ЛитМир - Электронная Библиотека

Дальше для меня все было быстро и будто в каком-то тумане. Голова ужасно болела, а в ушах все еще звенело от крика убийцы из видений. Я едва взяла себя в руки, чтобы работать.

Габриэль внимательно выслушал меня. Потом мы искали в интернете все фирмы и магазины с названием «Меридиан». Их, к счастью, оказалось немного. И в одной из фотографий владельцев, я узнала того самого седого мужчину из видения. Его звали Эрик Лонц, и он возглавлял небольшую фирму, занимающуюся торговлей строительными материалами. Дома мистера Лонца не оказалось. Его жена сообщила, что он уехал по делам в другой город и вернется только к вечеру. Габриэль распорядился выставить наблюдение около его дома. Я же чувствовала, что нам нужно ждать Байрона именно в офисе его фирмы. Что-то приведет Эрика Лонца туда этим вечером. И там он должен будет встретить свою смерть, если я не справлюсь.

Мы с Габриэлем приехали в офис фирмы «Меридиан», когда на улице уже темнело. Инспектор расставил полицейских по периметру здания, предупредил охранников и попросил запозднившихся сотрудников покинуть офис. А я узнавала это место. Большое помещение с множеством офисной мебели и техники, шкафы, заставленные папками… Я медленно ходила, дотрагиваясь до столов, пытаясь почувствовать хоть что-то. Явной угрозы не было, но было какое-то смутное беспокойство. Предчувствие, если точнее. Я встала на то место, где в моих видениях висело тело Лонца, объятое желтым туманом. Кожу будто закололо иголочками…

— Джой, ты хорошо себя чувствуешь? — спросил Габриэль, с беспокойством глядя на меня.

Я обернулась и очнулась будто. Беспокойство исчезло, а все вокруг потеряло мистический вид. Габриэль был для меня словно якорем реальности. Именно он не давал мне погрузиться в собственную магию, в видения без остатка. Я должна сосредоточиться…

— Все нормально, не волнуйся, — ответила я, глядя в темное окно. — Я справлюсь, справлюсь…

Так я убеждала и его, и саму себя. Дверь хлопнула, и в офис вошел мистер Лонц собственной персоной. Он был явно взволнованным и с удивлением смотрел на нас.

— Что здесь происходит? — резко спросил он.

У Эрика был довольно неприятный высокий голос. Габриэль продемонстрировал ему значок.

— Мистер Лонц, полагаю? Полиция, инспектор Лоурэнс. Мы полагаем, что вам грозит опасность. Прошу вас пройти с нами.

Эрик скрипуче рассмеялся и опустился на ближайший стул.

— Что за бред? — воскликнул он. — Я никуда не собираюсь идти с вами!

— Мистер Лонц, зачем вы приехали на работу так поздно? — спросил Габриэль, подойдя к нему.

— Мне позвонил заместитель и сказал, что здесь что-то случилось.

— Вам нужно уйти, пока не поздно, — сказала я.

Лонц оглядел меня с какой-то брезгливостью и спросил:

— Вы что, тоже из полиции?

— Из Особого отдела, — ответил за меня Габриэль.

— Ну да… маги, — сказал Эрик таким тоном, словно речь шла о каком-то виде неприятных насекомых.

— Вы ведь тоже маг, — напомнила я, отчего мужчина совсем разозлился и вскочил.

— Послушайте, дамочка, я не знаю, что вы там обо мне увидели… Но мне ничего не грозит, ясно? И в вашей помощи я не нуждаюсь!

Габриэль положил ладонь Лонцу на плечо и заставил сесть обратно, нависая над ним.

— Вы имеете отношение к Университету общих магических дисциплин? К тому, который закрыли.

Лонц даже побелел, потрясенно глядя на инспектора. Его руки затряслись, и он воскликнул:

— Я ни слова не скажу без адвоката!

— Да вас же никто ни в чем не обвиняет! — раздраженно оборвал его Габриэль. — Мы наоборот хотим вас защитить. Если вы сейчас же не пойдете с вами добровольно, я велю полицейским увести вас силой!

Я еле расслышала последние слова Габриэля, хотя он почти кричал. Воздух будто загустел… Лампы на потолке мигнули пару раз, а потом вновь зажглись неприятным желтым светом, от которого заболели глаза. Лонц встрепенулся и принялся затравленно осматриваться. Габриэль схватил его за руку и резко поставил на ноги.

— Нужно уходить!

— Нет! — воскликнула я. — Уже поздно…

— Он здесь? — шепотом спросил Габриэль.

— Он рядом…

Габриэль громко выругался и потащил испуганного Лонца в дальний угол офиса. Приказав ему сидеть тихо, инспектор достал пистолет и подошел ко мне. Мое сердце стучало так сильно, что было трудно дышать. Руки тряслись, а кожа покрылась мурашками. Нет, это не был страх. Было нечто другое, странное, почти мистическое…

— Джой, ты его видишь?

В голосе Габриэля сквозило беспокойство. Я понимала его чувства. Он ведь был в этой ситуации почти беспомощным, вынужденным полагаться на женщину, которая сама едва понимала собственный дар. Оружие и помощь полицейских, на которые инспектор всегда мог рассчитывать, в ситуации с Байроном были бесполезны. Он мог войти в здание совершенно беспрепятственно, и куча людей в форме, окруживших здание, его совершенно не волновала. Я не могла подвести Габриэля…

Свет снова моргнул, погрузив офис во тьму, а когда вновь загорелся, я увидела перед собой желтый туман. Он сейчас казался мне живым существом… Он клубился, перетекал, менял форму. Я следила за ним, словно заколдованная. Меня сковал холод, будто все окна разом распахнулись. Это ощущение выдернуло меня из оцепенения, заставила думать. Холод — это ведь первый признак ментального воздействия… Нет, я не позволю тебе проникнуть ко мне в голову! Не позволю! Я вижу тебя, чудовище! Вижу, вижу, вижу!

Позади раздался изумленный возглас Габриэля. Я отвлеклась на секунду, а когда вновь взглянула на туман, то увидела призрачную фигуру. Силуэт то расплывался, то становился плотнее. Габриэль закрыл меня собой и направил пистолет на фигуру. Я схватила его за руку, чтобы защитить от ментального удара, и направила всю свою силу на Байрона.

— Покажи мне лицо! Покажи! — закричала я.

Голова просто взрывалась от боли, но мне казалось, что я уже привыкла к ней, что сжилась я этими ужасными ощущениями. Байрон сопротивлялся и пытался пробить мою защиту, а я сопротивлялась, как могла.

— Покажи!

Ну еще, еще немного! Вот уже я видела темные очертания, вот мешковатый костюм… Я даже могла разглядеть черные пуговицы на пиджаке. Черные лакированные ботинки, которые блестели в тусклом свете ламп. Длинные неровные пряди, неопрятные, сальные…

— Габриэль, еще немножко… немножко… — шептала я.

Рука инспектора дрожала от напряжения, а глаза все больше распахивались от изумления. Он тоже видел! Еще немного, ну еще! Я зажмурилась, делая последний рывок, отчаянный рывок, высвобождая всю оставшуюся магию. На секунду мне показалось, что у меня все получилось.

— Ты? Немыслимо…

Я обернулась и увидела Лонца. Он стоял, весь дрожащий, испуганный, и смотрел огромными глазами. В этот момент Габриэль выстрелил и тут же вскрикнул от разочарования. Оглянувшись, увидела, что фигура снова расплывается, окутанная туманом. Я не справилась! Потеряла связь!

Дальше все было, как в замедленной съемке. Я с ужасом смотрела, как желтый туман приближается ко мне, касается, а потом меня охватил жуткий холод. Казалось, туман выпивает из меня жизнь.

— Хватит! — закричал Габриэль, схватил меня за руку и задвинул себе за спину, продолжая стрелять.

Я не видела, что было дальше, но точно знала, что инспектор не преуспел. Я не смогла, снова проиграла! Габриэль выбежал в коридор, видимо пытаясь преследовать Байрона, но все было бесполезно. Я перестала его видеть, а, значит, перестал и он.

Лонц вдруг захрипел, схватился за грудь и стал оседать на пол. Я хотела помочь ему, но сама едва могла шевелиться. Ноги подкашивались, и я тяжело опустилась на ближайший стул. Холод по-прежнему сковывал меня. Я дрожала и стучала зубами, а голова все еще раскалывалась от ужасной боли. Байрон ушел, но от его магического следа было трудно избавиться.

Офис наполнился полицейскими, потом врачами. Я смотрела на все это со странной отстраненностью, будто все это происходит не со мной. Габриэль подошел ко мне и укутал в свое пальто, чтобы согреть.

18
{"b":"586686","o":1}