ЛитМир - Электронная Библиотека
A
A

— Желаете комнату? — спросил хозяин.

— Да. Одноместную.

Тот оценивающе приподнял бровь, словно пытаясь убедиться, что она и в самом деле способна позволить себе такую роскошь. С сомнением поглядев на гостью, он развернулся на каблуках.

— Сюда, пожалуйста, — бросил трактирщик, показывая путь.

Кариган прошла за ним по узкой лестнице на второй этаж.

Комната, куда привели девушку, оказалась лишь немногим больше ее крохотной спальни в Селиуме, но на вид была чистой и удобной. На кровати лежал матрас, набитый перьями, а не соломой, а сверху постелено толстое одеяло. На столике радом стояла масляная лампа, а не жировая и уж тем более не свеча. Кариган начала беспокоиться, во сколько обойдется ночевка в гостинице и не придется ли ей в виде платы мыть посуду на кухне или чистить стойла в конюшне. Впрочем, все это лучше, чем провести ночь в одной из других, более дешевых гостиниц.

— Ночь обойдется вам в четыре серебряника, — заявил трактирщик, протягивая ладонь.

Кариган приоткрыла рот от изумления. Неслыханно! Обычно в заведениях вроде этого с гостей брали по две монеты за ночь, и это считалось довольно дорого. Трактирщик все стоял протянув руку, и на его лице явственно читалось подозрение. Кариган поджала губы и сунула руку в карман. Вытащив монеты, она ссыпала их на ладонь хозяина гостиницы. Тот поклонился.

— Это грабеж. — Девушка заложила за ухо прядь волос. — Даже лучшие гостиницы Корсы не берут так много.

— Это Север, — пояснил хозяин. — Безопасность стоит денег. Когда будете готовы, можете отобедать. — Он бросил взгляд на саблю и хмыкнул. — Оружие обычно оставляют в комнатах. — Кариган демонстративно затянула сползший ремень потуже. Трактирщик снял со связки на поясе ключи и протянул ей. — Если вы беспокоитесь о своих… ценностях можете запереть замок. — По лицу хозяина было видно — он уверен, что гостье нечего прятать.

«Ты бы обращался со мной совсем по-другому, знай, что я наследница богатого клана Г'лейдеон, верно?»

— Спасибо.

Девушке был нужен ключ, она взяла его у трактирщика и захлопнула дверь перед лицом хозяина гостиницы.

Кариган собиралась отправиться в общую залу поужинать, но сначала хотела хорошенько умыться. Смывая грязь и пот, а вместе с ними усталость, она обдумывала события дня. Сначала браконьеры в лесу Абрама, потом странный путник, а за ним еще один мертвый Зеленый Всадник в телеге. Гарл, возничий, сказал, что вестница искала девчонку. Мальчик-конюший упоминал, что Зеленая Всадница спрашивала про коня. Почему вместо Ф'риана Коблбея разыскивают девушку?

Кариган резко подняла голову. С мокрого лица закапала вода обратно в умывальник. «Ну не могла же она искать меня?» Кто мог хоть как-нибудь связать ее с Конем и спрашивать про них? Если, конечно, Всадница спрашивала именно про нее… Девушка вытерла лицо льняным полотенцем, лежащим рядом с умывальником. Не важно, в чем тут дело, послание все равно надо доставить, а после смерти еще одного Всадника надо удвоить осторожность.

Кариган размотала бинты на руках. Ожоги заживали удивительно хорошо, но шрамы должны были остаться. Казалось, со встречи с тварью из Канморан Вейн прошли века. Разве кто поверит ей, если услышит правду? Ожоги могли взяться откуда угодно, хотя бы и от костра, как предполагал Торн.

Девушка посмотрела в зеркало, желая оценить собственную внешность. Синяки на лице немного поблекли, но были все еще заметны. Что ж, с этим ничего не поделать. Герб с крылатым конем не был виден благодаря закатанным рукавам. Кариган расстегнула ремень с ножнами и оставила его вместе с прочими вещами. Ничто не связывало ее с Зелеными Всадниками. Удовлетворенная, она заперла комнату и побежала вниз по лестнице, чтобы набить хоть чем-то пустой желудок.

В общей зале появились еще несколько завсегдатаев. Некоторые были хорошо одеты и походили на купцов. Другие носили либо пыльную дорожную одежду, либо, как все местные, домотканую. Менестрель напевал веселую песенку про цыпленка, изменившего судьбу фермера. Мелодия была простая-простая, как раз для трактира. Пройдя через залу к маленькому столу, Кариган почувствовала, как менестрель проводил ее глазами.

Опустившись на стул, девушка обнаружила, что стол — это огромный пень, покрытый лаком. Судя по количеству годовых колец, дерево было старше огромной белой сосны, любимицы Абрама.

— Будете кушать, мисси?

Кариган вздрогнула от неожиданности, подняла голову и ответила служанке в фартуке:

— Да. Что-нибудь горячее.

— Так и думала. Похоже, вы нормальной еды давненько не пробовали. Что будете пить?

— Вино, если есть.

— Старый Рэм Каноро делает голубичное вино, и мы им торгуем. Сначала оно кажется грубоватым, но в целом довольно неплохое, особенно когда привыкнешь.

— Отлично.

Служанка исчезла, и Кариган опустилась на стул, чтобы слушать менестреля и рассмотреть комнату. Большинство посетителей беседовали, некоторые увлеклись настольными играми. Гадалка сидела одна и, не стесняясь, смотрела на девушку. Одета она была в яркие красно-синие тона, с шеи свисали разноцветные стеклянные бусы, на пальцах поблескивали кольца. Предсказательница тасовала гадальные карты. Потом она неожиданно поднялась и подошла к Кариган. Присев напротив девушки, не здороваясь и не спрашивая разрешения, она расправила юбки, звякнув украшениями. Вестница неловко поерзала на стуле.

— Чем могу служить?

— Я Клетас, провидица. — По тону женщины можно было понять, чтомногие презирают ее профессию. — Скорее я могу тебе услужить.

— Простите, но я не хочу, чтобы мне предсказывали будущее. — В обычной ситуации девушка была бы не против, да только сейчас она не могла потратить монету на такую ерунду.

— Я и не буду ничего предсказывать. Карты всего лишь отражают мысли человека. — Клетас разложила их на столе.

Яркие картинки королей, королев, рыцарей, купцов, моряков и придворных уставились на Кариган нарисованными глазами. Гадалка собрала их обратно в колоду и перетасовала, приговаривая: — Карты ничего не предсказывают. Они просто отражают положение вещей. — Она сосредоточенно смотрела темно-карими глазами на девушку. — Меня куда больше интересует призрак, который следует за тобой.

Кариган привстала, царапнув стулом по полу. Заметив, что некоторые посетители с любопытством посмотрели на нее, она села обратно, слегка покраснев. Все снова занялись беседами и игрой.

— Вы видите…

— Я вижу молодого человека в зеленом. Он слишком молод, чтобы умереть, но из спины у него торчат две стрелы. Ты знаешь о нем?

— Я…

— Он пытаетсяпоговорить с тобой и со мной. Он и сейчас говорит, только мы не слышим. Пока у него недостаточно сил.

— Зачем вы говорите мне это?

— А почему бы и нет? Ты куда большее, чем кажешься с первого взгляда, хоть и пытаешься это скрыть. Призрак хочет предупредить тебя о чем-то. Если ты знаешь, о чем идет речь, может быть, сумеешь избежать этого. Если же нет… — Клетас пожала плечами.

— Вот и еда, мисси. — Служанка поставила перед девушкой миску, полную дымящегося рагу, и тарелку с нарезанным мясом, грибами и хлебом, а также кубок вина. — Смотри, не отвлекай девушку от еды, Клетас. — Служанка удалилась, мурлыча под нос песенку. Гадалка хмуро посмотрела ей вслед.

Кариган отломила кусок теплого хлеба и предложила его предсказательнице. Та отмахнулась от угощения, зазвенев бусами. Без лишних слов девушка яростно принялась за еду, обжигая язык горячим рагу. Желудок ворчал, а гадалка провожала взглядом каждый кусок. Общая зала постепенно заполнялась, и вокруг стало куда шумнее — менестрель заиграл веселую музыку, и многие пустились в пляс, притопывая ногами и прихлопывая руками.

Когда Кариган наелась, она откинулась на спинку стула, поглаживая себя по набитому животу. Больше половины еды осталось на столе, но желудок, отвыкший плотно есть, отказывался принимать больше. Она лениво отхлебнула вина. Сначала оно показалось довольно кислым, но потом девушка различила аромат ягод.

47
{"b":"4744","o":1}