ЛитМир - Электронная Библиотека
A
A

– Нам лучше пойти, пока я не послал к черту этот обед, – прошептал Коулби у ее губ и отстранил ее от себя, хотя Лорен предпочла бы остаться в его объятиях.

На какой-то момент Лорен ощутила сильное чувство сожаления. Но оно пропало, когда Коулби осторожно снял тонкий волосок с ее щеки и решительно заправил его за ухо.

– Вы дьявол, мистер Гринч, – поддразнила Лорен голосом, осипшим от волнения.

Его смех был тоже хрипловатым.

– Я никогда не претендовал на роль ангела, – возразил Коулби, слегка проводя пальцами по ее щеке.

– Я только надену туфли и возьму сумочку, – прошептала она, отходя от него с очевидной неохотой.

– Это могло бы помочь в данной ситуации. Поспешно входя в спальню, Лорен быстро надела красные туфли-лодочки и украсила шею ожерельем из красного бисера. Она посмотрела на себя в зеркало и убедилась, что прическа в порядке, затем внезапно схватила серьги и надела их на ходу, возвращаясь в гостиную.

– Быстро вы собрались, – сказал Коулби, и Лорен улыбнулась ему.

– Поскольку я не люблю ждать, я стараюсь не заставлять и других ждать меня, – объяснила она, вручая ему ключ от дома, и они направились к двери.

– Надеюсь, вам нравится ресторан «Мексиканский»?

– А что произойдет, если я скажу «нет»? Коулби широко улыбнулся.

– В таком случае, как я полагаю, у вас не останется другого выбора, кроме как опять пойти в закусочную Данди.

«Забудь даже думать об этом!»

– Разве я не говорила вам, что просто обожаю мексиканскую кухню?

– Думаю, что это именно то, что вы мне говорили.

Его голос был низким, радостным, и, как только Лорен закрыла дверь, она услышала, что он смеется.

– Были ли у вас еще звонки? – спросил он, садясь за руль машины.

– Нет, слава Богу.

Он глубокомысленно кивнул.

– Думаю, что как только у вас будет новый номер телефона, звонки прекратятся.

– Надеюсь, что так оно и будет.

Он в этом не сомневался.

Пока машина ехала по дорожке около ее дома, Лорен с любопытством бросила взгляд через улицу на дом Наталии. У той горел свет на кухне, а в гостиной было темно. Но Лорен полагала, что заметила соседку, выглядывающую украдкой из окна. Она удрученно вздохнула.

– Вас что-то беспокоит?

– Только мой желудок, – солгала она. – Он мне напоминает о том, что у меня сегодня был только легкий завтрак: апельсин и стакан вина.

– Разве это подходящая диета для самой прекрасной из пьяниц Мадвилла?

– Мадвилл лишится одного из своих Самых развязных и самоуверенных лейтенантов полиции, если вы не будете осторожны, – предупредила Лорен, стараясь не улыбаться, несмотря на очаровательную и заразительную улыбку Коулби.

– Мы слишком чувствительны, не так ли?

– Да, любим обижаться.

– Давайте прекратим взаимные уколы, – сказал он. – Итак, о чем бы нам поговорить, чтобы никому не было обидно?

– Давайте поговорим о вас.

– Вот уж о чем не люблю говорить. Я бы с гораздо большим удовольствием поговорил о вас.

Лорен очень захотелось напомнить ему его слова, но она промолчала.

– Расскажите мне о ресторане, в который мы едем. Это что, еще одно из ваших полицейских пристанищ?

– По правде говоря, нет.

Коулби поднял одну руку вверх и провел ею по волосам. Неподатливая прядь упала ему на лоб, и Лорен практически была вынуждена сесть себе на руки, чтобы удержаться от соблазна пригладить ее.

Что-то на дороге заставило Коулби внезапно затормозить, и хотя Лорен была пристегнута ремнем безопасности, ее подбросило вперед. Кассеты, что лежали на приборной доске, упали ей на колени, и от неожиданности и испуга Лорен вскрикнула. Полагая, что она ударилась, Коулби быстро свернул на обочину дороги; его «порш» медленно проехал еще какое-то расстояние и остановился.

– Вы ушиблись?

Коулби расстегнул свой ремень безопасности, наклонился к Лорен и немедленно стал как профессионал тщательно осматривать верхнюю часть ее туловища и шею.

Подумав, что он просто воспользовался ситуацией, Лорен отпихнула его.

– Я не ушиблась, – воскликнула она, нервно смеясь от смущения.

Пальцы Коулби прикасались к телу Лорен, чтобы проверить, нет ли ушиба. При этом она вновь ощутила трепет.

– Тогда какого черта вы завопили?

– Я не вопила! Я испугалась, когда кассеты упали мне на колени, но я не вопила.

Коулби посмотрел на нее сердито и отодвинулся. Он вновь завел мотор, вырулил на шоссе и сосредоточил внимание на автомобиле, оставив Лорен наедине с ее мыслями.

Это было просто прекрасно для Лорен. Она нуждалась в тишине, как в глотке свежего воздуха. Лорен глубоко вздохнула от облегчения, когда полчаса спустя Коулби помог ей выйти из машины.

Место парковки было забито автомобилями, а у дверей ресторана на улице стояли в очереди люди. Лорен метнула быстрый взгляд на Коулби, в ее глазах застыл вопрос.

– Никаких проблем, – сказал он. – Здесь всегда так, но мне не придется долго ждать. – Он улыбнулся. – Мы можем подождать в баре.

Они не долго ждали.

Для Лорен обед стал приятным сюрпризом. Несмотря на внимание, которое Коулби обращал на остальных посетителей ресторана, у них также была возможность побыть наедине.

Пока вокруг них люди болтали и смеялись, Коулби протянул руку через стол и взял Лорен за запястье.

– Почему я никогда не встречал вас прежде, Лорен?

– Просто вы счастливчик, полагаю, – поддразнила она, но он не улыбнулся.

– У вас есть кто-нибудь?

– В последнее время нет.

Лорен почувствовала, как сильные мужские пальцы сомкнулись вокруг ее руки, она подняла глаза и посмотрела ему в лицо.

– А у вас? У вас есть кто-нибудь? Коулби отдернул руку и взял салфетку. Было видно, что он чувствует себя неловко.

– Нет, – наконец сказал он мрачно. Лорен задумчиво на него посмотрела, размышляя, как бы ей спросить об Энн Малруни. Но она упустила такую возможность. Ее перебила официантка, спросив, желают ли они чего-нибудь еще.

– Только кофе, – сказал Коулби и полез в задний карман за бумажником. Он открыл его, достал пару банкнот и бросил их на поднос с чеком.

Официантка взяла поднос, произнеся при этом:

– Я быстро вернусь и принесу сдачу и еще кофе, – и исчезла.

Коулби откинулся на спинку стула, руками обхватив чашку с кофе.

– Как вы открыли вашу Службу быстрого ответа?

– Когда я училась в колледже, то работала на коммутаторе в университетском общежитии. Поэтому, когда четыре года назад я бросила работу в библиотеке, решила открыть свое собственное дело. Поскольку я не сумела организовать очень хорошую библиотеку, то надумала попробовать себя в Службе быстрого ответа.

– Ив течение четырех лет вы преспокойненько работали всего в паре миль от места моей работы, и мы никогда не встречались.

Лорен улыбнулась.

– Если бы не этот негодяй, звонивший мне по телефону, то мы могли бы никогда и не встретиться.

Коулби подмигнул ей и улыбнулся.

– В таком случае нам следует его поблагодарить.

Да, Лорен хотела бы отплатить шутнику, но вовсе не благодарностью.

– Сварить его в котле с маслом – вот что приходит мне на ум в качестве подходящего способа выразить свою благодарность, – сказала она с кривой улыбкой.

– Пожалуйста, напоминайте мне: никогда не затрагивать ваших слабых мест.

– У меня нет слабых мест.

Коулби ухмыльнулся. Глядя на официантку, которая принесла кофе, он негромко поблагодарил ее, а затем возобновил спокойное изучение Лорен.

– Чем вы собираетесь заняться завтра? Еще одна игра в мяч?

– Боже упаси! – содрогнулась Лорен. – Мои родственники обедают у меня.

– А…

Возможно, она так никогда и не поймет, что толкнуло ее пригласить также и Коулби, но она его пригласила.

Коулби изогнул брови дугой, и вспышка удивления озарила его глаза.

– Вы уверены, что я не буду лишним?

– На самом деле вы могли бы только освободить меня от неприятных объяснений с папой…

– О, я вообще никогда не был любезен с отцами…

14
{"b":"4691","o":1}