ЛитМир - Электронная Библиотека

========== Глава 1. Медовый месяц. ==========

Анастейша Роуз Грей. Моя жена. Мне безумно нравится, как это звучит, я не устану это произносить вслух. Для меня очень важно, что она стала частью моей жизни официально. Все мои сотрудники, были предупреждены, что отныне к ней должны обращаться, как к миссис Грей. Хотя она и протестует, говоря о том, что к ней можно обращаться просто Ана, но я понимаю, что она так говорит, потому что у нее нет опыта взаимодействия с персоналом. Они не мои друзья, они на меня работают, поэтому должны выполнять то, что говорю я. Я хочу, чтобы к ней относились с уважением, а не как к девочке с улицы или своей подружке. Решение принято и обжалованию не подлежит.

Наши обручальные кольца на левой руке – это прямое доказательство всему миру, что она принадлежит мне, а я ей. Раньше я никогда не носил колец, не люблю все эти украшения, это просто не по мне. Но сейчас мое кольцо – это предмет моей гордости, который я с удовольствием демонстрирую окружающим. Подумать только, я женат. Еще каких-то четыре месяца назад я не мог допустить такой мысли. Я был уверен в том, что я создан для других отношений и меня устраивало то, что у меня не будет своей семьи, до тех пор, пока Ана не свалилась в мой кабинет и в мою жизнь. Она перевернула все с ног на голову. И я этому безумно рад. Не могу до конца поверить в то, что она согласилась стать моей женой. Подумать только, она не сбежала от меня со всех ног, когда узнала обо мне всю правду… кто я есть на самом деле. Вернее кем я был. Она, как торнадо ворвалась в мою душу, разрушив все барьеры, установки и правила. Она вытащила меня из моей крепости из слоновой кости и показала мне жизнь во всех красках. Я счастлив, что ради нее справился со своей фобией, теперь она может ко мне прикасаться, а я от ее прикосновений получаю истинное удовольствие. Она этого так хотела, и теперь я могу ей это дать. Она помогла мне сбросить с себя весь этот груз, и теперь я готов идти с ней вперед, в наше счастливое будущее.

Теперь я ее муж и на законных основаниях имею право принимать участие в ее жизни. Я могу заботиться о ней, холить и лелеять, делать ее счастливой и реализовывать ее мечты.

Наш медовый месяц начался с Лондона. Еще до свадьбы я тщательно распланировал наше путешествие. Я очень хотел сделать ей сюрприз. Знаю, что Ана давно мечтала побывать в Лондоне и окунуться в эту невероятную атмосферу, о которой читала в книгах. Ана была в восторге, когда услышала, куда мы летим. Я счастлив, что могу осуществить ее давнюю мечту! Я готов положить весь мир к ее ногам.

Лондон.

Когда мы приехали в центр Лондона, на меня нахлынули воспоминания. Впервые я здесь был со своей семьей. Родители привозили нас сюда с Элиотом и Миа на летних каникулах. Они вообще любили устраивать нам тур по Европе, когда выдавалась такая возможность. Мама абсолютно убеждена в том, что путешествия расширяют наш кругозор. И я с ней сейчас согласен, хотя тогда мне было тяжело столько времени проводить со своей семьей. Это было по несколько недель подряд. Я сильно от них уставал и совсем не ценил то, что мне давали родители. Когда я начал развивать свой бизнес, я был здесь несколько раз по делам. Это были всего лишь двухдневные командировки, я решал свои вопросы и улетал обратно. У меня не было ни времени, ни желания, чтобы здесь погулять и погрузиться в эту атмосферу. И теперь я здесь для того, чтобы провести незабываемую неделю нашего медового месяца, со своей красавицей женой.

Ана в восторге от того, что мы можем здесь гулять целую неделю и погрузиться в эту атмосферу вместе. Мы гуляли по городу, у меня были запланированы экскурсии в самые красивые и романтические места. Я был рад посетить вместе с ней все популярные достопримечательности Лондона. Единственное, что ее напрягало, это отряд телохранителей, которые везде нас сопровождали. Тейлор должен быть с нами на протяжении всей поездки, а остальных нашел Уэлч. В каждом городе за нами будет закреплены еще 2 человека, которые будут отвечать за нашу безопасность.

Мы остановились в отеле “Браун” на Пикадилли, в центре Лондона. Во время завтрака в первый день нашего медового месяца я подарил Ане наручные платиновые часы Omega, на которых была гравировка:

«Анастейша, ты моё всё. Моя любовь, моя жизнь. Навсегда».

Я хочу, чтобы она видела эту надпись каждый раз, когда надевает их на руку. Они постоянно будут ей напоминать, что она всё для меня.

— Кристиан! Какие красивые часы! Спасибо тебе. Больше всего мне нравится надпись… Это так романтично, - шепчет она, застенчиво улыбаясь.

— Надень их, — говорю я, радуясь ее реакции. Я работаю над собой, чтобы соответствовать ее романтическим ожиданиям. Раньше все эти сердечки и цветочки были не для меня, но ее реакция на мои подарки меня вдохновляет все это делать. Я очень люблю дарить ей подарки и рад, что теперь она спокойно их принимает. У моей жены должно быть все самое лучшее.

Мы гуляли по Королевским ботаническим садам Кью. Это комплекс ботанических садов и оранжерей площадью 132 гектара. Должен признать это очень красивое место. Сегодня прекрасный солнечный день, поэтому мы решили устроить здесь пикник. Не помню, когда я в последний раз так мог расслабиться. Мы разговаривали на разные темы. Это было так ново для меня. Затем по плану был Дом-музей Чарльза Диккенса. Мой любимый маленький книжный червь была в восторге от того, что может прикоснуться к викторианской эпохе Англии, к частичке ее истории, к жизни старой Англии. Это Дом-музей великого английского писателя Чарльза Диккенса, автора таких известнейших произведений, как «Приключения Оливера Твиста», «Дэвид Копперфильд», «Повесть о двух городах», «Посмертные записки Пиквикского клуба» и многих других, принесших ему славу и признание. Это единственный уцелевший до нашего времени дом, где проживали когда-то писатель Чарльз Диккенс с женой Кэтрин.

На втором этаже была творческая студия писателя с его гардеробом, рабочим столом и стулом, набором для бритья, рукописями и первыми изданиями его книг. Здесь же можно ознакомиться с предметами живописи, портретами писателя, его личными вещами и письмами. Ана, прогуливаясь по залам музея, рассматривая его экспонаты и картины из жизни старого Лондона. Она могла представить себе город таким, каким видел его Диккенс: с дилижансами и газовыми фонарями, макеты которых тоже находятся в музее. Ана с интересом и даже восторгом рассматривала оригинальные рукописи и сидела за его столом.

Так же мы побывали в Лондонской Национальной галерее, чтобы посмотреть на картины собранные в одном месте с 13 века до начала 20-го. Это одна из крупных мировых галерей. На следующий день мы пошли на выставку Дэмьена Хёрста «Тейт Модерн». Он считается самым скандальным художником современности. Эта выставка абсолютная противоположность тому, что мы видели вчера. Мы оба сошлись на том, что нам нравится его скульптура Ангел, и вызывает отвращение инсталляция, которая изображала постоянный круговорот: из яиц личинок появлялись мухи, которые ползли к гниющей коровьей голове и погибали на проводах электронной мухобойки. Несмотря на некоторые моменты, я все равно восхищаюсь этим художником и его оригинальностью. Я остановился около его самой изысканной, на мой взгляд, работы. Это самое дорогое произведение современного искусства — “Ради любви Господа”. Череп XVIII века тиснен платиной, инкрустирован 8601 бриллиантом, один из них, розовый, весом 52,4 карата — во лбу, при этом все зубы бывшего обладателя черепа сохранены. Я знаю, что на это произведение была установлена баснословная для современного искусства цена в 50 миллионов фунтов стерлингов, или 100 миллионов долларов. Ана бросила на меня подозрительный взгляд, когда увидела мою заинтересованность. Она права, мы здесь не для того, чтобы участвовать в аукционах. Мы гуляем по галереям, обсуждая, что нам нравится, а что нет. Я еще никогда не проводил свое время с таким удовольствием. Рядом с ней я даже дышу иначе. Так просто не бывает. С ней я забываю обо всем на свете. Нам так хорошо вместе.

1
{"b":"695833","o":1}
ЛитМир: бестселлеры месяца