ЛитМир - Электронная Библиотека

Джулия Джарман

Герой Лондона

Julia Jarman

The Time Travelling Cat and The Great Victorian Stink

© Julia Jarman, 2010

© Vector Plotnikoff, anthonycz / Shutterstock.com

© MSSA, Tolpeeva Nadezda, shervyd / Shutterstock.com

© Родина А. Ф., перевод на русский язык, 2020

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2020

* * *

Посвящается Питеру, моему машинисту

Глава 1

У Ка на ухе была кровь.

– Что случилось, Ка? Где ты была? – Тофер Хоуп лежал на диване, а его кошка, которую он так любил, свернулась у него на животе.

«Р-р-р-р. Р-р-р-р».

Он провёл рукой по её золотистой шёрстке, между ушек, и она замурчала.

– Кр-р-рыса? Ты это хочешь сказать?

Он не был уверен, что она вообще хочет что-то сказать. Может, просто мурлычет – всё-таки большую часть времени она вела себя как самая обычная кошка. Но этой ночью она где-то гуляла, а точнее – он знал это, – путешествовала во времени.

– Так где же ты была? Куда отправилась на этот раз?

Тофер подумал насчёт компьютера наверху, он стоял в его комнате включённый. Ка могла бы нажать лапкой пару кнопок на клавиатуре – она так уже делала – и написать какое-нибудь слово, которое подскажет ему, где, а точнее, когда она была. Она уже побывала в Древнем Египте и некоторых других эпохах – и Тофер вместе с ней.

Он немного подался вперёд и понюхал её шерсть. От неё шёл какой-то слабый неприятный запах.

– От тебя как будто конюшней несёт.

Конский навоз, решил Тофер. Молли, его мачеха, частенько водила Талли, его младшую сестру, на занятия конным спортом, так что этот запах был ему знаком.

«Кр-р-рыса. Кр-р-рыса».

Нет, это точно просто мурлыканье.

– По-моему, тебе не мешает умыться.

Но Ка хотела только спать. Тофер задумался, не стоит ли ему промыть ей ухо или даже свозить к ветеринару. Ведь от крыс, кажется, жуткой заразы можно нахвататься! Но кровь на ухе подсохла, и Ка совсем не выглядела больной, так что он снова потянулся к рабочей тетради, в которой было домашнее задание.

В следующей четверти на уроках истории мы перейдём к новой теме: Великобритания во времена королевы Виктории. В качестве домашней подготовки изучи самостоятельно во время каникул следующие аспекты истории Британии в XIX–XX вв.

Изучи самостоятельно во время каникул – да они совсем с ума сошли!

Задание 1. Разузнай и подготовь письменно доклад о каком-либо знаменитом британце Викторианской эпохи.

Напиши по абзацу на каждый из трёх пунктов:

– факты биографии выбранного человека;

– чем он прославился;

– как он повлиял на своих современников и каково его влияние на нас.

Рядом с диваном возвышалась стопка книг. Он достал их в библиотеке, куда его сводила Молли, чтобы он мог разделаться с этим заданием ещё в начале каникул. Он и сам был не прочь покончить с этим побыстрее, и сейчас, пожалуй, было самое подходящее время, чтобы взяться за работу. Хотя было лето, по окнам теплицы во дворе струились потоки дождя.

«Р-р-р. Р-р-р».

Ка вытянулась, ткнулась мордой в лицо Тофера и открыла глаза.

– Эх, побывала б ты в Викторианской эпохе. Встретила бы кого знаменитого – мне бы было меньше делать.

«Была».

Это прозвучало ясно как день. Она заговорила. Всего одно слово. Тофер сам видел, как её розовый ротик открылся и закрылся.

– Скажи ещё раз, Ка.

Но она молчала, лишь свернулась обратно в клубочек. Он начал волноваться. Когда Ка отправлялась в путешествие во времени, ей часто угрожала опасность. И ему тоже, когда он следовал за ней. Люди прошлого часто бывали жестоки к животным и детям. Хотя сами приключения, конечно же, были невероятно увлекательными.

Он открыл одну из книг о королеве Виктории. На титульном листе – её портрет: толстая дама смотрит с неодобрением. Её правление длилось шестьдесят четыре года, и верным подспорьем в этом ей был супруг, принц Альберт, пока он не скончался от болезни.

В те времена многие умирали по той же причине – даже члены августейшей фамилии, жившие в королевских дворцах. В основном это происходило потому, что в источники воды попадали сточные воды. Какашки. Ну то есть в книге это называлось «фекалиями», «экскрементами» и «нечистотами», но он-то знал, что за этими словами стоит.

В книге была целая глава под названием «Здоровье и гигиена», но вернее её стоило бы назвать «Болезни и грязь». Из неё Тофер узнал, что даже во дворцах постоянно воняло, потому что все королевские горшки опорожнялись в подвалах.

– Фу!

В домах богачей творилось ровно то же. Бедняки пользовались отдельными сортирами – «домиками уединения», хотя ходить туда за уединением могли жители сразу нескольких домов. Их «фекалии» падали в специально вырытую в земле выгребную яму. Всё шло хорошо, пока выгребную яму регулярно опустошали. Специальные рабочие, называемые «ночными навозниками», вывозили содержимое таких ям из города и продавали фермерам, которые удобряли этим свои поля. Но перенаселение городов принесло новую беду: выгребные ямы стали часто переполняться и их содержимое оказывалось на улицах. К тому же забот прибавили новые устройства богатых людей – ватерклозеты, которые смывали каждую порцию нечистот водой и тем самым увеличивали объём отходов. А в те годы сточная канава нередко проходила прямо посередине улицы.

– Фу-у-у!

Подземные канализации, конечно, тоже были. И наземный, и подземный потоки уносили всё это дело прочь – сливали его в реки, которые несли нечистоты в море. Само английское слово sewer – «сточная канава» – на самом деле происходит от seaward – «по направлению к морю». Но это ещё не всё. Люди той эпохи брали воду из рек, а значит, пили ту самую воду, куда всё сливалось! Бедняки набирали вёдра прямо в реке. Те, кто побогаче, покупали якобы чистую воду у специальных водяных компаний, которые фильтровали её через песок. Тогда никто не знал о существовании невидимых глазу микробов, бактерий и всякого такого.

– Фу-фу-фу. А ты сидишь тут и воняешь. Пойду помою руки.

Как можно бережней сняв кошку с колен, Тофер встал и пошёл в ванную. Когда он вернулся, Ка, к его большой радости, тоже занималась гигиеническими процедурами – вылизывалась. Кошки, они такие – красивые и немного противные одновременно, даже Ка – самая распрекрасная, самая премудрая кошка на свете. Лучше просто не думать о противной части.

– А ещё лучше не путешествовать во времени, Ка. Оставайся со мной, ладно?

Однако позже тем утром она всё-таки куда-то убежала, и до самого чая её нигде не было, пока отец и Молли не вернулись с работы, вместе с Талли. Той уже исполнилось два года, и сейчас её волосики, чёрные, как у Молли, были забрызганы краской, а в руках она держала охапку картинок, которые нарисовала в детском саду. Одну она объявила подарком для Ка и пошла её искать, распевая: «Киса-киса, г-де бы-ла…»

Вслед за Талли Тофер поднялся к себе в комнату, так как и сам надеялся, что найдёт Ка там, спящей на его кровати.

Но её не было. Вместо Ка на прикроватном столике стояла её каменная фигурка, и Тофер почувствовал, как по его коже пробежали мурашки. Плохо дело. Значит, она отправилась в путешествие во времени.

Талли взяла в руки фигурку и недоверчиво протянула:

– Ка-а?

– А-га. – Ведь эта статуэтка была ей. Как бы. Она выглядела так же. Ну, цвета те же – золотая с чёрными и белыми пятнами, только в камне. Фигурка снова становилась Ка, настоящей кошкой, когда та возвращалась из своих путешествий. И Талли, должно быть, была единственной, кто бы поверил сейчас Тоферу, расскажи он ей это. Маленькие дети верят в чудеса. Даже его лучшая подруга, Элли Уэнтфорт, не поверила ему, когда он попытался ей всё объяснить. Да он и сам бы не поверил в такое, если бы не видел своими глазами.

1
{"b":"666137","o":1}