ЛитМир - Электронная Библиотека
A
A

- Не слишком хорошая хозяйка? Скучная компания? - Он пожал плечами. - Я ничего такого и не искал. Это вовсе не визит вежливости, и у вас нет необходимости меня развлекать.

- Значит, вы просто сбились с пути, наша встреча - случайность и вы сейчас уплывете? - Ей явно не терпелось от него избавиться.

- Чего вы боитесь, O'Xapa? - вдруг совершенно неожиданно спросил он.

Валентина вздрогнула, как от удара, и покраснела.

- Боюсь? Вот уж нет. Почему я должна бояться?

- Я пугаю вас? После того как вы две ночи подряд спокойно проспали в моих объятиях, неужели вы всерьез полагаете, что я для вас опасен?

Женщину даже затрясло от негодования. Она стала совсем пунцовой.

- Да что вы себе позволяете? Я никогда... Этого не могло быть...

- Вы спали и видели сны. Тяжелые, мучающие вас сны. Я держал вас в руках, хотел, чтобы вы успокоились. И по-моему, это помогло. Вы затихли и перестали метаться.

- Лжете! - закричала она, в глубине души сознавая, что это вполне может быть правдой. Раньше ее действительно часто мучили кошмары, потом на какое-то время отпустили, а сейчас опять вернулись. Но она была уверена, что они начались только здесь, уже после того, как она застрелила Эдмунда Брауна.

Рейф пристально посмотрел на нее. Его голос звучал совсем тихо:

- Вам снился Дэвид, О'Хара. Казалось, весь мир вокруг потемнел. Посмотрев на него невидящими глазами, Валентина повернулась и медленными, неверными шагами пошла прочь.

В один миг Рейф оказался на берегу и преградил ей дорогу.

- Так поэтому вы спрятались здесь? Хотите оградить себя от всего мира и страдать в одиночестве от чувства вины за то, чего нельзя поправить?

- Не смейте! - Валентина судорожно вцепилась ему в плечи. - Вы не знаете, о чем говорите. Не понимаете. Вы не можете...

- Вы правы, не знаю, по крайней мере всего. Возможно, не понимаю, но могу понять и попытаюсь...

- Нет. - Она старательно избегала его взгляда. Но руки больше не дрожали. - Мои проблемы - это только мои проблемы. Я должна справиться с ними сама.

- Сама? Слишком уж часто вы употребляете это слово. Может, поэтому у вас такой измученный вид? Потому что никого не подпускаете к себе? Потому что некому ночью вас обнять?

- Прекратите! Ничего больше не желаю слышать! - Она сделала шаг в сторону. - Сделайте одолжение, уезжайте поскорее. Если это сможет успокоить ваше самолюбие, скажите себе, что вы попали сюда по ошибке: потеряли ориентацию, и вас вынесло на мой уединенный берег по чистой случайности. Жизнь ведь иной раз преподносит и не такие сюрпризы...

- Может, я на самом деле потерялся, - тихо пробормотал он. - Но если так, как же мне отыскать путь обратно?

Да он просто смеется над ней! Скрытый смысл его слов не ускользнул от нее. Но, что бы ни заставило его явиться сюда, сдаваться он явно не собирался. Впрочем, она уже достаточно пришла в себя, чтобы попытаться переиграть его.

- Не думаю, что с этим возникнут проблемы. Самый простой способ вернуться тем же путем, каким приехали.

Рейф задумчиво посмотрел на небо.

- Темнеет, а все приметы выглядят совсем иначе, когда едешь в обратную сторону.

- Послушайте, но у вас же должен быть компас и...

- К несчастью, яхту не успели как следует оснастить для дальних поездок, когда я арендовал ее.

- Но карты...

Самая невинная, какую только можно себе представить, улыбка осветила его лицо.

- Я их забыл.

Валентина саркастически усмехнулась.

- Вы уверены, что у вас, ко всем прочим бедам, не кончился еще и бензин? Может, заодно заглох мотор, а парус смыло волной?

- Может, и так.

- Не морочьте мне голову, Рейф Кортни, мы оба прекрасно знаем, что вы не такой идиот. - Но она больше не могла сердиться и против воли улыбнулась.

- Все еще можно поправить, - он взял ее за плечи и развернул в сторону дома, - если у вас найдутся карты.

- Какие-то должны быть, - согласилась она, смирившись с мыслью, что не удастся выставить его так быстро, как хотелось бы. - Правда, они очень старые. Но полагаю, старая карта все-таки лучше, чем ничего.

- Я не отказался бы от чашечки горячего кофе, пока буду их изучать. Становится прохладно. К тому же я пропустил ленч.

- Вам придется пропустить и обед. Я не готовлю.

- Меня вполне устроит кусок хлеба с маслом.

- Не перебарщивайте, Кортни.

- Как можно? У меня и в мыслях этого не было, Ирландка.

- Вот и хорошо. - Но, когда они рука об руку подымались по дорожке к дому, у него почему-то появилось странное чувство, что она смирилась с его присутствием и, может быть, даже рада ему.

Глава 7

Дом выглядел совсем не так, как представлял себе Рейф, даже несмотря на типичные для этих мест торчащие кирпичные трубы каминов. Хотя он и не мог в точности сказать, чего ожидал, но тем не менее его поразило массивное сооружение из камня и кирпича под нависающей шиферной крышей, со множеством дверей и окон.

Если дом с пристроенной к нему конюшней и крытыми верандами был типичен для французской деревни, то сад вокруг него был скорее в английском стиле. Охотничий дом из прошлого столетия, из другого мира. Рейф мог бы держать пари, что второго такого на этом берегу не найти.

За такими стенами действительно можно укрыться от всех невзгод, подумал он, начиная понимать, почему Валентина так стремится сюда после каждого задания.

Тяжелые, массивные двери со скрипом отворились, и они очутились в просторном сводчатом помещении.

- Устраивайтесь, - не глядя на него, пробормотала Валентина, указывая на кресла возле огромного камина, где уже были сложены поленья. - Я сварю кофе.

- Не беспокойтесь.

- Никакого беспокойства, - быстро ответила она, как будто радуясь возможности уйти в другую комнату. - Но может, вы предпочитаете чай?

- Это было бы еще лучше.

- Что ж, значит, чай. Будет готово через минуту. - И она исчезла, завернув за арку. Теперь ее голос доносился до него глухо. - А потом мы посмотрим карты, чтобы вы могли благополучно добраться до дому.

- До дому? Хотелось бы знать, где он, мой дом? - пробормотал себе под нос Рейф и стал разглядывать комнату.

Его почему-то не удивило, что ее ремонт не завершен и что он знает, чьи умелые и терпеливые руки любовно хозяйничают здесь. Он с любопытством оглядывал комнату, чувствуя, что каждая вещь здесь неразрывно связана с Валентиной.

14
{"b":"55766","o":1}