ЛитМир - Электронная Библиотека
A
A

- А Джордж Рамзес знал?

- Насчет прадедушкиной погребальной церемонии? Конечно!

- Гадина в квадрате.

- Именно.

Из небоскреба потянулись сотрудники издательства. Рабочий день у них нынче закончился непривычно рано.

И вдруг поднялась суматоха.

Полицейский, охранявший Баннинга, согнулся пополам и упал наземь, прикрывая самое дорогое, что у него было. А Джордж Рамзес, по-прежнему в наручниках, мчался обратно в башню, распихивая подчиненных.

- Эвакуируйте сотрудников! - крикнул Джеперсон инспектору.

Прежний начальник Фреда мигом понял, о чем речь. Он извлек откуда-то мегафон и громогласно велел всем покинуть здание.

- Баннинг побежит по лестнице, - уверенно сказал Джеперсон. - Не оставит нам шанса застопорить его в лифте.

Завыла сигнализация. Ручеек людей, выходивших из башни, превратился в бурную и полноводную реку.

- Послать кого-нибудь в погоню? - спросил Прайс. - Перехватить Баннинга на лестнице проще простого. Он до тридцатого этажа ни за что не добежит: к пятому выдохнется.

Джеперсон помотал головой.

- Риск слишком велик, инспектор. Просто удостоверьтесь, что в здании никого нет. Сейчас начнется самое интересное.

- Интересное?!

- Да бросьте, вам что, не хочется поглядеть, как сработает эта штука? Огромная заводная ловушка. Я видел чертежи, это нечто потрясающее. Никакого электричества, только рычаги, вода и песок. Дракстон придерживался древнеегипетских технологий. Материалы, впрочем, самые современные.

- А нервно-паралитический газ?

- Тоже в ногу со временем.

- Остается надеяться, что Дракстон не нахалтурил с жалюзи, а не то половина Лондона вымрет.

- До этого не дойдет.

К ним подошли Ванесса и все еще озадаченный Лилибел.

- Что происходит? - поинтересовалась она.

- Да вот Джордж Рамзес обратно побежал, красную кнопку нажимать.

- Господи Боже милосердный.

- Не переживайте, Ванесса. Знаете, инспектор, по-моему, есть смысл отыскать в толпе кого-нибудь из управляющих. И проверить по списку - не остался ли кто в башне. Спокойнее будет.

Инспектор поспешил последовать совету Джеперсона.

А Джеперсон задрал голову, обозревая башню. Лучи закатного солнца отражались в гладкой поверхности черных стекол. Затем отражение пропало.

Плотные ставни-жалюзи закрыли каждое окно - как будто башня смежила многочисленные веки. За стеклянными дверями вестибюля опустились черные решетки, острия которых щелкнули, как зубы, в специальных отверстиях в полу. Пирамида на макушке башни повернулась на своем стержне и опустилась. Все это произошло почти мгновенно и практически беззвучно, и только потом до тех, кто стоял внизу, донесся шум - механическое жужжание и клацание. По периметру здания из дренажных труб забили якобы декоративные фонтаны - на высоту этак в пятьдесят футов.

- Спасся-таки, - констатировал Фред. - Быстрая и легкая смерть от газа. А на то, чтобы взломать это сооружение, уйдет лет двадцать, не меньше.

- Ну что вы, - Джеперсон улыбнулся. - За пятнадцать вполне управимся. Существуют современные технологии, не забывайте.

- Да, но привидения-то на этом не успокоятся, - вмешался Лилибел. - Они остались без отмщения и моральной компенсации.

- Думаю, успокоятся, - повернулся к нему Джеперсон. - Видите ли, Джордж Рамзес все еще живехонек - там, в своем склепе. В полном одиночестве, смертельно больной и, после такого пробега по лестнице, изрядно запыхавшийся. Я не тронул его самопогребальный механизм - ограничился тем, что отключил подачу газа.

- Там, кажется, кто-то кричит? - Ванесса навострила уши.

- Вряд ли, - Джеперсон пожал плечами. - По крайней мере, звуконепроницаемость собственной могилы Джордж Рамзес обеспечил.

This file was created
with BookDesigner program
[email protected]
12.09.2008
5
{"b":"92288","o":1}