ЛитМир - Электронная Библиотека

– А чем вас не устраивала лестница? – спросила Эми и невольно удивилась, откуда в ее словах столько желчи. Но она ничего не могла с собой поделать; меньше всего она рассчитывала встретить здесь этого человека.

– Лестница только на первый взгляд крепкая, – ответил Марк. – На самом деле ее еще не закрепили. На этих ступеньках можно шею сломать. Поэтому я предпочел воспользоваться люком. Здесь везде так – сплошные недоделки. Так что советую вам смотреть под ноги и ни до чего не дотрагиваться. Хотите совет? За вашими рабочими нужен глаз да глаз…

– Мистер Пауэлл, я не нуждаюсь в ваших советах, – холодно заметила Эми. – А если вы нечаянно разобьете себе голову, когда будете в очередной раз совать свой нос в чужие дела, не жалуйтесь, сами виноваты.

– Я не хочу, чтобы кто-то разбивал себе голову. Поэтому и предупредил вас. Вот и все.

– Дядя Джиф разрешил вам находиться здесь?

– Он дал понять, что перед отъездом я могу погулять по окрестностям и сделать несколько снимков.

Эми оживилась.

– Так вы сегодня уезжаете? Так скоро? – лицемерно спросила она.

– Вас, похоже, это обстоятельство ничуть не огорчает, скорее наоборот, – промолвил Марк, отряхивая с джинсов опилки и проверяя, цела ли камера.

Эми равнодушно пожала плечами.

– Какое мне до этого дело?

– Действительно, какое?

– Вы уладили дела с дядей?

Он внимательно посмотрел на нее и, не скрывая досады, ответил:

– К сожалению, нет.

– Вот как?

– Эми, все не так просто…

– Мне неинтересна цель вашего приезда, – отрезала Эми. – Если дядя Джиф хочет иметь свои маленькие секреты, что ж, дело его.

– Едва ли речь идет о маленьком секрете!

– Послушайте, мне пора. Я должна идти. – Разговор, как и сам этот человек, был ей неприятен. И хотя она немного лукавила, ей было бы любопытно узнать, зачем дяде Джифу понадобилось встречаться с этим типом, что-то подсказывало ей, что она может услышать от него то, чего предпочла бы не знать.

Уж не метит ли он в преемники Дункана Уорда? – гадала она. При этой мысли она ощутила легкое подташнивание, которое поспешила объяснить для себя тем, что просто проголодалась. Она боялась признаться, что причина может быть в чем-то другом. Она не имеет права судить, убеждала она себя. Люди вольны в своем выборе. Эми всегда придерживалась либеральных взглядов на проблему гомосексуализма. Теперь, когда неожиданно выяснилось, что эта проблема касается и ее семьи, ей приходилось срочно пересматривать свои принципы.

Марк догнал ее и, схватив за руку, резко повернул, так что они оказались лицом к лицу. Эми вдруг заметила, что в церкви больше нет того затхлого запаха плесени и влаги, какой стоял в ней до ремонта, в нос ей ударил аромат свежеструганной древесины и сухих опилок. Марк сильнее стиснул ее руку.

– Эй, в чем дело? – спросил он. – Почему вы убегаете от меня?

– Я не убегаю. – Эми попыталась высвободить руку. – Послушайте, пустите же меня наконец.

Марк отдернул руку, точно ошпаренный.

– Эми, – сказал он, – мне действительно необходимо поговорить с вами. Мне нужно вам кое-что сообщить. – Он сдвинул брови и рассеянно пригладил пятерней черные как вороново крыло волосы. – Черт, как это, однако, непросто. Даже не знаю, как сказать…

– Можете не стараться, – заметила Эми. – Я вижу вас насквозь. Полагаю, вы хотите сказать мне, что на днях переезжаете в сторожку, в которой ранее жил Дункан Уорд.

Марк устремил на нее недоумевающий взгляд.

– Дункан Уорд? Какой еще Дункан Уорд?

– Бросьте. Не притворяйтесь, что вы его не знаете.

– Никогда о таком не слышал, – сказал Марк, изумленно тряся головой.

– Вы меня удивляете. – Эми повернулась и бросилась бежать. Ей хотелось поскорее избавиться от общества этого человека. В глубине душе она боялась услышать правду.

Он снова нагнал ее, опять схватил за руку и повернул к себе лицом.

– Да что с вами такое, черт возьми?

– Со мной? – Эми рассмеялась, однако даже на ее собственный слух смех получился невеселым.

– Да выслушайте же меня! – взмолился он. – Что вам стоит?

Весь ее пыл внезапно прошел.

– Хорошо, – покорно проронила она. – Я вас слушаю. Только не рассчитывайте на взаимопонимание. Я, конечно, человек широких взглядов, но…

– Ваш дядя… он мой отец.

Эми остолбенела. Она не могла выдавить из себя ни звука, только тупо смотрела на него.

– Простите, я не хотел вас расстраивать, – сказал Марк, выпуская ее руку. – Я понимал, что вам будет нелегко услышать такое. Но это еще не все.

Эми не могла двинуться с места, ноги сделались словно ватные. Как будто сквозь сон доносились до нее его слова.

– Старый бес хочет, чтобы я женился на вас. Можете себе представив? Он боится признаться вам, что я его наследник; не хочет причинять вам боль. Он считает, что единственный выход из этого тупикового положения – поженить нас. Тогда Уайдейл-холл достанется нам обоим.

Эми по-прежнему стояла, точно пораженная громом; она слышала, что он говорит ей, но никак не могла поверить в реальность происходящего.

– Скажите же что-нибудь. Ради бога, не молчите.

– Как? – выдавила она наконец. – Как он может быть вашим отцом? Ведь он не мог иметь интимных отношений с женщиной…

Выражение недоумения в его глазах сменилось ужасом.

– К чему вы клоните?

– Дядя Джиф и Дункан Уорд… – пробормотала она, потупив взор, – они были… они были… – Она замолчала, проклиная себя за то, что сказала лишнее. Но все произошло так стремительно, что у нее просто вырвалось…

– Проклятье! Нет! – Марк закрыл глаза и откинул назад голову. – Нет! Нет!

– Марк, прошу вас, не надо. Успокойтесь и подумайте трезво…

– Трезво! – Марк распахнул глаза; лицо его было белое как саван. – Он мой отец, – прорычал он. – И вы хотите сказать, что мой отец голубой?

Эми растерянно кивнула.

С минуту они молчали. Затем Марк глухо промолвил:

– А до этого вы считали, что и я тоже… Эми снова кивнула.

– Шлюха! Поганая шлюха!

– Марк, прошу вас… нет! – Она выбросила вперед ладони, чтобы оттолкнуть его, но было поздно.

– Я тебе докажу, – бормотал он. – Я тебе докажу, что я не тот, за кого ты меня принимаешь. – Рассвирепев, он схватил Эми за плечи, привлек ее к себе и принялся яростно целовать в губы.

Оглашая криками церковные своды, Эми, точно птица, попавшая в силки, отчаянно забилась, пытаясь вырваться. Но он был сильнее, чем могло показаться на первый взгляд.

Вдруг до ее слуха донесся странный гул, который все нарастал, словно прямо на них мчалось стадо потревоженных буйволов. В следующее мгновение Марк Пауэлл неожиданно отпустил ее и, подхваченный какой-то неведомой силой, точно тряпичная кукла, полетел в сторону.

Эми испуганно попятилась и врезалась в уложенные штабелем доски, которые тут же обрушились, норовя погрести ее под собой. Когда она наконец выбралась из-под завала, то увидела Марка и Ричарда, сцепившихся в ожесточенной схватке, причем последний, пользуясь заметным преимуществом в весе, похоже, начинал брать верх.

Эми закричала, призывая их остановиться, но они либо не слышали, либо не хотели слышать ее. Тогда она устремилась к дерущимся и попыталась разнять их.

Марк Пауэлл пошатнулся, теряя равновесие. Пользуясь моментом, Ричард схватил Эми за плечи и, оттолкнув к стене, приказал:

– Стой там. И не двигайся, пока я не…

Марк не дал ему договорить, навалившись на него сзади. Едва Ричард повернулся, он встретил его коротким ударом в челюсть.

Ричард закружился юлой. Тут Эми поняла, что Ричард еще ни разу не ударил своего противника. Однако когда Марк снова набросился на него, Ричард, успев оправиться от полученного хука в челюсть, молниеносно выбросил кулак вперед.

Марк, точно подкошенный, рухнул на пол. Ричард схватил его за ворот фуфайки, пытаясь поднять на ноги. Оба были без курток, так что движения их ничто не стесняло.

Эми прижалась спиной к стене и, затаив дыхание, следила за поединком. Отрывистые крики и стоны дерущихся эхом разносились под сводами. Подняв голову, она увидела, что в нише, чуть сбоку от того места, где должен быть алтарь, стоял отреставрированный архангел Гавриил. Эми поняла, что его водрузили туда совсем недавно: у стены еще стояла лестница, верхним концом упиравшаяся в алебастровую фигуру.

55
{"b":"527","o":1}