперь ни слова, только смотри.

Она нажала кнопку.

- Мгновенная связь.

- Мгновенная связь, - повторила машина. - Степень важности?

- Сводка военных действий, класс АА-I, подпространственное взыскание.

- Подтверждено, - отозвалась машина.

- Планета Миззер. Настоящий момент. Информация о войне и мире. Когда кончатся военные действия? Машина пощелкивала, словно что-то бормоча про себя. Кэшер, пытаясь вообразить размеры платы за подобный вид связи, как наяву узрел струю денег, фонтаном ударившую из бюджета господина Мадигана через всю Галактику. Машина достигла Миззера и вернулась назад с новостями.

- Разведка боем, стычки небольших отрядов, вылазки. Седьмой Нил. Конец боев через три местных дня.

- Конец связи, - завершила И'стина.

Машина выключилась. - Скоро ты вернешься домой, если пройдешь несколько небольших тестов.

У Кэшера не было слов.

- Мне нужно оружие, крейсер и лазер, - пробормотал он наконец.

- У тебя будет новое оружие, получше старого. А теперь иди к входной двери. Открой, никого не впускай, вернись сюда. Если вернешься живым, милый Кэшер, мы продолжим. Ошарашенный, Кэшер повернулся и вышел. Ему и в голову не пришло спорить. Можно ведь и забывщиком кончить, как горничная Юнис и слуга управляющего Косиго. Он шел через коридоры и залы, не встретив никого на пути, кроме мало заметных роботов-уборщиков. Роботы вежливо кланялись. Он нашел дверь. Что теперь? На вид деревянная, дверь оказалась из несокрушимого материала даймони. Ни намека на замок, ручку, кнопку. Двигаясь как во сне, Кэшер решил действовать наудачу. Может, дверь настроена на его касание? Он приложил ладонь к створке слева. Дверь открылась сама.

На пороге стоял Майклджон. Косиго поддерживал управляющего в вертикальном положении. Поездка, должно быть, была нелегкой: на лице Майклджона синели свежие ушибы, из угла рта сочилась тонкой струйкой кровь. Управляющий сфокусировал взгляд на Кэшере.

- Ты жив. Она и тебя поймала?

- Что вам угодно? - очень вежливо поинтересовался Кэшер.

- Я приехал поговорить с ней.

- С кем? - спросил Кэшер.

Управляющий, как кукла, висел на руках Косиго. По собственным меркам он был весьма храбрым человеком. Несмотря ни на что взгляд его был ясен.

- С И'стиной, если она меня примет, - сказал Ранкин Майклджон.

- Она занята. Она не может принять тебя. Косиго!

Забывщик поклонился Кэшеру.

- Меня ты забудешь. Меня ты не видел.

- Я вас не видел, господин. Передавайте привет госпоже. Это все?

- Да. Отвези хозяина домой как можно скорее.

- Мой господин! - воскликнул Косиго, хотя обращение совсем для Кэшера не подходило.

Кэшер обернулся.

- Мой господин, попросите ее расширить зону действия погодных машин на несколько километров. Тогда я домчу его домой в целости и сохранности за десять минут.

- Я попрошу, - сказал Кэшер, - но обещать ничего не могу.

- Конечно, - согласился Косиго.

Он начал усаживать Майклджона в транспортер. Управляющий вскрикивал, как от боли. Кажется, он произносил слова "Мюррей Мадиган". Никто его не слышал, кроме Кэшера и Косиго. Косиго деловито упаковывал управляющего в машину, Кэшер закрывал дверь. Дверь щелкнула. Наступила тишина.

Казалось, дверь никогда и не открывалась, только теплый запах морских водорослей, встревоживший застоявшийся воздух старого особняка, напоминал о происшедшем. Кэшер передал просьбу Косиго о погодных машинах. И'стина выслушала просьбу сурово, не глядя на Кэшера. Машина прощелкала согласие. И'стина вздохнула облегченно.

- Спасибо, Кэшер. Итак, марионетка Содействия и его забывщик уехали.

Она странно смотрела на него, как будто выжидая. Ему вдруг захотелось прижать ее к себе, осыпать поцелуями. Но он стоял неподвижно. Это была не девочка-черепаха, а настоящая властительница Генриады, Хечизера Гонфалонская, о которой раньше он никогда не думал иначе как о персонаже исторической трехмерной драмооперы.

- Кажется, Кэшер, ты _в_и_д_и_ш_ь_ меня. Это трудно. Трудно в_и_д_е_т_ь_ кого-то, даже если смотришь каждый день. И мне кажется, я тебя тоже _в_и_ж_у_. Времени осталось мало. Мы оба сейчас должны заняться делом, каждый - своим.

14
{"b":"40958","o":1}