ЛитМир - Электронная Библиотека
A
A

   -- Придержи язык, Беккет. Нарвешься, -- второй многозначительно по-стучал по закрепленной на ухе гарнитуре коммуникатора.

   -- Да ладно... -- отмахнулся Беккет, усаживаясь за руль и пристраивая штурмовую винтовку в специальное крепление.

   Несмотря на внушительный вид, бронежилет оказался на удивление легким.

   -- Сам не знаю, что внутри. Одна из последних разработок наших яй-цеголовых. Говорят, жидкая броня, нано и все такое, -- пожал плечами Ву-дроу, увидев, как Сантана с интересом рассматривает бронежилет.

   -- М-м-да... -- пробурчал тот и положил броню в ящик, а про себя поду-мал: -- Почему все лучшее достается кому-то другому?

   Сантана не стал брать дополнительное оружие, полагаясь на свой при-вычный девятимиллиметровый "глок" и стандартный легкий бронежилет, одетый под рубашку. Он защелкнул браслет от кейса на левом запястье и забрался на заднее сиденье.

   "Сабурбан" медленно выкатился из ворот зоны досмотра и так же мед-ленно, словно крадучись, въехал в лес по запорошенной свежим снегом доро-ге. Сантана некоторое время наблюдал за бойцамиSAF, разместившимися

  --SAF (англ. Special Activity Forсe) -- спецназМНБ.

   7

   спереди, и пришел к выводу, что ребята свое дело знают неплохо. Оба были настороже. Беккет -- тот, что за рулем, внимательно следил за дорогой, но не забывал контролировать пространство слева по ходу машины, регулярно бросая взгляд в боковое зеркало заднего вида, чтобы убедиться, что и там все спокойно. По тому, как чуть заметно из стороны в сторону двигалась голова Вудроу, расслабленно откинувшегося на спинку переднего пассажирского кресла, было понятно, что он внимательно осматривает угол градусов в сто тридцать впереди машины. Неплохо. Можно немного расслабиться.

   Снежный буран, то утихая, то снова набирая силу, продолжался уже третий день. Кое-где на северо-востоке Штатов выпало более метра снега. Ранним утром, когда они выехали из Вашингтона, было холодно -- граду-сов пять ниже нуля и снег сыпал мелкими колючими сухими льдинками, собираясь под частыми порывами ветра в глубокие наносы у малейшего препятствия. К десяти утра, когда курьеры покинули "Базу", было уже око-ло нуля. Снег потяжелел, набух, и хлопья, увеличившись в размере, заби-вали лобовое стекло так, что щеткам и обогреву приходилось работать на максимуме.

   Беккет осторожно, но уверенно вел внедорожник по достаточно широ-кой лесной дороге. Им предстояло проехать километров десять до поворота на Вашингтон на трассу номер семь. Несмотря на то, что Сантана был стар-шим группы, он не прокладывал и не согласовывал маршрут, полностью положившись на ребят из МНБ, у которых, согласно брифингу начальства, он был хорошо отработан.

   Вудроу потянулся к панели, включил приемник, потыкав пальцем в кнопки настройки, нашел нужную станцию и приглушил звук так, что лег-кий джаз стал чуть заметным фоном.

   -- Не возражаете? -- обернувшись через сиденье, спросил он Сантану.

   -- Оставь, пусть играет.

   Слушать музыку во время маршрута было запрещено, но Сантана тоже любил джаз. Правда, слушать его он предпочитал дома, развалившись в мягком кресле перед камином со стаканчиком бурбона, а не посреди засне-женного леса, сидя рядом с кейсом, в который вмонтировано устройство са-моуничтожения. Он взглянул на лежащий на сиденьи слева кейс, подтянул его поближе к себе и невольно поежился.

   Недавно чищенная, но уже порядком заметенная дорога до поворота на Вашингтон пролегала через едва различимый сквозь плотный снег запоро-шенный лес и заняла около двадцати минут. На повороте на трассу Беккет, опасаясь заноса, почти остановился и, убедившись, что слева нет машин, плавно выехал на главную дорогу. Сантана тоже бросил взгляд налево, но в снежной пелене различил лишь размытое пятно света от витрины придо-рожного ресторанчика да силуэты двух человек, пытавшихся очистить от снега небольшой внедорожник.

   -- "Доставка пиццы" -- "Базе". Контрольная точка "Альфа" пройде-на -- все чисто. Вышли на трассу, -- сообщил Вудроу в закрепленный на правом ухе коммуникатор, предварительно щелкнув по нему пальцем.

   -- "База" -- "Доставке пиццы". Вас понял. Продолжайте движение. Мы вас отслеживаем, -- услышал Сантана четкий голос в своем наушнике.

   8

   Трассу чистили не так давно. Тем не менее снег уже лежал пятисанти-метровым слоем и было ясно, что при таком снегопаде его толщина скоро удвоится. Трафик практически отсутствовал в обоих направлениях. За вре-мя движения до развилки на Сникервиль, которая находилась в семи ки-лометрах от поворота с "Базы", Сантана через разделительное заграждение заметил только два внедорожника, медленно ползущих по встречной поло-се в сторону от Вашингтона. "Да. В такую погоду лучше сидеть дома", -- по-думал он и снова обратил внимание на спецназовцев из МНБ. Оба были так же внимательны и настороженны, как и в первые минуты движения. "Не-плохая подготовка. Посмотрим, как они отработают в городе. Хотя марш-рут короткий, но скорость небольшая. Времени уйдет много. Концентрация бойцов должна ослабеть", -- прокрутил он мысли в голове.

   До следующей контрольной точки -- поворота на Клейтон-Холл Роуд, находящегося в пяти километрах дальше по маршруту, добрались доволь-но быстро. Беккет, воспользовавшись тем, что трасса свободна, прибавил скорости, но перед поворотом снова сбавил ход и, убедившись, что ничего не препятствует движению, прошел его по прямой медленно и аккуратно. За поворотом полосы трассы расходились, огибая с двух сторон густую засне-женную рощу, и "сабурбан" опять оказался на дороге, зажатой с двух сторон зимним лесом.

   Впереди, справа у ограждения трассы, из снежной пелены выплыл мас-сивный силуэт. Водитель среагировал мгновенно -- максимально прижался влево и снизил скорость. Вудроу тоже заметил темный силуэт и подался впе-ред, пытаясь разобрать, что это. Приблизившись, они увидели запорошен-ную снегоуборочную машину, тоскливо мигающую аварийными сигналами.

   -- Стоит давно. Хорошо присыпана снегом. Кабина вроде пуста. И све-жих следов нет ни на подножке, ни на дороге, -- прокомментировал Ву-дроу, глядя в зеркало заднего вида, когда они благополучно миновали не-ожиданное препятствие. -- Может, сломалась?

   Беккет набрал скорость и снова вывел внедорожник на середину пустой трассы.

   Сантана внезапно насторожился -- что-то изменилось в салоне... Понадобилась секунда, чтобы понять -- прекратилась музыка. Он по-

   дался вперед и увидел, как Вудроу безрезультатно перебирает кнопки на-стройки на панели приемника, который отвечал ему глухим потрескивани-ем и ярким пунктиром на дисплее вместо привычной частоты радиоволны и названия станции.

   -- Вот дерьмо! Снег, наверное, вырубил радио, -- раздраженно выру-гался спецназовец и потянулся к кнопке плейера.

   Сантану волной захлестнуло необъяснимое чувство тревоги.

3
{"b":"558001","o":1}