ЛитМир - Электронная Библиотека
A
A

У Томаса отвисла челюсть.

- Ты не сделаешь этого! Ты не можешь!

Роланд лежал на спине, держась за бока.

- Я никогда не видел, чтобы кто-нибудь так точно походил на только что выброшенную на берег рыбину! - он сел, сдвинул глаза к носу и стал быстро открывать и закрывать рот. Все трое снова впали в безостановочный смех.

Кружки были вновь наполнены, и Роланд поднял свою:

- Тост, джентльмены!

Паг с Томасом тоже подняли кружки. Голос Роланда стал серьезным:

- Какие бы разногласия не были у нас в прошлом, вас двоих я с радостью считаю своими друзьями, - он поднял кружку повыше:

- За дружбу!

Троица осушила кружки и снова наполнила их.

- Положите сюда руки - сказал Роланд.

Трое мальчишек соединили руки.

- Где бы мы ни были, и сколько бы времени ни прошло, да будут всегда у нас друзья.

Пага заинтриговала внезапная торжественность тоста, и он сказал:

- Друзья!

Томас повторил, и трое пожали друг другу руки. Кружки снова были осушены, и послеполуденное солнце быстро скрылось за горизонтом. Трое мальчишек быстро провели время в радужном свете компании и эля.

ПАГ ПРОСНУЛСЯ СЛАБЫЙ и обескураженный. Тусклое мерцание почти потухшего очага делало освещение комнаты розово-черным. Раздалось еле слышное, но настойчивое постукивание в дверь. Он медленно встал, но потом чуть не упал, все еще пьяный. Он оставался с Томасом и Роландом на складе весь вечер и часть ночи, и пропустил ужин. Они "оставили за собой заметный след" в замковых запасах эля, как выразился Роланд. Они выпили не очень большое количество, но так как их вместимость тоже была невелика, это было героическим предприятием.

Паг натянул штаны и покачиваясь подошел к двери. Под веками, казалось, набился песок, а во рту было сухо как в пустыне. Удивляясь, кому это понадобилось войти к нему среди ночи, он распахнул дверь.

Мимо него прошло нечто туманное. Он повернулся и увидел Карлайн, стоящую посреди комнаты, завернувшись в тяжелый плащ.

- Закрой дверь! - прошипела она. - Кто-нибудь может, проходя мимо башни, увидеть на лестнице свет.

Паг подчинился, все еще сбитый с толку. Единственной мыслью, проникшей в его оцепеневшее сознание было то, что тусклое мерцание вряд ли сильно осветит лестницу. Он покачал головой, собираясь с мыслями, и подошел к очагу. Он поджег щепку, вытащенную из углей, и зажег ей светильник. Комната резко наполнилась ярким светом.

Мысли Пага немного начали приходить в порядок. Карлайн оглядела комнату, внимательно осмотрев беспорядочную груду книг и свитков, лежащую рядом с койкой. Она заглянула в каждый уголок комнаты и спросила:

- Где этот дракон, которого ты здесь держишь?

Зрение Пага немного прояснилось и с трудом совладев с упрямым и неуклюжим языком, он выговорил:

- Фантус? Он куда-то улетел по своим дрейковским делам.

- Хорошо, - сказала она, снимая плащ. - Он пугает меня, - она села на незастеленную койку и сурово на посмотрела на Пага. - Я хочу поговорить с тобой.

Паг уставился на нее, и его глаза расширились, потому что на ней было лишь легкая ночная сорочка. Она, хоть и закрывала тело от шею до лодыжек, была тонкой и точно обрисовывала ее фигуру. Паг вдруг понял, что на нем самом только штаны и быстро схватил тунику с пола, где он ее бросил, и натянул через голову. Пока он боролся с рубашкой, последние капельки спиртовых паров улетучились.

- Боги! - болезненно прошептал он. - Если твой отец узнает об этом, он мне голову оторвет.

- Нет, если у тебя хватит ума говорить потише, - ответила она, раздраженно взглянув на него.

Паг подошел к стулу, стоящему около койки. Он теперь шел прямо, ужас отрезвил его. Она заметила его помятый вид:

- Ты пил, - сказала она с осуждением в голосе. Когда он не опроверг это, она добавила:

- Когда вы с Роландом не явились на ужин, я удивилась, куда это вы делись. Хорошо, что отец сегодня тоже пропустил застолье с придворными, иначе, он послал бы кого-нибудь искать вас.

Беспокойство Пага постепенно перерастало в тревогу с каждой всплывшей в памяти историей о том, какая ужасная судьба ожидает низкорожденных любовников знатных дам. Он не думал, что герцог найдет хоть сколько-нибудь смягчающими те тонкости, что Карлайн была незваным гостем и что ничего предосудительного не случилось. Сглотнув образовавшийся в горле комок, Паг произнес:

- Карлайн, тебе нельзя здесь оставаться. Ты навлечешь на нас обоих такую беду, что я даже не могу себе представить.

- Я не уйду пока не скажу тебе то, для чего пришла, - реши

тельно сказала она.

Паг знал, что спорить бесполезно. Этот взгляд он раньше видел много раз.

- Ну, ладно. В чем дело?

Глаза Карлайн расширились в ответ на его тон.

- Так, если ты будешь таким, я тебе ничего не скажу!

Паг подавил стон и, закрыв глаза, выпрямился на стуле.

- Хорошо. Прости. Что ты хочешь, чтоб я сделал?

Она похлопала по койке рядом с собой.

- Подойди и сядь сюда.

Он подчинился, пытаясь не обращать внимания на то, что его участь внезапный конец короткой жизни - решает капризная девчонка. Он скорее упал чем сел рядом с ней. Услышав его стон, она хихикнула.

- Ты напился! Каково это?

- В данный момент - ужасно непривлекательно. Я чувствую себя как кухонная тряпка, которой только что помыли пол и выжали.

Она попыталась изобразить сочувствие, но в глазах горела искорка веселья. Театрально надув губы, она сказала:

- У вас, мальчишек, столько интересных занятий, таких как меч или стрельба из лука. Так тяжело быть настоящей леди. Отца бы хватил удар, если бы я за ужином выпила больше одной чаши разбавленного вина.

- Это нельзя сравнить с ударом, который хватит его, если тебя найдут здесь, - сказал Паг с отчаянием в голосе. Карлайн, зачем ты пришла?

Она пропустила вопрос мимо ушей.

- Что вы с Роландом делали сегодня днем, дрались?

Он кивнул.

- Из-за меня? - в глазах ее мелькнул огонек.

Паг вздохнул.

- Да, из-за тебя, - она, казалось, была довольна этим, и Пага это рассердило. В голосе его появилось раздражение, - Карлайн, ты довольно плохо с ним обращаешься.

- Он бесхарактерный дурак! - она откинулась назад. - Если бы я попросила его спрыгнуть со стены, он бы сделал это.

43
{"b":"71773","o":1}