ЛитМир - Электронная Библиотека

Легко ей было говорить!

– Не нервничай, – продолжала увещевать Джейн.

У нее самой дрожал голос.

– Мамочка уходит ненадолго.

Но куда именно?

– Я буду смотреть на тебя из зала.

Неужели она думала, что меня это успокоит? Конечно, Ребекка показалась мне хорошей, но как можно просить своего любимого песика остаться с какой-то теткой, которую он едва знает?!

Я беспокойно заскулил.

– Мои крошки тоже не любят оставаться в одиночестве, – сказала Ребекка. – Обещаю, твоя хозяйка скоро вернется.

Но когда именно?

Я ужасно заволновался и даже затрясся всем телом, поэтому, когда вдруг грянула музыка, едва не обделался.

– Итак, детки, шоу начинается! – объявил Черный нервно.

Все последовавшее за этим походило на кошмар.

Суши вытолкнул кого-то за занавеску. Когда девица вернулась, ее сменил парень, а девицу схватили за локти и принялись с невероятной скоростью переодевать.

Я не желал принимать участие в этом безумии, но мы с Ребеккой неумолимо двигались в очереди к занавеске. Моя сопровождающая тянула меня за поводок.

– Давай, малыш, будь умницей. Мы выходим следующими.

Я отказывался двигаться с места.

– Ваш выход! – велел Черный, не сразу заметив, что я упрямлюсь.

Я никуда не пойду!

Он принялся танцевать вокруг меня.

– Давай же, выходи, песик! Господи, публика ждет! Пауза затянулась!

– В чем дело, Майлс? – спросила Ребекка. – Разве ты не хочешь увидеть Джейн?

О!

О!!!

Со мной заговорили на моем языке!

Где там Джейн, показывайте?

В общем, мы ступили за занавеску. Свет ударил мне в глаза с такой силой, что я зажмурился и споткнулся.

Мы оказались в огромном помещении, стояли на узком помосте. Впереди и по бокам сидели люди, в основном женщины. Они были уровнем ниже нас и взирали довольно придирчиво. Некоторые болтали и смеялись, кто-то хлопал в ладоши. Кажется, нам искренне радовались.

Думаю, не стоит уточнять, что я этой радости не разделял. У меня была единственная цель – найти Джейн.

Ребекка потянула меня вперед. Прямо по курсу я увидел йоркширского терьера, сидящего на коленях какого-то мужика. Собака, завидев меня, принялась заливисто лаять.

«Заткни свою пасть, жалкое подобие пса! Что ты о себе думаешь? Сидишь с дурацким видом, на голове идиотский бант! Делаешь вид, что отличаешься от других собак, а ведь твое дерьмо воняет не меньше моего!»

Ребекка, пытаясь меня унять, наклонилась вниз, и ее груди живо выскочили из выреза наружу.

Толпа охнула. Даже йоркширский дурак заткнул пасть.

– Черт, – пробормотала Ребекка, роняя поводок и принимаясь поправлять платье.

Пока все пялились на ее сиськи, я озирался в поисках Джейн.

Хозяйку я, увы, не заметил, зато мой глаз углядел кое-кого другого.

Он стоял позади других, непринужденно привалившись к стене. На его лице играла ухмылка.

Боб!

Я был так счастлив его видеть, что незамедлительно спрыгнул с помоста. Мне повезло приземлиться на толстые ляжки какой-то необъятной женщины, так что я не пострадал, не волнуйтесь. Она, правда, совершенно не ожидала нападения.

– Убирайся прочь! – завизжала она очень высоким голосом.

Я повиновался, поскольку спешил к дорогому мне человеку.

Увы, на пути возникла проблема. Она была одета в юбку и туфли, а пахла моими любимыми духами.

– Стой, Майлс! Стой! – крикнула Джейн, наступая на мой поводок.

По ее голосу было ясно, что я совершил какую-то ошибку. Но я так стремился к Бобу, что упрямо рванулся вперед. Поводок выскользнул из-под ноги Джейн, и я понесся к хозяину.

– Придержи коней, ушан, – засмеялся Боб, подхватывая меня на руки.

Я как обезумевший облизывал ему лицо.

– Боб? – Я обернулся и увидел озадаченную Джейн. – Вот уж кого не ожидала здесь встретить. Не думала, что ты посещаешь модные показы.

– Это впервые, можешь поверить. Скажу больше: меня затащили сюда силком. В показе участвует дочь одного из моих клиентов…

Я видел, что Джейн смотрит на носки своих туфель.

– Та, с кем ты был в «Блуминдейле»?

– Хм…

– Ничего не говори. Мне до сих пор так неловко.

– Да? А мне произошедшее показалось забавным. Словно сцена из комедийного фильма.

– Из мрачного триллера, на мой взгляд, – простонала Джейн.

– Отличный, кстати, сегодня показ, – вдруг рассмеялся Боб. – Я рад, что не пропустил суперзрелище.

– Настоящая катастрофа, да?

И они оба, как когда-то давно, одновременно засмеялись. Я даже зажмурился от радости, а потом лизнул Боба в нос.

Момент был разрушен с появлением Конопатой.

– Суши велел передать, что он вне себя. Он больше не нуждается в услугах Майлса.

– Но ведь все начал не Майлс! Виноват тот йоркширский терьер!

– Точно, – подхватил Боб. – Этот наглый выскочка спровоцировал нашего пса.

– Поверьте, мне это прекрасно известно. Но этот йоркширец принадлежит владельцу одного из крупных магазинов одежды, так что с его собаки взятки гладки. А та женщина, на которую приземлился Майлс? Ее чуть удар не хватил! Настоящий скандал, хотя я, между нами, еле сдерживала хохот.

– Как и мы. Кстати, пока вы не ушли, возьмите галстук.

– Оставьте себе, – махнула рукой Конопатая. – Сувенир на память. Я скажу Суши, что галстук затерялся среди вещей.

Я подумал, что мне их шмотка на фиг не нужна, но моим мнением никто не интересовался.

– Да, твоя карьера супермодели окончилась быстро, – заметил Боб, чмокая меня в морду.

Лично я был этому только рад.

– И слава Богу, – поддержала меня Джейн. – Меньше возни.

– Думаю, быть агентом «вешалки» – неблагодарное дело.

– Считаешь, мне повезло?

– Ага. Кстати, есть идея… – Боб поколебался. – Я собирался уходить. Может, выпьем вместе кофе? Или вина? Может быть…

– Обсудим модельный бизнес? – подхватила Джейн.

– Да-да, модельный бизнес. Именно это я и хотел предложить.

Джейн помолчала, затем спросила неловко:

– Ты пришел один? Не станешь ждать ту модель…

– Скажем так, деловой контракт не обязывает меня ухаживать за дочерью клиента.

Все ясно: Боб совершенно свободен.

Хозяин высунулся на улицу и сразу же заскочил обратно в магазин.

– Черт! Льет как из ведра.

Я глянул наружу из-за его ноги. Мне хотелось увидеть, кто там чего льет.

– Да, посидеть в летнем кафе не удастся, – сказал Боб, бряцая мелочью в кармане.

– Ну… – Джейн покусала нижнюю губу. – У меня есть другая идея. – Подергала мочку уха. – Поскольку в закрытое заведение мистеру Майлсу вход воспрещен, можно…

Мы с хозяином ждали продолжения, но Джейн почему-то покраснела и умолкла.

И вдруг, махнув на все рукой, Джейн выпалила, глядя себе под ноги:

– Можно пойти выпить дома!

Глава 37

После долгого копания в сумке Джейн выудила ключ. Правда, она почему-то забыла, как им пользуются, идол-го пыталась вставить в замок трясущимися руками. К счастью, Боб взялся задело сам. Иначе мы могли бы стоять под дверью бесконечно долго.

– Симпатичная квартирка, – пошутил Боб, словно впервые оказался в нашем общем доме.

Он явно чувствовал себя не в своей тарелке в качестве гостя.

– Спасибо, – неловко сказала Джейн.

Она тоже была сама не своя.

– Я… немного передвинула мебель, кое-что подкупила. Еще потолок покрасила в коридоре. Избавилась от старого хлама, перевесила картины. Да, еще на кухне переставила стол к окну, чтобы можно было видеть город по вечерам…

Она говорила так быстро, словно именно в этом состоял смысл всего происходящего. Как будто играла в скороговорки.

– Неужели мебель передвигала сама? Это же трудно.

– Ну, мне помогал мистер Адреналин.

– Это твой новый парень?

– Нет, я о гормоне адреналине. Знаешь, тот самый, что придает сил…

Мыс Бобом тупо смотрели на Джейн.

– Да не важно! Я просто пошутить хотела.

47
{"b":"89458","o":1}