ЛитМир - Электронная Библиотека

Опустив голову, девушка пробормотала:

– Что это за напиток?

– Ром. Вы должны его помнить. Вам что, не нравится?

– Не очень. Вкус у него довольно омерзительный, зато он хорошо согревает, – блондинка приподняла голову. – Ну, сколько нам еще ждать?

– Не очень долго, – пообещал Дилан. Прошел целый час и, наконец, в дверях по– явился Кит. Анжела увидела его сразу же, как только он вошел. Внутри у нее все похолодело. Несмотря на выпитый ром, ее руки затряслись, будто от холода. А когда Сейбр подошел к столу, дрожь охватила все тело.

На капитане были штаны, заправленные в высокие черные сапоги, красный пояс, белая рубашка с широкими рукавами и с наброшенной поверх черной накидкой. Из-под нее виднелась рукоять сабли. Сейбр очень походил на того, кем являлся на самом деле, – на корсара. Идя по направлению к дальнему столику, он привлек своим вызывающим видом внимание многих посетителей.

– Я вижу, тебе удалось с ней справиться, – заметил Кит, останавливаясь у стола. – Склоняю голову перед твоим мастерством, Дилан.

– Это было совсем нетрудно, – юноша поднялся и взял со стола пистолет. Сунув его за пояс, он спросил: – Вы нашли ее?

Подбородок Кита судорожно дернулся, и Анжела почувствовала, что капитан начал закипать.

– Я вновь потерпел поражение, – протянул Сейбр. – Она уехала из Нового Орлеана на закате.

– Черт! – выругался Дилан. Видимо, он собирался продолжить фразу, но затем отвел взгляд. – Интересно, куда она отправилась на этот раз?

– Понятия не имею.

Мисс Линделл нахмурилась:

– О ком вы говорите? Кто «она»? Имеет ли эта женщина что-то общее с Филиппом?

На лице Сейбра появилась едва заметная улыбка:

– Вот, пожалуйста, самонадеянная мисс Анжела. Нет, «она» не имеет к вашему драгоценному Филиппу никакого отношения. Это моя забота;..

– Я только хотела сказать… Взяв девушку под руку, пират заставил ее подняться.

– То, что вы хотели сказать, не имеет значения. Турк нашел этого вашего «возлюбленного» или «нареченного», или, как вы там его еще называете… Пойдемте, и вы увидите его. Думаю, увидев вас, он очень удивится.

– Не мудрено, – начала было девушка, но Кит ее уже не слушал. Он потащил девушку за собой, на ходу кивая знакомым, но не останавливаясь. Очутившись на улице, Анжела полной грудью вдохнула свежий воздух. Голова кружилась, и она чувствовала себя неважно. Очевидно, сказывалось воздействие рома, хотя мисс Линделл отпила всего лишь несколько глотков.

– Сюда, дорогуша, – произнес Кит и ловко подхватил ее под руку. – Вы собираетесь встретиться с вашей истинной любовью, так что поспешите. Мне кажется, от этой встречи больше удовольствия получу я, а не вы.

– Уверена, вы будете просто прыгать от радости, избавившись от меня! – сдерзила девушка, но пират только рассмеялся.

В их перепалку вмешался Дилан:

– Жизнь на «Морском тигре» без вас и Эмили станет совсем иной.

– Смотри, не ошибись, – предупредил его Сейбр. – В море, точнее, на борту, мне хочется спокойствия.

Нервничая и с трудом удерживаясь, чтобы не надерзить капитану, Анжела закусила губу. Каждая беседа с Диланом заканчивалась перебранкой, а Кит Сейбр казался более закаленным бойцом в этой сфере.

Пройдя несколько кварталов, капитан остановился на углу Королевской улицы и улицы Святой Анны.

– Здесь, – проговорил он и поднял подбородок девушки. Капюшон упал с ее головы. В глазах корсара было нечто такое, чего Анжела не смогла определить. Какое-то неприятное предчувствие охватило ее. Она поежилась. Кажется, Кит сожалеет, что его несносная пассажирка уйдет к другому мужчине? Неужели он не находит себе места при мысли, что никогда больше не увидит ее?

Вопрос уже был готов сорваться с языка, но пленница не осмелилась задать его при Дилане.

– Анжела, – начал Сейбр, его голос прозвучал на удивление мягко. – Помните, с тех пор, как вы виделись с Филиппом в последний раз, прошло много времени. Обстоятельства изменились.

– Да, но любовь осталась прежней. Любовь, которая была между нами, – она набрала в легкие побольше воздуха. – Он ведь здесь, в этом заведении?

Кит убрал руку:

– Да, и Турк тоже там.

Девушка о" сомнением взглянула на высокое здание:

– Это заведение такого же рода, как и то, которое мы только что покинули?

– Похоже, – мужчина махнул рукой в сторону входной двери. – Это новое здание, служащее местом встречи французских эмигрантов голубых кровей, избежавших казни в родной стране. Здесь, по логике вещей, и должен находиться ваш милый друг.

– Да, по всей вероятности, Филипп обитает именно здесь, – пробормотала пленница. Протянув руку, она невольно поправила прическу. – Как я выгляжу?

– Господи, какая же вы формалистка! – рассмеялся Кит. – Вы прекрасны! Впрочем, вы сами отлично это знаете. Поэтому не надо быть такой тщеславной, дорогуша, это вам не идет.

– И вовсе я не тщеславна, просто я так давно не видела его, что хочу предстать перед ним в наилучшем свете, – мисс Анжела поправила складки платья, принесенного Диланом из сундуков, и вздохнула. – Я готова.

– Господи, в вашем исполнении это звучит так, будто вы собираетесь быть представленной королю, а не какому-то занюханному изгою, которому и похвастаться-то нечем, кроме как знакомствами с такими же нищими аристократами, получившими пинок под зад.

Взглянув на капитана потемневшими от гнева глазами, Анжела отрезала:

– Была бы очень признательна, если бы вы прекратили свои едкие, несправедливые замечания.

Кит шагнул к двери и распахнул ее. Девушка прошмыгнула мимо него и услышала вдогонку:

– Я надеюсь на это, дорогуша.

Атмосфера внутри большого зала гостиницы для эмигрантов значительно отличалась от той, что была в кабаке для всякого сброда. Хотя народу здесь толпилось тоже немало, зато слышалась беглая французская речь и безупречный английский, никто тут не смеялся хриплым ужасным смехом. Свет фонаря освещал помещение, в котором слышался лишь приглушенный рокот голосов, а не дикие выкрики обезумевших простолюдинов.

– Сюда, – сказал Кит, и следом за одетым во все черное слугой они спустились вниз по лестнице. Скоро они наткнулись на стоящего перед одной из дверей Турка. Увидев капитана, он кивнул.

– Мсье дю Плесси находится внутри, – произнес он и указал на дверь. – Однако, я считаю, что для разговоров вы выбрали не совсем подходящее время. У него гости.

Стараясь держать себя в руках, Анжела шагнула вперед:

– Я не согласна. Ради меня он прервет любую беседу. Я уверена.

Турк мрачно посмотрел на блондинку, а потом, через ее плечо, на Сейбра.

– Пусть идет, – ответил на его молчаливый вопрос Кит и прислонился к стене. Скрестив руки на груди, он произнес, обращаясь к девушке:

– Мы подождем здесь, если хотите.

– Делайте как вам будет угодно. Теперь обо мне будет заботиться Филипп.

Анжела подошла к двери и решительно постучала. Из-за двери доносились приглушенные голоса, но на ее стук никто не отзывался. Постучав снова и опять не получив ответа, мисс Линделл взялась за ручку. Та легко повернулась, и девушка распахнула дверь.

Свечи, стоящие в стеклянных подсвечниках у стены и на столах, едва освещали комнату, поэтому некоторое время девушка моргала, пытаясь привыкнуть к полумраку. В воздухе витал тяжелый, сладковатый запах духов и бренди. На полу в беспорядке лежали предметы дамского туалета. Шорох, походивший на шорох сухих листьев, привлек внимание вошедшей, и она быстро повернулась на звук. Пространство вдоль стены занимала огромная кровать, возле которой стояли стулья и кресла.

Затем Анжела услышала женский смех. Она остановилась, когда гортанный мужской голос произнес по-французски:

– Входи, дорогая.

– Филипп? – выдавила из себя Анжела. Странность происходящего поразила ее. Приглядевшись, она увидела, что на постели кто-то есть. Шагнув вперед и судорожно сжав руки на груди, Анжела вновь спросила:

– Филипп, это ты?

40
{"b":"4641","o":1}