ЛитМир - Электронная Библиотека
ЛитМир: бестселлеры месяца
Финская система обучения: Как устроены лучшие школы в мире
Как найти деньги для вашего бизнеса. Пошаговая инструкция по привлечению инвестиций
Охотник за тенью
Лувр делает Одесса
Лохматый Коготь
Всплеск внезапной магии
Рой
Озил. Автобиография
Культурный код. Секреты чрезвычайно успешных групп и организаций

Это было невыносимо, она сходила с ума — видимо, Роджер этого и добивался.

— Проблемы? — спросил Тони, глядя на ее напряженное лицо.

— Не в моих силах с этим справиться.

Оператор знал о ее отношениях с мужем, поэтому удержался от дальнейших расспросов.

Она взглянула на часы.

— Уже девять. Ведь мы договорились как раз об этом времени?

Но Тони не успел ничего ответить, так как в этот момент хозяин дома показался в дверном проеме.

Одетый в темные брюки и белую шелковую рубашку с расстегнутым воротом и завернутыми манжетами, он чувствовал себя абсолютно непринужденно.

При взгляде на него Ариана почувствовала какое-то смущение, как и в их первую встречу, словно она была школьницей, а он строгим учителем, который недоволен ее ответом.

— Доброе утро, — сказал он. — Надеюсь, вы оба спали хорошо?

Ариана взглянула и… снова почувствовала вчерашнее напряжение. Конечно, дело в яркой, сексуальной внешности испанца.

Но ведь она приехала сюда делать серьезную работу, от которой ее ничто не должно отвлекать. Кроме того, в данный момент ее не интересуют мужчины, особенно мужчины типа Маноло дель Гардо: богатые и гордые, упивающиеся своим богатством и известностью и мало думающие о других людях.

— Тони заканчивает проверку оборудования, сказала она. — Может быть, вы хотите обсудить какие-нибудь детали интервью?

— Я хорошо знаком с процессом.

— Да, конечно. — Она улыбнулась, подумав, что он наверняка дает интервью несколько раз в неделю. — Как вам известно, в наибольшей степени мы собираемся осветить следующие ключевые вопросы: детские и юношеские годы, годы становления и получения образования, успешное занятие бизнесом и благотворительность. С достаточным количеством личных деталей, которые придадут интервью более глубокий характер и законченность, связав все части в одно целое.

Что будет совсем не простым делом, подумала она, принимая во внимание неразговорчивость и замкнутость этого красавчика.

Вчера для утренней части интервью она предложила ему надеть светлую, не слишком вычурную одежду. Испанец явился в брюках от Армани и рубашке от Версаче. Она готова была поклясться, что обе модели видела на последнем показе мод.

— Пожалуй, можно начинать, — сказала Ариана, когда Тони кивнул, намекая на полную боевую готовность. — Только…

Она взглянула в его темные глаза и… забыла, что хотела сказать. Почему ее клиент оказался высоким, широкоплечим красавцем, а не маленьким, толстым лысеющим мужичком?

— Только что? — Маноло вернул ее к действительности.

— Я бы хотела нанести на ваше лицо немного грима, — заявила она, открывая небольшую коробочку, которую всегда возила с собой. — Совсем немного.

— Нет. — Твердый бархатный голос заставил кровь на мгновение застыть в ее венах.

— Речь идет только о небольшом количестве пудры.

— Нет.

Они еще не начали интервью, но уже столкнулись с трудностями.

— Это обычная процедура.

— От которой я отказываюсь.

Значит, никакой косметики. Ну что ж.

— Садитесь, пожалуйста. — Это прозвучало больше как повеление.

Он посмотрел на нее с легкой ухмылкой.

— А если я предпочитаю стоять?

Он играл с ней.

— Мистер дель Гардо…

— Мне кажется, мы договорились перейти на неформальные отношения.

Ну и уик-энд ей предстоит!

— Маноло…

Он послушно кивнул и сел на диван.

— Спасибо, — поблагодарила его Ариана, хотя внутри у нее все кипело от раздражения.

— Сейчас я прикреплю к вашей рубашке микрофон, — сообщил Тони, подходя к мистеру дель Гардо.

Она должна полностью контролировать ситуацию. Это не первый такой тип в ее практике, она справится. У нее королевское терпение. Если его не иметь, то нечего и думать о журналистской карьере.

— Для меня важно, чтобы вы чувствовали себя комфортно. Все, что будет записано, вы увидите первым, и все ваши замечания будут учтены.

— Если вы покажете что-нибудь без моего согласия, я подам в суд, — спокойно сказал он.

— Договорились. — Ариана выдавила из себя улыбку.

Час спустя она знала не намного больше того, что было собрано в ее файле из разных печатных источников. Это значит, что ей нужно приложить больше усилий.

— Расскажите о своем детстве. Наверное, непросто подростку жить в одном из беднейших кварталов города.

Он улыбнулся, но глаза его оставались серьезными.

— Вы хотите, чтобы я нарисовал вам картинку?

Грязные улицы, затхлые квартирки размером с кроличьи норки, нищета, выживание, балансирование на границе закона — такая обстановка, где один шаг в сторону мог закончиться ударом ножа под ребро.

— Похоже, вам действительно нелегко пришлось.

Он сомневался, что она способна понять, насколько это нелегко — вкалывать с утра до вечера и с вечера до утра, практически без сна, часто идя на риск, на который способны только отчаянные храбрецы или сумасшедшие.

— Я делал все, чтобы выжить.

— Может, вы расскажете об этом поподробнее?

В его глазах блеснула усмешка.

— Не думаю, что нужно уделять такое пристальное внимание моей юности.

Крепкий орешек!

— Это самозащита или стремление поглубже захоронить свое прошлое?

Он не двинулся, но было видно, что все его тело напряглось. В комнате повисла гробовая тишина, и Ариана ждала взрыва, которым она должна была, по всей видимости, нарушиться.

Ничего такого, однако, не произошло, и в его взгляде по-прежнему она видела эту каменную стену, сломать которую казалось совершенно невозможно. Но Ариана понимала, что во что бы то ни стало должна преодолеть ее, для этого она и приехала сюда.

Ее мысли были так заняты подбором ключика к сердцу испанца, что она не сразу заметила, как мистер дель Гардо резко встал и направился к выходу.

— Вы должны меня извинить.

Только сейчас она услышала истошный крик ребенка.

Попросив Тони выключить аппаратуру, она вышла вслед за хозяином в холл и… застыла на месте от увиденного зрелища: Маноло дель Гардо укачивал ребенка.

Услышав ее шаги, он смерил Ариану недружелюбным взглядом.

— Ваше присутствие здесь нежелательно. — Его голос прозвучал угрожающе мягко.

Ребенок закричал с еще большей силой. Как ей хотелось взять его на руки и попытаться успокоить!

— Не волнуйтесь. Аппаратура отключена.

Ариана знала о печальной кончине его бывшей жены, знала и о существовании дочери, ни одной фотографии которой прессе так и не удалось раздобыть.

Ребенок продолжал кричать.

— У нее колика, — не выдержала Ариана.

— Не знал, что у вас есть еще и медицинское образование, — произнес он, ухмыльнувшись.

Ей хотелось его ударить. Но вместо этого она глубоко вдохнула и медленно досчитала до трех.

— Мы подождем, пока вы передадите ребенка няне.

— Тогда вам придется долго ждать. Последняя няня вчера уволилась, а следующая появится не раньше следующей недели.

— Мне очень жаль.

Что это, думал он, искреннее сочувствие или просто дань вежливости? Скорее всего, второе.

— Продолжим после обеда, — сказал он, взглянув на часы. — В два.

Мистер дель Гардо направился к лестнице, а Ариана вернулась в комнату, где проходило интервью. Тони просматривал то, что получилось.

— У нас перерыв?

— Мы уволены до двух часов. — Она села на диван. — Что ты думаешь?

— Мистер дель Гардо — лед. Чтобы его расколоть, тебе нужно превратиться в ледокол.

— Ты думаешь, у меня получится?

— Честно говоря, уже не уверен.

Ариана внимательно просмотрела начало интервью и записала в блокнот несколько замечаний.

До обеда еще оставалось около получаса, и она решила подышать свежим воздухом.

— Пойду прогуляюсь.

— Будешь изучать жизнь растений?

— У тебя есть более интересные предложения?

Он недобро улыбнулся.

— В тренажерном зале висит груша. Можно побоксировать, чтобы избавиться от отрицательной энергии.

— Повтори это в конце сегодняшнего дня. Хотя, честно говоря, мне больше по душе кикбоксинг. Да и ты мог бы присоединиться ко мне.

4
{"b":"5377","o":1}