ЛитМир - Электронная Библиотека

Дельфы, даже Tursiops amicus, не любят ненужную тесноту. При невесомости экипаж работает в центральном трюме, перелетая на бустерах во влажном воздухе. Но Крайдайки пришлось посадить повреждённый корабль в океан. А потому, чтобы дельфины могли занять свои рабочие посты, корабль пришлось заполнить водой.

Трюм гудел эхом тысяч бурлящих струй. Воду Китрупа аккуратно фильтровали, добавляли нужные сольвенты и насыщали кислородом – так получалась рабочая вода. Неодельфы генетически доработаны для дыхания в ней, но особого удовольствия не испытывают.

Дэнни удивлённо огляделась. Где все остальные?

Она ощутила движение. Метрах в пяти от центральной оси два дельфа и двое людей быстро скользили к носовой части.

– Эй! – крикнула она. – Подождите меня!

Маска должны была принять и усилить её голос, но Дэнни казалось, что его поглотила вода.

Фины остановились и синхронно развернулись. Люди по инерции пронеслись дальше, но тоже остановились и оглянулись, медленно подгребая руками. Разглядев Дэнни, один из них помахал ей.

– Быссстрее, досссточтимая биологиня! – Крупный серо-чёрный дельф в мощном экзоскелете обогнул её. Второй нетерпеливо кружил на месте.

Дэнни поплыла изо всех сил.

– Что случилось? Бой закончился? Нас обнаружили?

Мускулистый чернокожий пловец ухмыльнулся, повернувшись к ней. Вторая, рослая пышная блондинка, рванула вперёд, как только Дэнни их нагнала.

– Разве мы не услышали бы сирену, если бы ити были рядом? – Чернокожий поддразнивал её, пока они плыли вдоль оси. Дэнни всегда хотелось знать, почему Эмерсон Д’Анит, с его цветом кожи, то и дело подражает шотландскому выговору?

Она испытала облегчение – их не атаковали, галакты не появились. Но с чего тогда суматоха?

– Поисковая группа! – Она совершенно забыла о них, погрузившись в свои проблемы. – Джиллиан, они вернулись? Что с Тошио и Хикахи?

Женщина плавно повернулась; этой переливающейся грации длинных ног и рук Дэнни завидовала. Низкий альт прекрасно доходил и свозь воду. Но она была мрачной.

– Да, они вернулись, Дэнни. По крайней мере четверо мертвы.

Дэнни задохнулась и едва справилась с собой.

– Мертвы? Но… как? Кто?

Не сбавляя хода, Джиллиан Баскин ответила через плечо:

– Неизвестно. Брукида вернулся, рассказал про Фип-пита и Ссассию… сказал спасателям, что других надо искать выброшенными на берег или тоже мёртвыми.

– Брукида?..

Эмерсон толкнул её локтем.

– А вы-то где были? Несколько часов назад сообщали, как только он добрался. Мистер Орли с Ханнесом и двадцатью финами отправились за Хикахи и остальными.

– Я… я, видимо, спала. – Дэнни представила себе, что медленно раздирает в клочья одного шимпанзе. Как мог Чарли ничего не сказать ей, когда она появилась в лаборатории? Скорее всего, он и сам позабыл. Когда- нибудь она придушит этого шимпа за эгоизм.

Доктор Баскин уже плыла впереди с обоими дельфинами. Она почти такой же отличный пловец, как Том Орли, и никому из остальных пяти людей её не догнать, когда она спешит.

Дэнни повернулась к Д’Аниту:

– Расскажите!

Эмерсон кратко пересказал слова Брукиды – водоросль-убийца, падение пылающего боевого корабля, гигантские волны от его падения, запустившие отчаянный цикл «бреда спасения».

Дэнни была ошеломлена; особенно тем, что сделал молодой Тошио. Это совсем на него не похоже: он – единственный на «Броске», кто выглядел младше и заброшеннее, чем она. Гардемарин был ей симпатичен, и она надеялась, что парень не мечтает о геройской смерти в бою.

Потом Эмерсон передал ей самые свежие слухи – о спасении от цунами на острове и аборигенах, пользующихся орудиями.

Дженни даже остановилась.

– Або? Уверены? Туземцы в предразуме? – Она парила в воде, глядя на чернокожего инженера.

Им оставалось метров десять до большого выхода из центрального трюма. За ним раздавалась сплошная какофония свистов и щелчков.

Эмерсон пожал плечами. От его плеч и маски взлетели сотни пузырьков.

– Дэнни, почему нам не выйти и не узнать всё самим? Они должны уже пройти обеззараживание.

Позади вдруг загудели работающие двигатели, и трое белых электросаней понеслись от выходного люка. Обогнув Дэнни и Д’Анита, не успевших двинуться, сани умчались в облаке искусственных пузырей.

К каждому транспорту был пристёгнут пластиковый контейнер с раненым дельфом. У двоих были жуткие, поспешно перевязанные раны на боках. Изумлённо моргая, Дэнни разглядела одного – Хикахи, третий помощник «Броска».

Медсани круто развернулись под стволом и помчались к боковому выходу из главного трюма. На последних, вцепившись в поручень, висела та самая мрачная блондинка, что плыла с ними сюда. Свободной рукой она прижимала диагност к боку одного из дельфинов.

– Ясно, почему Джиллиан так спешила. Надо было сообразить, что я её задерживаю…

– Не переживайте, – Эмерсон взял Дэнни за руку. – Тут не нужен человек-хирург. Маканай и робомедики справятся почти со всем.

– Но биохимические травмы, отравления. Я могу понадобиться.

Она собралась плыть следом, но инженер придержал её.

– Вас наверняка вызовут, если Маканай и фемистер Баскин не справятся. И вряд ли вы захотите упустить новости касательно вашей специальности.

Дэнни посмотрела вслед медсаням, затем кивнула. Эмерсон прав: понадобится – отыщут её через интерком и пришлют сани, которые плывут быстрее, чем она.

Сквозь жужжание и свист возбуждённых финов они миновали шлюз и вошли в первую камеру, кишевшую пузырями и стремительными серыми телами.

Носовые шлюзы «Броска» были главным местом контакта с внешним миром. Выгнутые стены покрывали контейнеры с арахноботами, санями и другим снаряжением для тех, кому понадобилось выйти наружу.

Три больших шлюза смонтированы в носовой части.

По бакборту и штирборту два больших ангара отведены под скиф и баркас. Нос каждого аппарата касается диафрагмы, отделяющей их от вакуума, воздуха или воды.

Корма скифа почти упирается в стенку двадцатиметрового шлюза; баркас ещё больше, для него в оболочке «Броска» сделана особая ниша, выходящая в лабиринт переходов и кают.

Над ними есть третий ангар, и он пуст. Капитанская шлюпка вместе с десятью финами потеряна несколькими неделями раньше в той странной схватке у места, названного Крайдайки «Скоплением Мелей». Сейчас эта потеря обсуждалась редко, заслонённая исследованием брошенного флота.

Дэнни вцепилась в руку Д’Анита, когда мимо промчались другие сани, уже медленнее, чем те, госпитальные. К ним были принайтовлены наглухо застёгнутые зелёные мешки. Конические с одной стороны и плоскотреугольные с другой – содержимое угадывалось безошибочно.

Мешка поменьше не видно. Неужели Тошио жив? И тут Дэнни увидела возле дезокамеры юношу в гидроскафандре посреди толпы дельфов.

– Вон Тошио! – вскрикнула она, сама удивившись нахлынувшему облегчению. Пришлось сделать усилие, чтоб говорить спокойнее. – Это Кипиру рядом с ним?

Д’Анит кивнул.

– Да. Кажется, оба в порядке. Полагаю, Хист-та унесло волной. Какой позор… Мы дружили. – Шотландский выговор исчез, когда он вспомнил потерянного товарища.

Эмерсон вгляделся в толпу.

– Можете выдумать официальный повод, чтобы подплыть к нему? Большинство финов посторонятся, как обычно. А вот Крайдайки – иной случай. Патроны мы или нет, за безделье он нам задницы отгрызёт.

Дэнни и сама об этом подумала.

– Я попробую. – Она повела его через взбудораженную стаю, властно отводя хвосты и плавники, чтобы протиснуться. Большинство финов, увидев двух людей, уступали дорогу. Дэнни смотрела на свистящую и щёлкающую толпу. «Здесь ли Томас Орли? – думала она. – Он, Ханнес и Тшут были со спасателями. Мне надо поговорить с ним как можно скорее!»

Тошио выглядел, как самый обычный вымотанный юноша. После обеззараживания он медленно сдирал свой скафандр и отвечал Крайдайки. Скоро он уже парил в одной маске. Лоскуты синтекожи ещё оставались на руках, горле и лице. Кипиру держался рядом. Измученный дельф плыл в ДУ, скорее всего, по настоянию медиков.

19
{"b":"4736","o":1}